Литовские волшебные сказки (Франк Илья Михайлович); ВКН, 2018
15 р.
- Издатель: ВКН
- ISBN: 978-5-7873-1231-7
- Книги: Изучение иностранных языков
- ID:1814508
Сравнить цены (1)
Цена от 15 р. до 15 р. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Литовские сказки, представленные в настоящем издании, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием.
Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.
Это занимательное и несложное чтение поможет вам войти в мир литовского языка.
Пособие подготовила Вита Шукевичюте.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Франк Илья Михайлович |
Переплет | 200.00mm x 124.00mm x 13.00mm |
Издатель | ВКН |
Год издания | 2018 |
Серия | Метод обучающего чтения Ильи Франка |
Возрастные ограничения | 12 |
Раздел | Билингвы |
ISBN | 978-5-7873-1231-7 |
Возрастное ограничение | 12+ |
Количество страниц | 288 |
Формат | 200.00mm x 124.00mm x 13.00mm |
Вес | 0.26кг |
Кол-во страниц | 288 |
Страниц | 288 |
Переплёт | мягкий |
Размеры | 13,00 см × 20,00 см × 1,30 см |
Тематика | Литература на других языках |
Тираж | 300 |
Отзывы (5)
- springwind492 — 3 Ноября 2016
Прочитала несколько сказок, поэтому о всей книге судить не буду. Издание понравилось.
Метод изучения языка действительно интересный, напомнило билингву на французском, которую я безумно любила в детстве. Только удобнее - разбор иностранных слов дается сразу в русском тексте, под этим идет адаптированный текст на литовском.
Сказки напоминают по стилю братьев Гримм. Довольно жестокие, поэтому детям бы не рекомендовала. По мифологии похоже на русские и польские произведения (пугают все эти кикиморы и лешие получше, чем импортные сияющие вампиры).
Уверенна, что книга понравится как тем, кто учит язык, так и тем, кто как я хочет почитать сказки. - Veslava Vesia — 31 Марта 2021
Ребенку 9 лет понравилось читать с таким переводом. Перевод тоже хороший. Просил потом ещё найти такую книгу сказок с переводом, но увы.
Добавить отзыв
Книги: Литература на других языках ВКН
Книги: Литература на других языках
Категория 12 р. - 18 р.
Книги: Литература на других языках: другие издатели
- "Хозур" - "Тынычлык"
- Beijing Language and Culture University Press
- BLCUP
- Bookinist
- Darak
- Dorling Kindersley
- Edit Print
- GSM Studio
- NewMag
- PressPass
- RUGRAM
- Альфа-колор
- Антарес
- Армения
- АСТ
- ВКН
- Восточная книга
- Восточная книга (Восток-Запад, Муравей)
- Золотой лев
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Инсан
- ИНФРА-М
- Каро
- Медный всадник
- Не установлено
- Общество сохранения литературного наследия
- Росмэн
- РОСМЭН ООО
- Российское Библейское Общество
- Татарское книжное издательство
- Хозур-"Тынычлык"
- Хузур
- Хузур-Спокойствие
- Шанс