Похищение принца Олеомаргарина; Самокат, 2019

  • Издатель: Самокат
  • ISBN: 978-5-91759-757-7
  • Книги: Сказки для детей
  • ID:2636513
Где купить

Сравнить цены

Последняя известная цена от 12 р. до 51 р. в 9 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
63 р. (-55%) Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно!

Наличие уточняйте
13.04.2024
Яндекс.Маркет
5/5
Кэшбэк в Яндекс.Маркет до 3.8%
Промокоды на скидку

Наличие уточняйте
13.04.2024
13 р. (-10%) Повышенный кешбэк до 40%

Наличие уточняйте
24.12.2024
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Промокоды на скидку
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Промокоды на скидку
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время

Описание

"Похищение принца Олеомаргарина" - это история о мальчике, который, съев цветок, выросший из волшебного семечка, обретает способность понимать животных и разговаривать с ними. Они пускаются в путь, чтобы спасти похищенного принца. Хотя история в рукописи осталась фрагментарной и недописанной, в книге Марк Твен совершенно узнаваем - его стиль, его юмор и игра.

Похищение принца Олеомаргарина - фото №1

Похищение принца Олеомаргарина - фото №2

Похищение принца Олеомаргарина - фото №3

Похищение принца Олеомаргарина - фото №4

Похищение принца Олеомаргарина - фото №5

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвердый переплет
ИздательСамокат
Год издания2019
Формат60x90/8
РедакторОльга Варшавер
ПереводчикНаталья Калошина
Кол-во страниц160
СерияВне серии
АвторыТвен М.
Переплёттвердый, суперобложка
Год публикации2019
ЯзыкРусский
Количество страниц160
Тип обложкитвердая
Возрастное ограничение6+
ИздательствоСамокат
Возрастные ограничения6
РазделСказки зарубежных писателей
ISBN978-5-91759-757-7
Вес0.80кг
Размеры60x90/8
Обложкатвердый переплёт, суперобложка
Язык изданияrus
АвторТвен Марк
Страниц160
ТематикаСказки
Тираж5000


Отзывы (17)


  • 5/5

    Меня зовут Аня Штерн, я ведущий редактор этой книги.
    И знаете что? У меня отчетливое ощущение, что мне посчастливилось участвовать в рождении большого события: книги, которая станет классикой детской литературы наравне с Винни-Пухом, Карлсоном и Мумми-троллями (я не говорю, что рядом с Томом Сойером потому, что это другой возраст).
    Что я понимаю под классикой? Это книжка - которая есть практически в каждом доме. И всем детям её непременно читают. И все дети немножко воспитаны на этой книжке. Это становится частью как бы общего культурного кода. Воспитывает вкус и понимание прекрасного. А для этого книжка должна быть интересна детям, чтобы им хотелось перечитывать её снова и снова, и непременно родителям, чтобы и им не надоедало к ней возвращаться, чтобы каждый раз находить в ней что-то ещё: умное, смешное, актуальное, в общем, доброе и вечное.
    В сказке "Похищение принца Олеомаргарина" в полной мере есть вот это вот всё.
    Первое чтение сказки - это 2 часа чистого наслаждения! Сюжет захватывает и ты до последнего не знаешь, чем закончится, упоительные диалоги, смешные разводки (не буду спойлерить, но я лично купилась, дошла до определенного места и пошла обратно всё перечитывать, потому, что удивилась, как же это я пропустила такую важную деталь), очень цельные герои, и чёрт(!) так всё узнаваемо!
    У меня в процессе работы всё время было ощущение какого-то невероятно счастливого стечения обстоятельств, связанных с книгой:
    как-то вовремя нашлась рукопись сказки,
    как-то совсем не случайно за сказку взялся Филип Стед: я прямо чувствовала, как они с Твеном на одной волне и текст рождается на одном дыхании
    как-то здорово, что Филип женат на Эрин Стед и именно она иллюстрирует книгу, и картинки с текстом становятся единым целым,
    не знаю кто, как не Наташа Калошина, так бы вкусно сегодня перевела этого Твена/Стеда на русский язык,
    сама Ольга Варшавер - литературный редактор!
    Евгений Клюев перевёл лимерик, который известен каждому англоязычному человеку, но не нам, а он нужен для... в общем, ооочень нужен - в подарок!
    Каждый внес в Книгу что-то свое личное и позитивное. И работа над книжкой была... ну вот она прямо ювелирная была и очень радостная!
    Я надеюсь, что читатель это всё почувствует!
    ...и немножко завидую: у читателя-то первая встреча с книгой ещё впереди!

  • 5/5

    Книгу приобрела для десятилетнего сына, в его библиотеку. Читает он сам, хотя эту книгу лучше читать вместе, поскольку повествование не однородное, а своеобразное. Читается быстро, поскольку много иллюстраций. И, пожалуй, именно иллюстрации имеют здесь особое значение, украшают, являются такой же важной частью книги, как и текст.
    Это издание будет прекрасным подарком тому, кто влюблен в книги и собирает библиотеку или детям постарше, кто увлечен литераторсвом и сочинительством.

Все отзывы (17)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Классические сказки зарубежных писателей Самокат

Категория 9 р. - 14 р.

Книги: Классические сказки зарубежных писателей

Категория 9 р. - 14 р.

закладки (0) сравнение (0)

98 ms