Капитан Фракасс (Готье Теофиль); Издательский Дом Мещерякова, 2017

82 р.

Где купить

Сравнить цены (1)

Цена от 82 р. до 82 р. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Наличные, б/н, visa, qiwi, webmoney, я.деньги Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк в Лабиринт до 7%

31.05.2024
Яндекс.Маркет
5/5
Кэшбэк в Яндекс.Маркет до 3.8%
Промокоды на скидку

Наличие уточняйте
02.03.2024
Более 10 лет мы занимаемся продажей компьютеров, ноутбуков и обслуживанием компьютерной техники.
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время
Промокоды на скидку
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте

Описание

Действие одного из самых известных романов великого французского писателя Теофиля Готье разворачивается в исторической провинции Южной Франции, во времена правления Людовика XIII.

Последний отпрыск некогда знатного рода - барон де Сигоньяк влачит свое жалкое существование в полуразрушенном замке. Дождливым осенним днем в поисках пристанища в дверь родового гнезда стучатся актеры бродячего театра, среди которых прекрасная девушка Изабелла. Покидая наутро замок, актриса приглашает барона отправиться с ними на поиски приключений.

Что же найдет Сигоньяк, отправляясь за новоявленной возлюбленной?

Издание выполнено с тиснением на обложке и ляссе. В книге большое количество черно-белых иллюстраций французского художника 19 века - Жоржа Луи Конрада.

Для среднего школьного возраста.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательИздательский Дом Мещерякова
Год издания2017
СерияПереживая заново
ISBN978-5-00108-025-1
Обложкатвердый переплёт
Кол-во страниц336


Отзывы (15)


  • 5/5

    Перевод сделан замечательной переводчицей - Натальей Григорьевной Касаткиной! Всё, с чем я сталкивался из её переводов, а у неё довольно внушительный послужной список, выполнено на высочайшем уровне.
    Данное произведение позиционируется как главное произведение яркого представителя романтизма - Теофиля Готье. Он находился под сильным влиянием Гюго, но всячески подчёркивал, что в основе его личного романтизма лежит чистое искусство. У самого Гюго просматривалось в том числе и стремление воздействовать на умы в прикладном плане (побороть некоторые вопиющие пороки общества или даже посбособствовать социальному переустройству общества). В конце же творческого пути он - Готье - усомнился в правильности своей позиции и реализовал задуманный им ещё в юности замысел "Капитана Фракасса", который находился в русле направления, заданного Гюго. Первое издание этого замечательного произведения имело совсем другую концовку (очень грустную), а начиная со второго издания устоялась концовка в стиле "Хэппи Энд"
    пострадал только старенький кот главного героя, да и то смерть его оказалась вполне осмысленной (но тут я умолкаю, чтобы не испортить вам удовольствия от чтения). Я думаю, что Готье испугался сильного сходства первого варианта с большинством творений Гюго, заканчивающихся печально (взять хотя бы "Собор Парижской Богоматери").
    На мой взгляд, изменение концовки привело к тому, что круг потенциальных читателей сузился
    книга стала более детской. Тем не менее лично я получил удовольствие от текста. Несравненная Н.Г. Касаткина передала всю прелесть языка Готье! Современные переводчики, увы, всё менее способны живописать. К тому же среди них немало людей, не имеющих подходящего базового образования. У меня накопилось довольно много негативных примеров.
    Иллюстрации вполне гармонируют с текстом. В издании от "Вита Нова" (см. ссылку) представлены иллюстрации Доре, которые мне нравятся больше, но та книга теперь почти недоступна по цене (недавно её ещё приподняли до уровня, который можно назвать заоблачным). Несомненно, что данная книга благодаря своей ценовой доступности поспособствует продвижению замечательного текста Готье значительно сильнее, чем издание от "Вита Нова". Тем самым, данное издание - дело заведомо благородное.
    Оптимальный читатель этой книги - подросток, которому понравится "закрученный" сюжет, наполненный романтическими страстями, или же человек произвольного возраста, который находит удовольствие в чтении красивых текстов. Если вы любите книги Гюго, то эта книга точно для вас (да простит меня Готье, стремившийся подчеркнуть как раз отличие от Гюго).
    Очень советую!

  • 5/5

    Издание хорошее. Обложка с тиснением, иллюстраций много, увеличенный серийный формат, очень приятное впечатление. По исполнению наверное качество у Вита Новы 2007г лучше но с учетом цены в 15!!!:) раз дешевле - однозначно лучше!

Все отзывы (15)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Зарубежная приключенческая литература Издательский Дом Мещерякова

Книги: Зарубежная приключенческая литература

Категория 66 р. - 98 р.

закладки (0) сравнение (0)

17 ms