Отзывы на книгу: Трое в лодке, не считая собаки; Время, 2017

  • Издатель: Время
  • ISBN: 978-5-9691-1596, 978-5-9691-1596-5
  • EAN: 978596911596

  • Книги: Классическая зарубежная проза
  • ID:1785332
Где купить

Отзывы (8)


  • 2/5

    Сколько восторженных отзывов я слышала об этой книге. Много лет она кочевала из старого списка книг для чтения в новый. Итог - не смогла осилить и половину. Просто бред сивой козы, прости господи. Понятия не имею, как она оказалась столь популярной. Я понимаю, что это вроде такой тонкий стеб, который возбуждает мозг интеллектуалов. Но мне ни разу ни в одном месте не было смешно, наоборот - печально. Потому что не тонкий, а слишком толстый здесь юмор, я бы сказала с претензией, как если бы человек сам пошутил и сам до коликов смеется над своею же шуткой, при этом со стороны это воспринимается очень плоско... Все эти карикатурные, гипертрофированные и доведенные до абсурда персонажи... Куда я попала и где здесь выход.

  • 5/5

    Отличный английский юмор, добрый, немного карикатурный. Этот роман лёгкий, поднимает настроение. Приятная книга про путешествие трёх друзей по реке Темзе, которые постоянно попадают в просак.

  • 5/5

    Очень здорово, что столько издательств дают уже знакомой классике путь в наше время. И вот новая серия "Времени" тоже подоспела!) Очень любопытный проект оказался – с точки зрения переводов и, конечно, послесловий. Это прекрасная мысль – добавить в книги рецензии наших современников, ведь мнениями литературоведов прошлого сытой особенно не будешь :)
    Насчет издания: обложка мягкая, но имеет своеобразные "ушки". Вместо того, чтобы носить закладки или неосторожно загибать уголки страничек, можно просто заложить ее этим "ушком". Бумага белая и совсем не тонкая, но "перевеса" нет – таскать в сумке вполне удобно. В тексте опечаток не замечено, претензий к переводу и редактуре нет.
    Дам "пробничек" в виде сканов страничек самого произведения (чтобы люди могли оценить перевод) и начало (небольшой кусочек) обзора-послесловия.

  • 5/5

    Замечательная повесть, читается крайне легко. Тонкое переплетение юмора и проблем обычной жизни делают произведение по-настоящему запоминающимся. Советую !

  • 5/5

    Один из моих любимых авторов в прекрасной серии! Классика, читать обязательно. Рассказываю о книге на видео.

  • 5/5

    Классика и по такой цене!

  • 5/5

    Каждый раз смеюсь как ребенок.

  • 1/5

    1-е место в списке книг, которое мне "не зашли". Сюжета нет, герои плоские, юмор очень слабый.
    Не понимаю, за что эту книгу любят.



Сравнить цены

Последняя известная цена от 13 р. до 24 р. в 3 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно!

Наличие уточняйте
21.11.2024
Яндекс.Маркет
5/5
Кэшбэк в Яндекс.Маркет до 3.8%
Промокоды на скидку

Наличие уточняйте
03.12.2024
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Промокоды на скидку
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Промокоды на скидку
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время

Описание

В 1888 году британский автор юмористических эссе и рассказов, Джером Клапка Джером написал приключенческую повесть, в которой три отважных джентльмена с риском для жизни покоряли водную стихию. Правда, речь шла всего лишь о мирной реке Темзе, джентльмены были лондонскими клерками, а опасности и преграды на их пути возникали главным образом оттого, что трое горожан в лодке вели себя как нельзя более нелепо. "Трое в лодке, не считая собаки" - это остроумная пародия на экзотические приключенческие романы и признание в любви обычной жизни, в которой нет места подвигу, зато есть множество маленьких радостей, открытий и приключений. Повесть Джерома стала бестселлером, как только вышла из печати, и за прошедшие почти 130 лет ее популярность во всем мире только выросла.

Перевод с английского Михаила Донского и Эльги Линецкой; сопроводительная статья Ольги Федяниной; примечания Михаила Донского

Ольга Владимировна Федянина - переводчик, критик, драматург. Член Ассоциации театральных критиков. Окончила театроведческий факультет

ГИТИСа им. А. В. Луначарского. Редактор и обозреватель еженедельника "КоммерсантЪ-Weekend". Автор сценических переводов и адаптаций.

Трое в лодке, не считая собаки - фото №1

Трое в лодке, не считая собаки - фото №2

Трое в лодке, не считая собаки - фото №3

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательВремя
Год издания2017
СерияПроверено временем
ISBN978-5-9691-1596,978-5-9691-1596-5
Обложкамягкая обложка
Кол-во страниц256


Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Классическая зарубежная проза Время

Категория 11 р. - 16 р.

Книги: Классическая зарубежная проза

Категория 11 р. - 16 р.

закладки (0) сравнение (0)

7 ms