Дракон-лежебока (Грэм Кеннет); Речь, 2019
43 р.
- Издатель: Речь
- ISBN: 978-5-9268-2867-9
- Книги: Современные сказки зарубежных писателей
- ID:3127780
Сравнить цены (1)
Цена от 43 р. до 43 р. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Если ты дракон, то это накладывает на тебя определённые обязательства. Ты должен, изрыгая из пасти огонь, нападать на крестьянские стада, красть и уносить в своё логово принцесс и сражаться не на жизнь, а на смерть с благородными рыцарями. Но что делать, если ты неправильный дракон? Ты от природы слишком ленив для активных действий, слишком воспитан, чтобы причинять кому-то неудобства, и слишком образован, чтобы не знать, чем обычно заканчиваются поединки. В этом случае тебе придётся договариваться с противником. Тем более что противник - а это сам Святой Георгий - совсем не хочет тебя уничтожать. В сказке британского классика Кеннета Грэма битва обязательно состоится, но все останутся довольны: и люди, и дракон.
Максим Митрофанов первым из российских художников проиллюстрировал эту удивительную историю подробно, со всеми нюансами.
Текст печатается по изданию: Сказки английских писателей. Л. : Лениздат, 1986.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Грэм Кеннет |
Издатель | Речь |
Год издания | 2019 |
Серия | Сказки для детей |
ISBN | 978-5-9268-2867-9 |
Обложка | твердый переплёт |
Кол-во страниц | 72 |
Отзывы (28)
- GTT — 23 Января 2019
Есть у У.Диснея такой мультфильм 1941 года «The Reluctant Dragon», снят по этой истории. Сказка в книге нам больше понравилась.
Книга большая, красивая, обложка с частичной лакировкой, на форзацах рисунки. Бумага мелованная, средней плотности. Рисунков много, как обычно у М.Митрофанова все вокруг прекрасно, лица добрые, дракон добрейшей души, романтик. Шрифт крупный, жирный, очень четкий, везде на светлом фоне. Буква "Ё" присутствует. Для самостоятельного чтения детям самое то.
Единственно, мне перевод показался довольно сложным. Предложения длинные, неудачно построенные. Может быть стоило скорректировать текст для детей и упростить предложения, т.е. из одного очень длинного сложносочиненного сделать несколько попроще для восприятия. - red_balls — 23 Января 2019
О переводчице:
Галина Арсеньевна Островская (1923—2000) — советская переводчица англо-американской литературы XIX—XX веков. Закончила филологический факультет Ленинградского госуниверситета. Кандидат филологических наук, член Союза писателей СССР. Среди её переводов: «Лев, колдунья и платяной шкаф» из «Хроник Нарнии» Клайва Льюиса (первое издание в СССР), «Выдра по имени Тарка» Генри Уильямсона, «Ребекка» Дафны дю Морье, "Добывайки" Мэри Нортон, "Мельница на Флоссе" Джордж Элиот, "Театр" Сомерсета Моэма, ряд сказок и фантастических рассказов.
Добавить отзыв
Книги: Современные сказки зарубежных писателей Речь
Книги: Современные сказки зарубежных писателей
Категория 34 р. - 51 р.
Книги: Современные сказки зарубежных писателей: другие издатели
- Азбука
- АСТ
- АСТ, Вилли Винки
- Белая ворона / Альбус корвус
- Добрая книга
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Издательство "Самокат"
- Карьера Пресс
- Качели
- КомпасГид
- Лабиринт
- Манн, Иванов и Фербер
- Махаон
- Махаон Издательство
- Мелик-Пашаев
- Мир Детства Медиа
- Нигма
- НИГМА Издательский дом
- ООО "Издательство "Эксмо"
- ПИТЕР
- Поляндрия
- Поляндрия Принт
- Попурри
- Редакция Вилли Винки
- Редкая птица
- Речь
- Рипол-Классик
- Розовый жираф
- Самокат
- Стрекоза
- Фолиант
- Эксмо
- Эксмо, Эксмодетство
- Эксмодетство
- Энас-Книга