Голодный дом (Питчер Александра (переводчик), Митчелл Дэвид); Азбука, 2021

от 5 р. до 7 р.

Где купить

Сравнить цены (3)

Цена от 5 р. до 7 р. в 3 магазинах

МагазинЦенаНаличие
11 р. (-27%) Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк в Лабиринт до 7%

Наличие уточняйте
03.03.2024
10 р. (-27%) Кэшбэк в Читай-город до 6.3%
Промокоды на скидку

16.06.2024
Яндекс.Маркет
5/5
7 р. (-25%) Кэшбэк в Яндекс.Маркет до 3.8%
Промокоды на скидку

15.06.2024
Повышенный кешбэк до 40%
Промокоды на скидку

14.06.2024
Более 10 лет мы занимаемся продажей компьютеров, ноутбуков и обслуживанием компьютерной техники.
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Промокоды на скидку
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время
Промокоды на скидку

Описание

"Голодный дом" - новейший роман прославленного Дэвида Митчелла, дважды финалиста Букеровской премии, автора таких интеллектуальных бестселлеров, как "Сон №9", "Облачный атлас" (недавно экранизированный Томом Тыквером и братьями Вачовски) и многие другие. Стивен Кинг назвал "Голодный дом" "редкостной, великолепной вещью", а Энтони Дорр - ""Дракулой" нового тысячелетия".

Начало "Голодному дому" положила история, которую Митчелл начал публиковать в своем Твиттере в канун Хеллоуина; история, примыкающая к его прошлому роману - "Костяные часы" ("Простые смертные"). Итак, добро пожаловать в проулок Слейд. Его не так-то легко отыскать в лабиринте улочек лондонской окраины. Найдите в стене маленькую черную железную дверь. Ни ручки, ни замочной скважины; но дотроньтесь до двери - и она откроется. Вас встретит залитый солнцем старый сад и внушительный особняк - слишком роскошный для этого района, слишком большой для этого квартала. Вас пригласят зайти, и вы не сможете отказаться…

Голодный дом (Питчер Александра (переводчик), Митчелл Дэвид) - фото №1

Голодный дом (Питчер Александра (переводчик), Митчелл Дэвид) - фото №2

Голодный дом (Питчер Александра (переводчик), Митчелл Дэвид) - фото №3

Голодный дом (Питчер Александра (переводчик), Митчелл Дэвид) - фото №4

Голодный дом (Питчер Александра (переводчик), Митчелл Дэвид) - фото №5

Голодный дом (Питчер Александра (переводчик), Митчелл Дэвид) - фото №6

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетМягкий (3)
ИздательАзбука
Год издания2021
Возрастные ограничения18
Кол-во страниц256
СерияThe Big Book
Формат1.8/11.5/18
ПереводчикАлександра Питчер
АвторыМитчелл Д.
Переплётмягкий
Год публикации2021
ЯзыкРусский
Количество страниц256
Возрастное ограничение18+
Жанрсовременная зарубежная проза
Оформление обложкилакировка
ИздательствоАзбука
Вес0.13кг
АвторМитчелл Дэвид
Тип обложкимягкая
Количество книг1
РазделУжасы. Мистика
ISBN978-5-389-13712-7
Страниц256
Размеры11,50 см × 18,00 см × 1,60 см
ТематикаСовременная зарубежная проза
Тираж3000


Отзывы (37)


