О книге: Бал в Кремле (Малапарте Курцио, Ямпольская Анна Владимировна (переводчик)); Редакция Елены Шубиной, 2019

Где купить

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвердый (7БЦ)
ИздательРедакция Елены Шубиной
Год издания2019
Возрастные ограничения16
Кол-во страниц352
СерияЛитературные биографии
Формат60x90/16
АвторыМалапарте К.
Переплёттвердый
Год публикации2019
ЯзыкРусский
Количество страниц352
Возрастное ограничение16+
АвторМалапарте Курцио
Тип обложкитвердая
Жанрзарубежная классическая проза
ПереводчикЯмпольская Анна Владиславовна
РазделСовременная зарубежная проза
ISBN978-5-17-116782-0
БумагаОфсетная
Вес0.46кг
Размеры14,30 см × 22,00 см × 2,30 см
Язык изданияРусский
Страниц352
ТематикаКлассическая зарубежная проза
Тираж5000


Сравнить цены

Последняя известная цена от 15 р. до 57 р. в 10 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
55 р. (-27%) Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно!

Наличие уточняйте
28.01.2024
Яндекс.Маркет
5/5
66 р. (-30%) Кэшбэк в Яндекс.Маркет до 3.8%
Промокоды на скидку

Наличие уточняйте
12.10.2024
Повышенный кешбэк до 40%

Наличие уточняйте
24.12.2024
Крупнейший маркетплейс Беларуси Кэшбэк в Onliner BY до 1.2%

Наличие уточняйте
21.05.2025
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Промокоды на скидку
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Промокоды на скидку
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время

Описание

Курцио Малапарте (1898-1957) - итальянский писатель, автор романов "Капут" и "Шкура", "Бал в Кремле", книг "Техника государственного переворота", "Проклятые тосканцы". Анархист и авантюрист по натуре, Малапарте часто менял убеждения - в молодости поддерживал Муссолини, в конце жизни увлекся маоизмом, вступил в коммунистическую партию. Его девизом было: "Главное, чтобы об этом говорили", а псевдоним Малапарте ("плохая судьба") он взял в противовес Бонапарте ("хорошая судьба").

Роман "Бал в Кремле" написан Малапарте под впечатлением от посещения Москвы летом 1929 года, от его встреч с советской элитой и людьми искусства. Это грандиозное полотно, где реальные факты легко соседствуют с придуманными, воображаемыми. Герои этой фантасмагории: политики и дипломаты - Луначарский, Флоринский, Карахан, их жены и подруги - балерина Марина Семенова, актриса Луначарская-Розенель, знаменитые beauties Бубнова и Егорова, а также Маяковский, Булгаков, юная девушка Марика Чимишкиан и сам Курцио Малапарте - экзотический иностранец, свидетель безумного и трагического карнавала - Москвы конца двадцатых годов ХХ века.

Книга иллюстрирована редкими фотографиями, снабжена вступительными статьями и научными комментариями Михаила Одесского, Натальи Громовой, Стефано Гардзонио.

Бал в Кремле (Малапарте Курцио, Ямпольская Анна Владимировна (переводчик)) - фото №1

Бал в Кремле (Малапарте Курцио, Ямпольская Анна Владимировна (переводчик)) - фото №2

Бал в Кремле (Малапарте Курцио, Ямпольская Анна Владимировна (переводчик)) - фото №3

Бал в Кремле (Малапарте Курцио, Ямпольская Анна Владимировна (переводчик)) - фото №4

Бал в Кремле (Малапарте Курцио, Ямпольская Анна Владимировна (переводчик)) - фото №5

Бал в Кремле (Малапарте Курцио, Ямпольская Анна Владимировна (переводчик)) - фото №6

Бал в Кремле (Малапарте Курцио, Ямпольская Анна Владимировна (переводчик)) - фото №7

Бал в Кремле (Малапарте Курцио, Ямпольская Анна Владимировна (переводчик)) - фото №8

Бал в Кремле (Малапарте Курцио, Ямпольская Анна Владимировна (переводчик)) - фото №9

Смотри также о книге.

Отзывы (6)


  • 5/5

    Не совсем документально, но и не художественно.Повествование,на мой взгляд, ведётся несколько сумбурно.Писатель общался с очень интересными историческим персонажами. Смог передать дух того времени. Но, к сожалению, читать очень тяжело, к концу уже перескакивала и пролистывала.

  • 1/5

    С трудом дочитал до конца. Ближе к концу просто уже пролистывал. Почему это «произведение» отнесено по жанру к романам – не понятно. Я не литератор, но как читателю мне кажется, что это очень плохо написанный текст: скучно, многословно, с абсолютно необязательными повторами. Путевые заметки – это максимум на что может претендовать этот опус. Трудно судить, возможно проблема в переводе. Или в том, что это «произведение», как нам объясняют в многословных предсловиях и комментариях, было не закончено автором.
    Автор - просто нарцисс, который любуется собой. Жаль, что именно этот фактор превалирует в его попытках понять и попытаться объективно и правдиво отразить то, чему ему удалось быть свидетелем. Ему повезло оказаться в ситуации, где к нему как к иностранцу и как всегда это было в России, относились с плохо скрываемым пиететом. Поэтому трудно сказать, насколько правдивы его живописания советской элиты 30-х годов ХХ столетия. Но, даже если это было так как представлено в этих записках, то непонятно зачем нужны многостраничные предисловия и послесловия к этому «роману». Безусловно, этот период в истории страны по-прежнему представляет огромный интерес, в частности в том что касается повседневной жизни новой советской интеллигенции. Качественных литературных источников, имеющих непосредственное отношение к этому вопросу похоже не так много.

Все отзывы (6)



Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Классическая зарубежная проза Редакция Елены Шубиной

Категория 12 р. - 18 р.

Книги: Классическая зарубежная проза

Категория 12 р. - 18 р.

закладки (0) сравнение (0)

8 ms