Сравнить цены на книгу: Полное собрание писем (Моцарт Вольфганг Амадей); Международные отношения, 2014
- Издатель: Международные отношения
- ISBN: 978-5-7133-1469-9
EAN: 9785713314699
- Книги: Эссе, письма, очерки
- ID:1736075
Сравнить цены
Последняя известная цена от 31 р. до 47 р. в 6 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Книга посвящается 250-летию со дня рождения В. А. Моцарта, представляет собой первое в России полное издание всех писем композитора на русском языке и опирается на авторитетное семитомное собрание подлинников писем Моцарта, изданное интернациональным фондом "Моцартеум" (Зальцбург). Письма расположены в хронологической последовательности, снабжены комментариями, вступительной статьей, предисловием, вводными замечаниями к письмам каждого года и послесловием.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Моцарт Вольфганг Амадей |
Издатель | Международные отношения |
Год издания | 2014 |
Возрастные ограничения | 12 |
Формат | 175x247мм |
Переплёт | Твёрдый |
Год публикации | 2018 |
Язык | Русский |
Количество страниц | 544 |
Переплет | Твёрдый |
Кол-во страниц | 544 |
Раздел | Музыка |
ISBN | 978-5-7133-1469-9 |
Вес | 1.00кг |
Размеры | 16,50 см × 24,70 см × 3,20 см |
Тематика | Деятелей культуры и искусства |
Отзывы (4)
- Шарапова Александра — 24 Мая 2015
Чудесная книга, идеальное соотношение качества печати и ценности внутреннего содержания.
Эту книгу, как большой поклонник творчества Моцарта, я рекомендую всем, поскольку в ней одной мы имеем дело только с фактами из жизни композитора - без чужих рассказов и домыслов, - ведь вокруг имени Моцарта и без того крутится немало легенд и фантазий, и правду от выдумки бывает невозможно отличить...
Казалось бы, письма. Толстенная книга сплошного текста. Но как она легко и захватывающе читается! Ведь автор этих писем большой шутник и оригинал в первую очередь, а уж во вторую - Вольфганг-Амадей Моцарт.
Изумительная работа переводчиков позволяет прикоснуться к мышлению великого австрийца максимально близко. Переводы настолько кропотливо выполнены, соблюдены все игры со словами, которых у Моцарта предостаточно, орфография (строчные и прописные буквы в ненадлежащих местах порой говорят о многом), пунктуация, пропуски строк и многоточия, "фирменное" моцартовское дважды-трижды тире (- - - ).
Издатель же подошел к этим переводам тоже творчески: в письмах соблюдено использование Моцартом пространства письма (например, встречается письмо, напечатанное в столбик с одной стороны листа - аналогично письму самого композитора), приведены рисунки Моцарта там, где они есть в оригиналах.
Удачным было решение печатать письма в хронологическом порядке. Мы ясно можем наблюдать становление личности Моцарта, его успехи и тяготы, течение его жизни
а вступительное слово к каждому временному блоку писем и подробные примечания создают у читателя единую картину.
Советую прочитать эту книгу всем, кто хочет узнать настоящего Моцарта. - Газарова Елена — 26 Мая 2016
Качественное, хорошее издание, обложка - типа-кожаная (в моём экземпляре на задней стороне обложки были вмятины - наверно во время транспортировки появились), формат немного больше, чем обычная книга (такую с собой не потаскаешь, да и дома читать было не очень удобно), качество печати хорошее, листы тонкие, иллюстрации только на форзацах.
В книге собраны только письма самого Моцарта. С одной стороны, получается картина несколько вырванная из контекста, а с другой, наше внимание можно сосредоточить только на личности Моцарта.
Так можно чуть лучше понять человека. Например, в письмах раскрывается, как безмерно и нежно Мо
царт любил свою жену, уж не знаю, насколько сильное влияние она оказала на Вольфганга, как композитора. А вот к отцу (про его влияние мы все знаем) Моцарт относился, скорее, как к понимающему коллеге, партнёру, чем как к родственной душе.
Моцарт жил, дышал, думал музыкой. Мы вот с вами все думаем словами, в лучшем случае образами, а он думал звуками, Музыкой. Как так можно - для меня в принципе загадка. (слово «Музыка» и всё относящееся к ней Вольфганг всегда пишет только с большой, хотя даже имена собственные не всегда удостаиваются такой чести в его письмах).
Кстати, абстрактных философских размышлений о Музыке у Моцарта нет – только практика. Но наверно, тому, кто каждую минуту жил самой субстанцией звука, оно и не надо было.
«У меня и голова, и руки так заняты третьим Актом, что не будет ничего удивительного, если я сам превращусь в третий Акт». (опера «Идоменей»)
А в остальном (что там оставалось остального?) был удивительно человеком. «Удивительно» - говорю, потому что лично мне было странно читать вот такой живой, трепещущий текст: не отредактированный, рваный и обывательский. С фекальным юмором (да, тогда это не считалось зазорным), с ошибками и подчас очень грубыми шутками в адрес даже и близких людей. Кроме того, Моцарт очень вольно обращался с орфографией и грамматикой, про пунктуацию уж вообще умолчу.
Но что меня поразило: Моцарт осознавал свой дар и свою гениальность, и так же хорошо осознавал нужды публики. Он отлично понимал, что его аудитория в большинстве своём невежественна, ей нужны только приятности. И как он умудрялся бессмертное оборачивать в «конфеты для ушей» для сиюминутного. Его Музыка, как шкатулка с секретом: откроешь одну, а там – ещё одна, и так – в бесконечность. При этом даже самая дальняя из них будет перекликаться с первой.
Отдельное спасибо составителям, редакторам и комментаторам. Они постарались максимально близко к оригиналу передать стилистику и графику писем. В книге множество комментариев, что очень сильно облегчает понимание контекста. В книге столько Музыки, что человеку, далёкому от неё, не всё будет понятно. Хоть немного разобраться также помогают предисловия к каждой части писем (они разбиты по периодам жизни композитора), а также послесловие к книге. Так что в этом отношении книга очень аккуратная и верная своему герою.
Но, несмотря на всё это, наверно, книгу стоит брать в библиотеке, а не покупать домой. Если, конечно, вы не собираетесь после прослушивания произведений Моцарта возвращаться и перечитывать соответствующий период его жизни.
Добавить отзыв
Книги: Эссе, письма, очерки Международные отношения
Категория 25 р. - 37 р.
Книги: Эссе, письма, очерки: другие издатели
- Corpus
- RUGRAM
- Аграф
- Ад Маргинем
- Азбука
- Азбука Издательство
- Аспект Пресс
- АСТ
- АСТ, Редакция Елены Шубиной
- Вече
- Владимир Даль
- Гиперион
- ИГ Лениздат
- Изд. В. Секачев
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Издательство Ивана Лимбаха
- Интернациональный Союз писателей
- ИТРК
- Кабинетный ученый
- КоЛибри
- Лимбус Пресс
- Наука
- Нестор-История
- Новое литературное обозрение
- ООО "Издательство "Эксмо"
- ООО "Издательство Астрель"
- Редакция Елены Шубиной
- РИПОЛ классик Группа Компаний ООО
- Рипол-Классик
- Родина
- Родина Издательство ООО
- Т8
- У Никитских ворот
- Эксмо