- Ведение бизнеса
- Реклама. PR
- Экономика
- Банковское дело. Финансы
- Делопроизводство
- Управление персоналом
- Блоги и социальные сети
- Электронная коммерция
- Маркетинг
- Психология бизнеса. Бизнес-этикет
- Техники продаж
- Управление качеством. Инновации
- Логистика
- Бухгалтерский учет и аудит
- Туристический бизнес
- Ресторанный бизнес
- Страхование
- Налоги и налогообложение
- Недвижимость
- Таможенное регулирование
- Личные финансы
- Копирайтинг. Визуализация. Деловая переписка
Карта культурных различий (Мейер Э.); Библос, 2019
от 80 р. до 165 р.
- Издатель: Библос
- ISBN: 978-5-905641-56-5
EAN: 9785905641565
- Книги: Философские науки. Социология
- ID:3139123
Сравнить цены (4)
Цена от 80 р. до 165 р. в 4 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Международный бизнес-эксперт предлагает обстоятельное практическое руководство, которое поможет вам разобраться в отличиях между деловыми культурами разных стран.
Любой негативный комментарий американцы всегда предвосхищают тремя положительными; французы, голландцы, израильтяне и немцы сразу переходят к делу; латиноамериканцы и азиаты неизменно соблюдают четкую иерархию; скандинавы считают, что хороший босс это "свой парень". Не удивительно, что когда все эти люди пытаются сотрудничать друг с другом, получается хаос и путаница.
Профессор INSEAD Эрин Мейер готова провести вас по этому опасному, временами коварному лабиринту, в котором люди с абсолютно разным воспитанием и опытом вынуждены работать вместе - слаженно и плодотворно. Автор предлагает проверенную модель, которая позволяет понять, как культурные различия влияют на международный бизнес, а также дополняет аналитические данные полезными практическими советами.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Мейер Э. |
Переплет | Твердый переплёт |
Издатель | Библос |
Год издания | 2019 |
Возрастные ограничения | 12 |
Кол-во страниц | 282 |
Тип обложки | твердая |
Количество книг | 1 |
Возрастное ограничение | 12+ |
Количество страниц | 282 |
Вес | 0.64кг |
Жанр | красноречие, влияние, манипуляция |
Формат | 170x242мм |
Издательство | Библос |
Оформление обложки | ляссе; тиснение объемное; частичная лакировка |
Тип издания | Твердый переплет |
ISBN | 978-5-905641-56-5 |
Год выпуска | 2019 |
Размер | 170x240x20 |
Размеры | 70x100/16 |
Обложка | твердый переплёт |
Язык издания | rus |
Автор | Мейер Эрин |
Раздел | Социология. Обществознание |
Отзывы (19)
- Михаил — 11 Февраля 2019
Очень интересная и полезная книга для тех, кто интересуется другими культурами и психологией иностранцев. Описываются особенности мировосприятия и поведения людей из различных стран - очень занимательно и с приведением множества примеров из реальной жизни. Изначально книга предназначена для руководителей межкультурных команд, но ее с удовольствием прочтут и обычные люди, интересующиеся культурными особенностями других народов. Книга написана хорошим языком, легко читается. И, к тому же, она прекрасно издана. Очень рекомендую.
- Дмитрий — 8 Марта 2019
Уже давно стало общим местом, что вести бизнес заграницей теми же способами или точно так же как ты ведёшь дома, нельзя. Это давно и широко известно всем тем, кто хоть раз читал какой-нибудь толстенный кирпич страниц так на 500-600. Да и это понятно, ведь даже название бренда может звучать совершенно по-разному в двух различных странах. Если в одном случаи, в названии бренда нет ничего необычного или отталкивающего, то в другом, название бренда может быть созвучно с каким-то неподобающим словом. Или когда при создании рекламы необходимо учитывать местный менталитет, традиции, привычки из-за чего не всегда возможно строго копировать рекламу созданной в центральном офисе в другой части света. Поэтому не удивительно, что книга так популярна. На фоне постоянно повторяющихся тем, всегда приятно увидеть что-то не затёртое. И я вполне допускаю, что многие найдут или уже нашли в ней много интересного. Я же – нет.
