Путешествие кота (Аросениус Ивар); Карьера Пресс, 2012

от 12 р. до 15 р.

  • Издатель: Карьера Пресс
  • Модель: Путешествие кота. 2012 год, Аросениус И.
  • ISBN: 978-5-904946-47-0
  • Книги: Зарубежная поэзия для детей
  • ID:1708268
Где купить

Сравнить цены (4)

Цена от 12 р. до 15 р. в 4 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Наличные, б/н, visa, qiwi, webmoney, я.деньги Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк в Лабиринт до 7%

31.05.2024
Кэшбэк в Читай-город до 6.3%
Промокоды на скидку

31.05.2024
Яндекс.Маркет
5/5
Кэшбэк в Яндекс.Маркет до 3.8%
Промокоды на скидку

30.05.2024
16 р. (-20%) Повышенный кешбэк до 40%
Промокоды на скидку

30.05.2024
Более 10 лет мы занимаемся продажей компьютеров, ноутбуков и обслуживанием компьютерной техники.
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Промокоды на скидку
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время
Промокоды на скидку
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте

Описание

Ивар Аксель Хенрик Аросениус (1878-1909) - замечательный шведский художник и иллюстратор, известнейший представитель шведского символизма. Самая главная из его книг, Kattresan ("Путешествие кота"), была издана в 1909 году.

Книга для чтения взрослыми детям.

Для детей от 3 до 6 лет.

Путешествие кота (Аросениус Ивар) - фото №1

Путешествие кота (Аросениус Ивар) - фото №2

Путешествие кота (Аросениус Ивар) - фото №3

Путешествие кота (Аросениус Ивар) - фото №4

Путешествие кота (Аросениус Ивар) - фото №5

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательКарьера Пресс
Кол-во страниц30
Год издания2012
ПереплетТвердая бумажная
Возрастные ограничения12
Тип обложкитвердая
Количество страниц24
Особенностибез особенностей
ИздательствоКарьера Пресс
АвторАросениус Ивар
Количество книг1
Формат160x195мм
Вес0.23кг
Возрастное ограничение6+
Полунисекс
Жанрстихи
Страниц32
Переплёттвердый
ISBN978-5-904946-47-0
Размеры70x90/16
ТематикаПроза
Тираж3000
РазделСтихи и загадки
Обложкатвердый переплёт
Язык изданияrus


Отзывы (10)


  • 5/5

    Получила книгу. Обратите внимание, она совсем небольшого формата. Перевод Ю. Шипкова неплохой, могло быть хуже, но кое-где есть неточности, допущения, которые историю обедняют. Например, есть там про гуся, дескать, так он Машу испугался, что весь побелел, шея от страха вытянулась. В оригинале, мне кажется, автор шутит - гусь ведь итак белый, с длинной шеей, а тут - просто констатируется обычное состояние гуся: "Бедный, бледный. Слёзы льёт, тянет шею и ревёт." И лошадь в жилете: в оригинале у нее есть все - и сапоги, и жилет, только вот хвоста нет,а в переводе про хвост не поместилось.
    Картинки,такое ощущение, репринтные, пиксельные, зато шрифт большой. В целом, небольшое разочарование качеством издания.

  • 4/5

    Книжка очень хорошая и очень интересная. Но вот что касается иллюстраций. Несмотря на то, что художник выдающийся, история сегодня вполне может быть перерисована. Просто она была сделана так в начале века и в рамках определенных представлений. Так что в таком виде - это на фоне сегодняшний тенденций не зацепит многих детей. А вот стихи в переводе очень даже классные. А претензии к переводу в плане неточностей образовались я думаю оттого, что перевод этот на редкость соответствует оригиналу. И даже размер и ритм тот же, что удивительно. Вообще странно обсуждать это, если, например, "Дом который построил Джек" вообще имеет неполный набор персонажей, да и большая часть изменена. У Кружкова в переводе близком к оригиналу, скажем, про дядю Арли из Эдварда Лира появляются откуда ни возьмись сачок из марли и трамвайный билет для рифмы, что затемняет содержание, а конец так и просто прямо противоположен замыслу оригинала. Да что там говорить. Сказка про трех поросят Михалкова вообще имеет чуть ли не противоположный смысл по сравнению с оригинальной английской, хотя и в стихах. И так все в литературе. Стоит ли это вообще включать в рецензии? И в этом конкретном случае есть изменения. Но именно микроскопические. Так что можно сказать, что Аросениус просто открыт в России.

Все отзывы (10)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Зарубежная поэзия для детей Карьера Пресс

Книги: Зарубежная поэзия для детей

Категория 10 р. - 14 р.

закладки (0) сравнение (0)

10 ms