Отзывы на книгу: Классическая коллекция сказок; Эксмо, 2008

  • Издатель: Эксмо
  • ISBN: 978-5-699-25200-8
  • Книги: Классические сказки зарубежных писателей
  • ID:6946085
Где купить

Отзывы (10)


  • 5/5

    чем подкупает книга сразу - так это оформлением! большой формат, мелованная глянцевая бумага, шрифт мелковат, но во многих сказках в рамочках и БЕСПОДОБНЫЕ иллюстрации Дона Дейли!!! даже я (не только детка) рассматривала их разинув рот!
    уже потом, наконец-то, начала читать текст.
    1. стишки из английской поэзии в переводе Динары Селиверстовой зазвучали по-новому, не так как знаем мы из детства. пример: Шалтай-Болтай
    Болтай-Ногами на стенке сидел,
    Болтай-Ногами вниз полетел.
    Ни конное войско, ни пешая рать
    Не могут его по кусочкам собрать.
    2. известные сказки (тоже в переводе Д.Селиверстовой), такие как Гензель и Гретель, Братец Лис..., Лиса и Ворона, Цветок Шиповника, Заяц и Черепаха. великолепный перевод! тоже что-то новенькое.
    3. и куча, мне лично, совершенно незнакомых сказок! (см. Содержание в аннотации)
    получила ОГРОМНОЕ удовольствие от этой книги! ну и детка, разумеется тоже.

  • 5/5

    А я вот испытала некое маленькое разочарование от иллюстраций. Они бесспорно очень красочные, но…что-то в них не то, какие-то мертвые что ли(хотя не все рисунки кажутся такими!). А мордочки некоторых животных мне показались немного кровожадными. С экрана монитора эти иллюстрации воспринимаются как-то по-другому. Хотя, бесспорно, есть рисунки, от которых я в восторге. Например, к сказке "Проделки мистера Жабса". Кстати, это сказка является частью замечательного произведения Грэма Кеннет "Ветер в ивах". Сам сюжет очень веселый и, несомненно, позабавит и взрослых и детей. Так что, в целом мы покупкой очень довольны! Само издание смотрится подарочно и красиво: формат А4,удобный переплет, обложка приятно пухлая, а бумага хоть и мелованная, не дает сильных бликов, да и непохожесть и неповторимость иллюстраций(раньше я таких нигде не встречала) в этом случае так же плюс.

  • 5/5

    Совершенно феерические иллюстрации (особенно, на мой вкус, в Жабсе и в истории про плюшевого зайчонка) Правда, художник явно любит рисовать людей в момент падения - иллюстраций на эту тему минимум три, если не считать Шалтай-Болтая (кстати, здесь он Болтай-Ногами). Это кстати, немного смущает, уж как-то привыкли мы дома к классическому переводу))) И еще один стишок очень смутил - про трех слепых мышат,за которыми с большим ножом гоняется дама с самыми членовредительскими намерениями. В остальном - ну просто прелесть что за книга!

  • 5/5

    Иллюстрации понравились, подборка сказок также хорошее. Про шикарное качество книги здесь уже много сказано, повторяться не буду.
    Единственный минус - ну уж очень мелкий шрифт. В некоторых местах еще и на цветном фоне. Лично мне читать достаточно сложно. Глаза устают.

  • 5/5

    Я не скажу, что книга мне не понравилась, однако, если бы я купила ее в дорогом варианте, денег было бы жаль. Попробую объяснить почему.
    Это не классическая подборка и не только сказки в этой книге. Я бы даже назвала это винегретом, сдобренным иллюстрациями Дона Дейли.
    В книге 6 сказок, 2 басни и 10 стихов.
    Стихи мне понравились очень, и даже немного «кровожадные» стихи, например про трех слепых мышат, все равно очень понравились. Задорно, с юмором, легкий слог. Мне бы эта книга как сборник стихотворений (если не ошибаюсь, это английские народные песенки) в переводе Динары Селиверстовой куда больше грела бы душу, чем вот такая «классическая коллекция».
    Сказки и басни взяты из разных источников: «Сказки дядюшки Римуса», сказки братьев Гримм, басни Эзопа, «Ветер в ивах» и др. Перевод сказок мне не очень приглянулся. Гензель и Гретель и Цветок шиповника («Спящая красавица») братьев Гримм в переводе Петникова мне ближе. Проделки мистера Жабса вообще читались с трудом.
    Иллюстрации Дона Дейли замечательные: красочные, содержательные, выразительные, великолепно получились животные и птицы. Сыну (2 года и 9 мес.) тоже понравились. Стихи читали с удовольствием, на картинки смотрели с большим интересом. А иллюстраций очень много, и больших, на разворот и на страничку, и маленьких, на треть или четверть странички по тексту. Нет ни одного не проиллюстрированного разворота.
    Очень довольна, что в домашней библиотеке появились работы этого иллюстратора, да и к тому же, данный вариант «Классической коллекции» полностью меня устроил по треугольнику «цена-исполнение-содержание».

