Фауст (Холодковский Николай Александрович (переводчик), Гете Иоганн Вольфганг фон); АСТ, 2018

от 17 р. до 19 р.

Где купить

Сравнить цены (2)

Цена от 17 р. до 19 р. в 2 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк в Лабиринт до 7%

Наличие уточняйте
12.12.2023
Яндекс.Маркет
5/5
Кэшбэк в Яндекс.Маркет до 3.8%
Промокоды на скидку

20.06.2024
Повышенный кешбэк до 40%
Промокоды на скидку

17.06.2024
19 р. (-0%) Крупнейший маркетплейс Беларуси Кэшбэк в Onliner BY до 1.7%

Наличие уточняйте
21.05.2024
Более 10 лет мы занимаемся продажей компьютеров, ноутбуков и обслуживанием компьютерной техники.
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Промокоды на скидку
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время
Промокоды на скидку

Описание

Доктор Иоганн Фаустус - немецкий алхимик первой половины XVI века, чья слава "великого чернокнижника" была столь грандиозна, что народная молва создала о нем причудливую легенду. Это предание стало частью европейского фольклора и вдохновило множество писателей - как периода Ренессанса, так и современных, - но никому из них не удалось подняться до высот Гете.

Фауст Гете - не просто человек, продавший душу дьяволу (хотя писатель полностью сохранил почти все сюжетные особенности легенды), а великий ученый, интеллектуал и гуманист, мечтающий о счастье всего человечества и неустанно ищущий пути его достижения. Он сомневается, совершает ошибки, терпит неудачи, но продолжает свой подвижнический труд.

"Фауст" - произведение, которое Гете писал почти всю жизнь, при всей своей сложности, многоплановости, при всем том, что в нем нашли отражение и античные мифы, и немецкий фольклор, и философские идеи разного времени, и библейские сюжеты, - удивительно увлекательное чтение.

И современный читатель, углубившись в "Фауста" и задумавшись над смыслом жизни и даже над судьбой всего человечества, точно не будет скучать.

Фауст (Холодковский Николай Александрович (переводчик), Гете Иоганн Вольфганг фон) - фото №1

Фауст (Холодковский Николай Александрович (переводчик), Гете Иоганн Вольфганг фон) - фото №2

Фауст (Холодковский Николай Александрович (переводчик), Гете Иоганн Вольфганг фон) - фото №3

Фауст (Холодковский Николай Александрович (переводчик), Гете Иоганн Вольфганг фон) - фото №4

Фауст (Холодковский Николай Александрович (переводчик), Гете Иоганн Вольфганг фон) - фото №5

Фауст (Холодковский Николай Александрович (переводчик), Гете Иоганн Вольфганг фон) - фото №6

Фауст (Холодковский Николай Александрович (переводчик), Гете Иоганн Вольфганг фон) - фото №7

Фауст (Холодковский Николай Александрович (переводчик), Гете Иоганн Вольфганг фон) - фото №8

Фауст (Холодковский Николай Александрович (переводчик), Гете Иоганн Вольфганг фон) - фото №9

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвердый (7БЦ)
ИздательАСТ
Год издания2018
Возрастные ограничения12
Кол-во страниц544
СерияЭксклюзивная классика. Лучшее
Формат76x100/32
АвторыГёте И.В.
Переплёттвердый
Год публикации2018
ЯзыкРусский
Количество страниц544
Тип обложкитвердая
ИздательствоАСТ
Возрастное ограничение12+
АвторГете Иоганн Вольфганг
Жанрзарубежная классическая проза
Тип изданиякарманное
Количество книг1
ПереводчикХолодковский Н.
РазделЗарубежная драматургия
ISBN978-5-17-111291-2
Вес0.45кг
Страниц544
Размеры11,50 см × 18,00 см × 3,50 см
ТематикаКлассическая зарубежная проза
Тираж4000


Отзывы (8)


  • 5/5

    Книга отличного качества, как и все из этой серии, только в твёрдом переплёте. В магазине смотрела такую же книгу, но в мягкой обложке. То, что твёрдый вариант надёжнее могу сказать со стопроцентной гарантией. Шрифт удобный, комфортный для глаз. Из приятных бонусов - лента-закладка в комплекте.

