Журнал "Иностранная литература" № 3. 2013; Журнал Иностранная литература, 2013

Где купить

Цены

Последняя известная цена от 8 р. до 8 р. в 1 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно!

Наличие уточняйте
07.05.2022
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Промокоды на скидку
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Промокоды на скидку
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку

Описание

Мартовский номер "ИЛ" открывается романом чилийского писателя Эрнана Риверы Летельера (1950) "Фата-моргана любви с оркестром". Сюжет напоминает балладу или городской романс: душераздирающая история любви первой городской красавицы к забубенному трубачу. Все заканчивается, как и положено, плохо. Время действия - 20 - 30-е годы прошлого столетия, место - Пампа-Уньон, злачный городишко, окруженный селитряными приисками. Перевод с испанского и примечания Дарьи Синицыной.

Рассказы македонских писателей с предуведомлением филолога, лауреата многих премий Милана Гюрчинова (1928), где он, среди прочего, пишет: "У писателей полностью исчезло то плодотворное противостояние, которое во все времена было и остается важной и достойной одобрения отличительной чертой любого истинного художника слова". Рассказы Зорана Ковачевского (1943 - 2006), Драги Михайловского (1951), Димитрие Дурацовского (1952). Перевод с македонского Ольги Панькиной.

"Литературный гид": Гарольд Пинтер (1930 - 2008) - "Суета сует", пьеса. Ужас истории, просвечивающий сквозь историю любви. Перевод с английского и вступление Галины Коваленко.

Здесь же - "Как, вы уже уходите?" (Моя жизнь с Гарольдом Пинтером). Отрывки из воспоминаний Антонии Фрейзер, жены драматурга - перевод Анны Шульгат; и в ее же переводе - "Первая постановка "Комнаты"" Генри Вулфа (1930), актера, режиссера, друга Гарольда Пинтера.

Рубрика "Другая поэзия" - Майкл Палмер (19430 - американский поэт, переводчик, эссеист. Перевод и вступление Владимира Аристова, перевод А. Драгомощенко, Т. Бонч-Осмоловской, А. Скидана, В. Фещенко.

В рубрике "Статьи, эссе" - Вера Калмыкова: "Назад к историческому материализму, или Классика и натура". О монографии Е. Л. Херсонской "Изобразительное искусство Италии ХХ века".

И в заключение - "Новые книги Нового Света" с Мариной Ефимовой, а также - "По материалам зарубежной прессы" с Мариной Черняк, Татьяной Батыревой и Валентиной Степченковой.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
ИздательЖурнал Иностранная литература
Год издания2013
СерияИностранная литература 2013


Отзывы (1)


  • 5/5

    Номер представляет читателю замечательного английского драматурга и поэта, лауреата Нобелевской премии 2005 года Гарольда Пинтера, здесь его пьеса и отрывки из мемуаров о нём. Первая половина журнала отдана под роман о любви чилийского писателя Эрнана Риверы Летельера «Фата-моргана любви с оркестром», вышедший в 2010 году. Еще — рассказы македонских писателей и поэзия американца Майкла Палмера.

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Журналы Журнал Иностранная литература

Категория 6 р. - 9 р.

update

Книги: Журналы

Категория 6 р. - 9 р.

закладки (0) сравнение (0)

16 ms