Литовские волшебные сказки (Шукевичюте В.); ВКН, 2016

  • Издатель: ВКН
  • ISBN: 978-5-7873-1024-5
  • Книги: Литература на иностранном языке для детей
  • ID:1775177
Где купить

Сравнить цены

Последняя известная цена от 11 р. до 15 р. в 2 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк в Лабиринт до 7%

Наличие уточняйте
Более 10 лет мы занимаемся продажей компьютеров, ноутбуков и обслуживанием компьютерной техники.
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Промокоды на скидку
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку

Описание

Литовские сказки, представленные в настоящем издании, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием.

Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.

Это занимательное и несложное чтение поможет вам войти в мир литовского языка.

2-е издание, исправленное и дополненное.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетМягкая глянцевая
ИздательВКН
Год издания2016
ISBN978-5-7873-1024-5
СерияМетод обучающего чтения Ильи Франка
Кол-во страниц288


Отзывы (1)


  • 5/5

    Прочитала несколько сказок, поэтому о всей книге судить не буду. Издание понравилось.
    Метод изучения языка действительно интересный, напомнило билингву на французском, которую я безумно любила в детстве. Только удобнее - разбор иностранных слов дается сразу в русском тексте, под этим идет адаптированный текст на литовском.
    Сказки напоминают по стилю братьев Гримм. Довольно жестокие, поэтому детям бы не рекомендовала. По мифологии похоже на русские и польские произведения (пугают все эти кикиморы и лешие получше, чем импортные сияющие вампиры).
    Уверенна, что книга понравится как тем, кто учит язык, так и тем, кто как я хочет почитать сказки.

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Литература на других языках ВКН

Книги: Литература на других языках

Категория 9 р. - 13 р.

закладки (0) сравнение (0)

9 ms