  • 1/5

    Фальшивый дом
    Книга начинается с 34-х (!) хвалебных отзывов от различных писателей и журналов. Кстати, не советую их читать, потому что там сплошные спойлеры. Первый раз такое встречаю и уже одно это должно было бы насторожить, показаться подозрительным - читателя очень настойчиво пытаются убедить, что книга стоящая.
    Например, за авторством короля ужасов Стивена Кинга значится фраза: «Трудно вообразить более жуткую историю о сверхъестественном и более изощрённого рассказчика.»
    Вот уж не верю!
    От Энтони Дорра: «Тщательно продуманный мир сверкает и искрится необузданной фантазией.»
    Что ж, после прочтения книги эта фраза вызывает лишь горькую усмешку.
    А вот моё любимое от Literary Review: «Самая увлекательная книга Митчелла.»
    Тогда, пожалуй, я воздержусь от прочих.
    С первых страниц, вместо того, чтобы увлечься историей, я стала задумываться о том, что ширпотреб - интересное слово.
    Оно означает - созданное для широкого потребления.
    Например, сериалы бывают разных жанров - любовные, детективные, мистические. Но стилистический язык, используемый в них сам по себе ориентирован на широкие массы.
    Конечно, ширпотреб бывает качественный, удачный.
    А бывает и не очень. Особенно в случае с этой книгой.
    Читая, у меня появлялось много вопросов к сюжету. Я даже стала вместо автора придумывать различные объяснения. Но некоторые моменты показались мне настолько неприступными, что я махнула на них рукой, стремясь быстрее закончить это мучение и перевернуть последнюю страницу.
    Мне нравятся книги, в которых большая часть происходит внутри помещений либо рядом с ними. Атмосферные описания пространств, комнат, коридоров, предметов мебели, чайных сервизов, кушаний, видов из окна, садов с деревьями. Здесь же ничего подобного нет. Лишь пара скудных описаний зыбкого сада, меняющихся интерьеров и всё.
    Что же до смысла - история почти что пустая, как и сам фальшивый дом.
    P.S. Возможно, это произведение заинтересует поклонников мифологии Дэвида Митчелла, потому что в нём есть отсылки к другим его книгам.

  • 4/5

    Ещё прочитал я "Голодный дом" Дэвида Митчелла, это один из двух его ещё не прочитанных мной романов (ну, если не считать того, что скрыт от нас на сто лет в Библиотеке будущего, но шансы добраться до него, прямо скажем, невелики). Собственно, небольшой текст, но совершенно классический Митчелл: связь разных людей, живущих в разное время, через некое общее вневременное событие/явление/концепт, множество всяческих отсылок и аллюзий (в том числе на свои же другие романы), яркие и живые персонажи, локации, размышления о жизни и смерти, времени и вечности, смысле всего вот этого вот и каждом конкретном маленьком (или большом?..) человеке в огромной, бесконечной вселенной. Написано, как обычно, просто великолепно.
    Единственное, лично мне показалось, что этот скромного размера текст - скорее приложение к "Костяным часам" Митчелла, которое буквально продолжает их. Ну, то есть обычно Митчелл и так любит связывать свои романы всякими перекрёстными отсылками, общими персонажами, локациями, названиями, да и просто обмолвками, которых любителю его творчества вполне достаточно. Здесь, однако, прямое дополнение предыдущего его романа. Не то чтобы мне казалось это хорошим или плохим, просто на этот раз - вот так.
    В целом, конечно, очень круто! Митчелла очень люблю, считаю его одним из лучших современных писателей.
    Не очень нравится мне, правда, его стремление (при хорошо заметном ещё в первых вещах желании объединить всё своё творчество в некий метатекст) слить все художественные реальности его романов. То есть, получается, что они очень разные, но в целом все - части одного целого, элементы огромной и бесконечной во всех направлениях времени и пространства (и вневременности, и под/надпространства) метавселенной. Сама идея сильная и это очень интересно, и более чем соответствует генеральной идее автора. Я вообще такие игры автора с читателем очень люблю. Но вот то, что он сделал основой этой метавселенной реальность и законы "Костяных часов"... По-моему, это несколько обесценивает целый ряд самостоятельных моментов в других романах. Но тут надо читать, чтобы вполне понять, что я имею в виду.
    Что же, посмотрим, что будет дальше. В любом случае, кто не читал Митчелла - всем обязательно советую. Но начинать надо точно не с этой книги. И перед ней обязательно прочитать "Костяные часы".

Все отзывы (37)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Мистическая зарубежная фантастика Азбука Издательство

Категория 4 р. - 6 р.

Книги: Мистическая зарубежная фантастика

Категория 4 р. - 6 р.

закладки (0) сравнение (0)

11 ms