  • 3/5

    Гете Иоганн Вольфганг. Фауст. Издательство АСТ, М., 2018г.
    Если в двух словах – то это называется горе от ума. Доктор Фауст говорит: «Я философию постиг, я стал юристом, стал врачом…». В общем-то, жалко человека, которому дан огромный ум, энциклопедические знания, прекрасная память – и ни малейшей искры радости по этому поводу он не испытывает. Изнывает буквально от скуки, ощущает себя глупцом. «Зато я радости не знаю», плюс бедность, плюс надоевшие тупые и бестолковые ученики. Видим полную неспособность созидать, неспособность применить свои знания (хотя бы зарабатывать на них), и полнейший эгоизм. Ну, в наше просвещенное время ему бы сказали: «дружище, у тебя проблемы с психикой, затяжная депрессия, это надо лечить!».
    Мечется бедный, мечется, и в результате становится желанной целью для ловца мятущихся душ. Идет за ним, куда ведут. И что может интересного предложить Мефистофель? Пьянки, гулянки – все это скучно и неинтересно. Курс омоложения у ведьмы – и что вы таки себе думаете? Как только тестостерон поднялся, всю хандру у почтенного доктора как рукой сняло! Встречает он 14-тилетнюю (!) Маргариту и, образно говоря, ему вожжа под хвост попала: подай ему немедленно малютку в постель! Фу, как стыдно-то! Как недостойно! Ларцы с бижутерией подсовывает, а честная девушка – р-раз! и в церковь подарочек отдала. Обольщает, улещивает – словом, ведет себя настолько омерзительно, пошло и цинично, что просто диву даешься - это так себя ведет умнейший и образованнейший человек эпохи? Да это бабуин какой-то с воспаленными гениталиями. Доходит до того, что под видом снотворного Маргарита подливает матери яд – чтоб мамка не заругала, что она приличия нарушает. Брата Валентина, желающего отвадить столь недостойного поклонника, Фауст закалывает. Потом, естественно, сбегает, предоставляя опозоренной и осиротевшей девушке самой разгребать проблемы, в том числе - и с беременностью.
    Вальпургиева ночь на горе Броккен должна отвлечь Фауста от мук совести, однако все-таки что-то человеческое в нем осталось, и он с ключами появляется в тюрьме, спасать от казни бедную Маргариту. Однако у девушки от мучений и стыда поехала крыша, (что неудивительно для неокрепшей подростковой психики), и она молится, отказывается выходить, и Фауст исчезает. И заметьте - этот просвещенный, культурный, высокообразованный человек (по его мнению), ничего не сделал, чтоб предотвратить беременность, не посватался честно-благородно, не обеспечил женщине хоть какое-нибудь безбедное существование. Ну, никак он не мог поступить порядочно! Женился бы – никто слова бы плохого о девушке не сказал. И валил бы странствовать, раз ему так скучно! В общем, эта часть книги не вызывает никакого восхищения, понимания или сочувствия к герою книги.
    Часть вторая еще более скучна и уныла. Фауст устраивается колдуном к разным правителям, неудачно, потому что всем надо чудес и золота, а в политэкономии и экономике, военном деле доктор разбирается из рук вон плохо. К тому же вторая часть изобилует персонажами из мифологии и древней истории. Если Елену из Трои еще можно счесть знакомой, то продираться через дебри незнакомых заковыристых имен – занятие только для дотошных студентов, пишущих реферат. Удовольствия никакого.
    Оформлена книга очень достойно – твердый переплет, закладка-ляссе, крупный, разборчивый шрифт. Перевод Н. Холодковского, видимо, новый, во многих местах корявый, стихи жалкие. Советский старый перевод, читанный в детстве, был получше. Покачественнее. Очевидно, что читателю, не владеющим немецким, не оценить красоты этой книги. Но как подарок школьнику и студенту-филологу, лингвисту или философу – вполне подойдет. Но конечно, вряд ли кто ее будет перечитывать для удовольствия.

Все отзывы (8)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Зарубежная драматургия ООО "Издательство Астрель"

Книги: Зарубежная драматургия

Категория 14 р. - 21 р.

update
закладки (0) сравнение (0)

14 ms