Отзывы на книгу: Принцесса и Курд (Макдональд Джордж); Издательский Дом Мещерякова, 2017
Отзывы (8)
- lora32 — 15 Января 2017
Уже давно собираю эту замечательную серию "Малая книга с историей", каждый раз с нетерпением заглядываю на страничку ИД Мещерякова в поисках новинок и , с удовольствием, их нахожу, и, конечно, заказываю.
Практически все книги в этой серии сказки и истории для детского и школьного возраста, да и покупала я их, собственно говоря, для детей, но...чтением увлеклась сама, как говорится, Господа - читайте сказки и учитесь жизни!
По качеству печати - великолепное, книга оформлена "под старину", то есть с потертостями, с замятостями, когда берешь ее в руки, то остается ощущение, что ты с ней никогда не расставался и она путешествует с тобой в твоей жизни всегда и везде. Иллюстрации, как всегда прекрасны!
Подводя итог рецензии - рекомендую к покупке "большими буквами"!!!
И большое спасибо Издателю за книги! С нетерпением жду новинок! - Мухаметсултанова Римма — 10 Июня 2018
Первая книга "Принцесса и гоблины" очень хорошая динамичная сказка, сыну (10 лет) очень понравилась. Но вот продолжение "Принцесса и Курд" ничего общего с первой частью не имеет, только тех же самых героев. Эта книга, хоть и наполненна глубоким смыслом, донести его до ребенка, как мне кажется, она не сумеет. Одна третья книги, а может быть и почти половина - это описание прапрабабушки принцессы (госпожа серебряной луны, матушка вотервуп). Это нудное и бесконечное ее описание, в разных возраста, в разных платьях, в разных настроениях. Ну вот для чего это?Встретив такую преграду на пути к развитию сюжета, ребенок просто не станет дальше читать. Дальше становится читать интереснее, но финал опять как то перегружен диковиными животными. В общем вторую часть прочитала сама, сыну рекомендовать не буду, книга для взрослых.
- Tiana426 — 12 Января 2020
Такое чувство, что Книга для немного повзрослевших почитателей первой части «Принцесса и гоблины», ребёнку самостоятельно осилить будет сложно, но для вечернего чтения, если пропускать некоторые развёрнутые описания, - очень даже. Лет с 8-9, наверное. Какой сюжет, какие рисунки, какая бумага! От всего восторг. Лично я «проглотила» ее на одном дыхании. Кстати, вполне можно читать и как самостоятельное произведение :)
- natalie_ns — 5 Апреля 2020
Очень неоднозначное впечатление о книге. Бумага мелованная, очень плотная - шик. Иллюстраций мало, но они вполне приличные. Красивые форзацы.
Но перевод... В первый раз читала эту сказку в электронном варианте. В этом издании текста раза в два больше, хоть и читается он тяжелее. Но это не главное отличие. Эти два перевода, сделанные одним переводчиком в разное время, настолько отличаются друг от друга, что диву даёшься, как это вообще возможно!!!? Даже смысл некоторых важных сцен и описаний обретает совершенно противоположное значение!? Вот несколько примеров (первый перевод / второй перевод):
"Курд был уверен, что отец не верил даже собственным глазам, а не только рассказам жены. / Курд был совершенно уверен: тот [отец] скорее станет сомневаться в том, что видел собственными глазами, чем в том, что видела его жена."
"Он [Курд] быстро рос и взрослел, и ум его взрослел быстрее, чем взрослело его тело. / Курд рос телом быстрее, чем разумом."
"Становилось темнее и темнее. Кругом шевелились какие-то тени. - Каким же дураком я был! - воскликнул мальчик... Он не мог бросить птицу, он знал, что потом не сможет распевать своих любимых весёлых песен. / Становилось всё темнее и темнее. Что-то злое и холодное зашевелилось в сердце Курда. - Какой же я дурак! - сказал он сам себе. После этого Курд разозлился, намереваясь отбросить птицу и присвистнуть." И так почти по всему тексту!!
И ещё одно очень важное, принципиальное (для автора!) различие: в этом переводе Курд лечит короля хлебом и чистым вином (аллюзия на главное христианское церковное таинство - евхаристию), а в первом варианте лекарством служит простая еда и родниковая вода.
В этом издании появляются фантастические животные гоблинов, которые помогают Курду справиться с заговором против короля, очень много места уделено подробностям этого заговора и борьбе с заговорщиками. Концовка истории в этой книге намного глубже и полнее.
