Профессия и время. Записки переводчика-дипломата; Auditoria, 2022

  • Издатель: AUDITORIA
  • ISBN: 978-5-6045916-8-0
  • EAN: 9785604591680

  • Книги: Публицистика
  • ID:8672630
Где купить

Сравнить цены

Последняя известная цена от 36 р. до 102 р. в 8 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно!

Наличие уточняйте
21.11.2024
Яндекс.Маркет
5/5
Кэшбэк в Яндекс.Маркет до 3.8%
Промокоды на скидку

Наличие уточняйте
27.06.2024
Повышенный кешбэк до 40%

Наличие уточняйте
24.12.2024
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Промокоды на скидку
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Промокоды на скидку
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время

Описание

Автор этой книги Павел Палажченко - профессиональный переводчик и дипломат, которому довелось стать свидетелем и участником событий и переговоров, оказавших решающее влияние на поворот от холодной войны к новой эпохе в мировой политике. Во второй половине 1980-х - начале 1990-х годов он был ведущим переводчиком руководителей СССР, участвовал в советско-американских встречах на высшем уровне в Женеве, Рейкьявике, Вашингтоне, Хельсинки, Москве, на Мальте. В книге рассказывается о том, как готовились и проходили переговоры, какие трудности пришлось преодолеть на пути к соглашениям о сокращении ядерных вооружений, даются портреты лидеров, сыгравших главную роль в прекращении холодной войны - М.С. Горбачева, Рональда Рейгана, Маргарет Тэтчер, Джорджа Буша-старшего. Глазами автора книги читатель увидит драматические события, связанные с объединением Германии, выводом советских войск из Афганистана, "бархатными революциями" в странах Восточной Европы, агрессией Ирака против Кувейта, распадом СССР.

Читатель также найдет в книге рассказ о профессии переводчика, о том, как пришел в нее автор, о людях, помогавших ему в профессиональном становлении. Книга рассчитана на широкий круг читателей всех возрастов.

В настоящее, новое издание книги внесены некоторые исправления и уточнения по сравнению с предыдущими.

3-е издание, исправленное.

Профессия и время. Записки переводчика-дипломата - фото №1

Профессия и время. Записки переводчика-дипломата - фото №2

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетМягкий переплёт
ИздательAuditoria
Год издания2022
Возрастные ограничения12
Кол-во страниц432
РазделЭссе, письма, очерки
ISBN978-5-6045916-8-0
Возрастное ограничение12+
Количество страниц432
Формат21.5 x 14.5 x 2.3
Вес558
Размеры60x90/16
Обложкамягкая обложка
Язык изданияrus
Количество книг1
Жанрпублицистика; биографии и мемуары
ИздательствоAuditoria
Тип обложкимягкая
АвторПалажченко Павел Русланович


Отзывы (2)


  • 5/5

    Читается легко, интересно. Купила по рекомендации Чулпан Хаматовой. В последнее время много разной информации про распад СССР, хотелось узнать, как говорится, из первых уст, от очевидца тех событий. Почему это произошло? Была ли это ошибка правления Горбачева или закономерное развитие истории. Получила ответы на свои вопросы. Рекомендую

  • 5/5

    С интересом прочитал воспоминания советского переводчика Палажченко о своём профессиональном становлении. Особенно примечательным показалось описание периода обучения молодого человека переводческому ремеслу. Также нашел занимательным повествование Палажченко об основных событиях нашей внешнеполитической жизни в 1980-х годах во время правления Горбачева.

Все отзывы (2)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Похожие товары

Книги: Мемуары

Категория 29 р. - 44 р.

закладки (0) сравнение (0)

25 ms