Отзывы на книгу: Новеллы. Параллельный текст на немецком и русском языке; Антология, 2018
- Издатель: Антология
- ISBN: 978-5-907097-16-2
- Книги: Литература на немецком языке
- ID:3095979
Отзывы (7)
- gueriero — 23 Сентября 2020
Трогательно. Заставляет задуматься о жизни, ее красоте и иллюзорности и вместе с тем такой вьедливой реальности. Иногда на глаза наворачиваются слезы, порой восторгаешься мощью человнческого иртеллекта.
- Иванушка — 18 Апреля 2020
Великолепное издание сразу на двух языках!
Сюда входит одна из самых трогательных и моих любимых новелл Цвейга ― «Незримая коллекция» ― наверное, как дань уважения писателя к старшему поколению и пожилым людям.
Большое спасибо ЛИТРЕС за электронные новинки, бумажные версии которых не всегда или не скоро найдёшь в местных книжных супермаркетах. - Губарева Марина — 13 Мая 2019
Очень интересная книга.Сюжет захватывает и держит в напряжении до конца.
Я только начала учить язык,но уже спустя несколько месяцев смогла прочитать эту книгу.
Несмотря на то,что здесь очень много сложных предложений,читается довольно легко.
Сама книга маленькая,лёгкая,в мягкой обложке и не занимает много места.
Брала ее в дорогу и прочитала за пару часов.
Сюжет действительно интересный и не банальный. - SPQR — 4 Ноября 2022
Книжка содержит две небольших новеллы. На одной странице идет немецкий текст, на другой - русский. В конце книги есть пояснения к некоторым словам и выражениям. Полезно для изучающих немецкий язык.
- Людмила — 30 Апреля 2023
Все произведения Стефана Цвейга невероятно насыщены личными переживаниями персонажей, автор держит внимание читателя с первой до последней страницы. Кроме того, они являются великолепными образцами немецкоязычной литературы. Именно такие тексты наиболее подходят для изучения немецкого языка. Погружение в атмосферу той предвоенной Европы, в атмосферу личной катастрофы участников описываемых событий способствует эмоциональному включению, естественному и быстрому запоминанию особенностей строения грамматики немецкого языка и незнакомых слов.
- Наталья — 8 Июля 2023
Имя автора уже определенный знак качества. Цвейга читаю охотно и рекомендую всем, любителям немецкого языка в первую очередь, но и не только. Любителям хорошей литературы тоже. Книга из этой серии доступна как изучающим немецкий, так и не знающим его, ибо двуязычна. Всего две новеллы, но на нескольких страницах - целая жизнь. И двух главных героев, и целого поколения начала прошлого века. Очень созвучно по содержанию дням нынешним. Очень тонко и одновременно просто по стилю. Абсолютно законченно по мысли, без туманных концовок, свойственных многим современным произведениям. Очень удобно для тех, кто берет книгу в поездку, легко читать без словаря, при этом обнаруживая все тонкости языки в оригинале и в переводе. Да, это еще и определенный мастер-класс для тех, кто интересуется художественным переводом.
Добавить отзыв
Сравнить цены
Последняя известная цена от 4 р. до 13 р. в 6 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Книга организована по принципу билингвы: произведения опубликованы на языке оригинала, с незначительными сокращениями авторского текста, с параллельным переводом на русский язык.
В центре сюжетов представленных в книге произведений - драма человека, живущего в своём собственном мире, одержимого пламенной страстью. Столкновение с реальностью, которую в обеих новеллах воплощает Первая мировая война, разрушает хрупкую, иллюзорную жизнь героев. Близкие пытаются их спасти, но зачастую лишь губят их, как в "Незримой коллекции". Либо герой сам не в состоянии ничего противопоставить неумолимым жерновам истории, от которых он не только не пытается защититься, но даже и не подозревает об их существовании ("Мендель-букинист").
Изучение иностранного языка методом параллельного чтения помогает не только значительно расширить словарный запас, но и эффективно работать над усвоением грамматических конструкций и речевых оборотов.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Цвейг Стефан , Нарустранг Екатерина Викторовна (переводчик), Нарустранг Екатерина Викторовна (составитель) |
Издатель | Антология |
Переплет | Мягкий переплёт |
Год издания | 2018 |
Серия | Антология. Bilingua |
Кол-во страниц | 128 |
Возрастные ограничения | 16 |
Раздел | Книги на немецком языке |
ISBN | 978-5-9070971-6-2 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Количество страниц | 128 |
Формат | 84х108/32 |
Вес | 0.10кг |
Размеры | 12,00 см × 19,80 см × 1,20 см |
Язык издания | Немецкий, Русский |
Страниц | 128 |
Переплёт | мягкий |
Тематика | Литература на немецком языке |
Книги: Литература на немецком языке Антология
Категория 3 р. - 4 р.
Книги: Литература на немецком языке
Категория 3 р. - 4 р.
Книги: Литература на немецком языке: другие издатели
- Anaconda
- Black cat
- Black cat Cideb
- Carlsen
- Deutscher Taschenbuch Verlag
- Diogenes
- Fischer
- Goldmann
- Hueber Verlag
- Kiepenheuer & Witsch
- Klett
- Max Hueber Verlag
- Random House
- RH USA
- RUGRAM
- T8Rugram
- Альфа-колор
- Антология
- АСТ
- ВКН
- Восточная книга (Восток-Запад, Муравей)
- Золотой лев
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Икар
- ИНФРА-М
- Каро
- Каро СПб
- Книга по требованию
- Медный всадник
- ПАЛЬМИРА
- Российское Библейское Общество
- Т8
- Юпитер-Импэкс
- Яркий Город