Возможно, я ошибаюсь, но книга довольно поверхностная и не может служить источником, целью которого является помощь в установлении хороших взаимоотношений в мультикультурной команде. Да, автор всё очень правильно написала про скрытые проблемы, с которыми, скорее всего, столкнуться люди, которым придётся работать с коллегами совсем из другой страны, с другой культурой. Однако даже своих соотечественников которых я встретил на страницах данной книги я не нашёл достаточно аутентичными, т.е. русские коллеги, как их изобразила автор, мне не кажутся реальными, а скорее неким обобщённым образом. Да, русские люди не очень-то любят улыбаться, однако это не значит, что они отказываются принимать те правила поведения, те уроки менеджмента, которые предлагает англоязычная бизнес-литература, англоязычные авторы. У меня возникло такое ощущение, что автор изобразила советских граждан, но никак не граждан новой России, да ещё и XXI века, молодых людей у которых большой багаж знаний и как минимум свободный английский, плюс постоянные путешествия по Европе. Вот таких русских я не увидел в книге. Советские – да, но не новое поколение. Поэтому, увы, но книга не убеждает меня.
Вторая важная причина заключается в том, что когда человек собирается работать с людьми из других стран, ему крайне желательно (если работать придётся не один месяц, а может даже не один год) изучить эту культуру. Хватит ли для этого пару страниц из книги? Не думаю. Тут потребуется посмотреть несколько десятков популярных (возможно даже культовых) фильмов снятых в этой стране, прочитать что-то из классической литературы, почитать несколько журналом и просто понаблюдать за людьми (если такая возможность имеется). Конечно, это возможно, только если подобная информация переведена на ваш язык или хотя бы на международный, т.е. английский. В любом случаи, я хочу сказать, что намного эффективней, а может быть единственно эффективно, это полностью погрузиться в эту культуру. Не принять, но понять.
Я допускаю, что некоторые советы или примеры, что приводит автор, могут реально кому-то помочь, что они в действительности отражают возможные проблемы, с которыми могут столкнуться люди, работающие в данных условиях (не могу оценить, так как никогда не работал с иностранцами…ещё), но книга не даёт, а возможно просто не способна дать цельную картину, т.е. кто есть кто и как общаться (коммуницировать) с каждым в отдельности. Всё что я видел, это короткие зарисовки рабочих ситуаций. Да, возможно во многих случаях всё так, но менеджмент становится всё более и более глобализированным, управление подводится под единый стандарт и что самое главное, люди находят намного больше общего, когда они находятся на одной социальной ступени, с одинаковыми ценностями и одинаковыми источниками развлечений, обучения и получения информации, нежели с соотечественниками, с которыми их единственно что связывает, так это страна проживания.
Добавить отзыв
Книги: Менеджмент. Управление предприятием Библос
Категория 64 р. - 96 р.
Книги: Менеджмент. Управление предприятием
Категория 64 р. - 96 р.
Книги: Менеджмент. Управление предприятием: другие издатели
- Альпина Бизнес Букс
- Альпина Паблишер
- Альфа-Пресс
- Бомбора
- Вершина
- Вильямс
- Гиппо
- Гуманитарный центр
- Дело
- Дело и сервис
- Диалектика
- Директмедиа Паблишинг
- Добрая книга
- Издательский дом "Питер"
- Издательский дом Дело РАНХиГС
- Инфра-Инженерия
- ИНФРА-М
- Кнорус
- Лань
- Магистр
- Манн, Иванов и Фербер
- Олимп-Бизнес
- Омега-Л
- ПИТЕР
- Попурри
- Прометей
- Проспект
- Риор
- Солон-пресс
- Т8
- Феникс
- Флинта
- Экзамен
- Экономика
- Эксмо