  • 5/5

    А мне безумно нравится этот "винегрет"! Сначала думала, что после этой книги буду без раздумий покупать все попадающиеся книги с иллюстрациями Дона ДЕЙЛИ, но оказывается даже самые замечательные картинки можно испортить отвратительной полиграфией. Яркий пример тому "МАУГЛИ", не помню какое именно издательство издало этот "шедевр", но я в ужасе поставила книгу обратно на полку.
    Эту книжечку хочется бережно хранить и время от времени рассматривать и перечитывать вместе с ребенком.
    Как уже писала Ирина Трухина это особенно интересно из-за необычного перевода Динары Селиверстовой.
    Качество исполнения прекрасное: большой формат (А4),ПУХЛОВАТАЯ красочная обложка, мелованная, слегка тонированная бумага, отличная полиграфия.
    Сначала не знала, что книги ID 185577 и эта идентичные внутри, поэтому купила ОБА варианта.
    И эта мне, пожалуй, тоже нравится больше, чем в шелковом переплете.

  • 5/5

    Представленные в этой книге стишки знает любой малыш-американец. С этой целью и купила книгу ребенку, чтобы ознакомить с классикой ее родной страны на русском языке.
    Качество книги великолепное: страницы, иллюстрации - все на высоте. Да, они на любителя, и совсем не мультяшны, где-то даже жутковаты.
    К вопросу о содержании хочу добавить, что книгу нельзя воспринимать с русским подходом, а именно, что в сказке добро побеждает зло. Здесь представлены рассказы развлекательного характера и так к ним и нужно относиться. Кролик, из-за которого медведь получил по спине дубинкой, вполне реальный персонаж из жизни. Более того, считаю нужным ознакамливать ребенка с реалиями жизни через вот такие вот незамысловатые рассказики (ведь читаем же про золушку и издевательства мачехи). И да, в жизни случается, зло остается безнаказаныым.
    А вот про слепых мышат стишок меня все-таки смутил. Любопытства ради залезла в книгу стишков на английском, и там он тоже был, хотя в Америке обычно в детской литературе подобных казусов не бывает. Может это что-то типа "Шел крокодил, трубку курил".. дальше сами занете.. когда в смысл никто не вдумывается и просто передается, как есть, из поколения в поколение?
    Не понравился мне только последний рассказ про Жабса. Из песни слов не выкинешь. С огромным трудом можно догадаться, что же происходило в "предыдущих сериях" (как я поняла из предыдущих рецензий, это один из рассказов про мистера Жабса, и совершенно очевидно не первый). Так мы его и не дочитали. Не хватило терпения ни у меня, ни у ребенка.

  • 5/5

    я эту книгу углядела в гостях у знакомых и была просто покорена иллюстрациями Дейли! тут много споров ведется о тексте сказок и стихов, вроде жестокость там присутствует - нчего сказать не могу, не читала. но рисунки - великолепные! согласна с предыдущии рецензентами - и мистика в них есть, и немного жутковаты, и могут напугать особо впечатлительных маленьких детей. но от этого они не перестают быть ВЕЛИКОЛЕПНЫМИ!
    ну и качество книги на высоте.
    и цена нормальная.
    буду заказывать себе!

  • 5/5

    Замечательная книга! Непривычный сборник детских стишков и сказок. Перевод стишков непривычен, но тоже имеет право на существование. Перевод сказок у меня нареканий не вызвал.
    Очень понравились иллюстрации - не мультяшные.
    Нашёл книгу не без труда. Считаю, что её стоит переиздать.

  • 2/5

    Не понимаю восторга, описанного в предыдущих рецензиях... Оочень мелкий шрифт! И не понятно, почему книга называется "Коллекция СКАЗОК"?! Как подмечено в предыдущих рецензиях - это какой-то "винегрет". Стишки, в основном, - это четверостишья. А таким мелким шрифтом на формате А4 не вызывают восторга. Согласна лишь с тем, что иллюстрации прекрасные.



Цены

Последняя известная цена от 16 р. до 16 р. в 1 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк в Лабиринт до 7%

Наличие уточняйте
Более 10 лет мы занимаемся продажей компьютеров, ноутбуков и обслуживанием компьютерной техники.
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Промокоды на скидку
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку

Описание

Сказки.

Иллюстрации Дона Дейли.

Перевод Динары Селиверстовой.

Для младшего школьного возраста.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
ISBN978-5-699-25200-8
Год издания2008
ИздательЭксмо
СерияЗолотые сказки для детей


Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Классические сказки зарубежных писателей Эксмо

Категория 13 р. - 19 р.

Книги: Классические сказки зарубежных писателей

Категория 13 р. - 19 р.

закладки (0) сравнение (0)

8 ms