Но само качество перевода и здесь оставляет много вопросов... Качество работы редактора тоже... Фразы типа "Извёстка между камнЕЙ кладки...", "Предоставили нас самиХ себе...", "...пряча лицо в пригоршнИ волос", "увидел себя В ВИДЕ белого кокона" и другие перлы говорят сами за себя... (((
Так что с одной стороны рада, что издали более полный вариант сказки, с другой - сомневаюсь, что замысел и текст Макдональда сохранены в неискажённом виде даже здесь (((
И в полнейшем недоумении, КАК переводчик может себе позволять так чудовищно искажать оригинал!??? Очень грустно.
Остаётся ждать, надеяться и верить, что всё-таки появится адекватный, качественный и БЕРЕЖНЫЙ перевод этой замечательной сказки, и в ближайшее время. - Elena Trofimova — 9 Января 2017
Замечательная книга. Какое удовольствие, что я не знала раньше о существовании продолжения истории о принцессе Ирене!
Книга в 2 раза толще предыдущей истории. И, как по мне, несмотря на те же действующие лица, она немного отличается - такое впечатление, что то ли перо автора стало легче, то ли слог переводчика - глаже. Читается на одном дыхании! Но возраст, все же, на свой взрослый взгляд, я бы добавила - описание чуднЫх зверей и их борьбы со злыми придворными все же не детские (откусил палец, например).
Сказка непривычная, небанальная, и этим вдвойне ценная. Очень понравилась! - Наталья Л. — 5 Апреля 2017
Сказка. Настоящая. Мне кажется она "взрослее" предыдущей истории. Читала на одном дыхании. Очень сказочная, добрая, в чем то даже философская и все равно детская. Собираю эту серию с огромным удовольствием. Сказки про Принцессу и Курда в детстве не читала, не знала о них. Спасибо издательству, что открываете малоизвестные и чудесные сказки.
- Скрипаева Светлана — 1 Апреля 2017
Очень понравилась книга.
- Каптуревская Наталья — 6 Марта 2023
жду, мне 62 года, и я стала обожать сказки, они для взрослых, спасибо, за "пчелку".
Добавить отзыв
Сравнить цены
Последняя известная цена от 37 р. до 94 р. в 5 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
"Принцесса и Курд" - продолжение приключений принцессы Ирены и её юного защитника рудокопа Курда.
Госпожа Серебряной Луны наделяет Курда редким даром - видеть людей насквозь через прикосновение к их рукам - и отправляет рудокопа на защиту короля и всей страны, ведь отца Ирены окружили лжецы, казнокрады и трусы. Монарху угрожает смертельная опасность, но отважный Курд и его фантастические друзья вступают в борьбу за честность, верность и справедливость.
Для среднего школьного возраста.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Макдональд Джордж |
Переплет | Твёрдый |
Издатель | Издательский Дом Мещерякова |
Год издания | 2017 |
Кол-во страниц | 288 |
Серия | Малая книга с историей |
Оформление обложки | частичная лакировка |
Вес | 0.6 |
Тип издания | подарочное |
Возрастное ограничение | 6+ |
Особенности | без особенностей |
Издательство | Издетельский дом Мещерякова |
Тип обложки | твердая |
Жанр | современные сказки |
Пол | унисекс |
Количество страниц | 288 |
Формат | А5 |
ISBN | 978-5-91045-964-3 |
Обложка | твердый переплёт |
Книги: Классические сказки зарубежных писателей Издательский Дом Мещерякова
Категория 30 р. - 44 р.
Книги: Классические сказки зарубежных писателей
Категория 30 р. - 44 р.
Книги: Классические сказки зарубежных писателей: другие издатели
- Азбука
- АСТ
- АСТ, Малыш
- Астрель
- Вакоша
- Добрая книга
- Издательский Дом Мещерякова
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Искатель
- Качели
- Лабиринт
- Малыш
- Махаон
- Махаон Издательство
- Мелик-Пашаев
- Нигма
- ОлмаМедиаГрупп/Просвещение
- ООО "Издательство "Эксмо"
- ООО "Издательство Астрель"
- Проф-Пресс
- Проф-Пресс Издательский Дом ООО
- Ранок
- Редакция Вилли Винки
- Речь
- Рипол-Классик
- Русич
- Самокат
- Стрекоза
- Феникс
- Эксмо
- Эксмо, Редакция 1
- Эксмо, Эксмодетство
- Эксмодетство
- Энас-Книга