Отзывы на книгу: Восточный склон. Китайская поэзия в переводах Е. В. Витковского; Шанс, 2020
Отзывы (6)
- Эллия Ван — 3 Августа 2022
Я китаист, обожаю стихи на китайском языке, для меня важно чтобы был китайский текст, а потом уже и перевод. Так и в этой книге, обязательно к тексту перевод! Стихи разделены по Векам, прилагаются пояснительные ссылки и сноски. Даже если вы не изучаете китайский, но вам нравятся стихи, то обязательно окунитесь этот волшебный мир Дракона! Смотря на гравюры и постигая смысл, он унесет вас в свою эпоху!
- Ася — 16 Декабря 2020
Великолепный подарок для ценителей китайской и корейской поэзии! В сборник вошли переводы стихотворений Су Ши, Цзе Си-сы, Ни Цзаня, Ху Чэн-луна, Линь Хуана, Юн Сондо, Лю Монъина, Квон Пхиля, Ким Джонджика и многих других поэтов.
Стихи китайских авторов представлены в книге как в оригинале, так и в переводе, что очень удобно для изучающих язык. Корейские авторы, к сожалению, представлены только в переводе.
Издание выполнено на белоснежной офсетной бумаге высокого качества, есть цветные иллюстрации. В конце книги имеются комментарии. - Анонимно — 13 Февраля 2022
Книга по своему формату довольно уникальная - чтобы найти классическую китайскую поэзию и ее переводы в одном издании нужно хорошо покопаться на зарубежных или отечественных букинистических сайтах. Но нужно хорошо понимать с какой целью вы ее приобретаете (будь то для себя или в подарок) - ради ознакомления с китайской и корейской поэзией и драматургией или для практики чтения.
Если вас интересует именно языковой аспект, то стоит знать, что китайские стихи в данной книге представлены на вэньяне (классическом варианте древнекитайского), очень далёком от современного языка. Для записи используется упрощённая форма иероглифов. Корейская поэзия и китайские пьесы в приложении не сопровождаются текстом на языке оригинала.
Непосредственно к техническому качеству книги нареканий нет никаких, но несколько разочаровывает то, что для набора китайского текста использовался печатный шрифт без засечек вместо более традиционного. Также размер шрифта мог бы быть больше для удобства чтения. - Софья — 21 Октября 2023
Я бесконечна счастлива, ведь в книге есть и китайская, и корейская поэзия. Китайская ещё и сопровождается версией на языке оригинала, чем я тоже очень довольна. К сожалению, корейская часть этого сборника идёт исключительно на русском. Говоря о стихотворениях, они прекрасны и самобытны, в них можно почувствовать всю эстетику и гармонию литературы Китая и Кореи. Иллюстрации очень красивые и лаконичные, их немного, они не перегружают текст. Оформление заслуживает отдельного описания, очень украшает полку.
- это просто я — 5 Мая 2024
Очень красивая книга, есть стихи на языке оригинала и потом перевод. Яркие красивые картинки. Но как и в других книга с китайской поэзией нет пояснения кому стих, что значит та или иная строчка. Ведь ведь стихом они могли рассказать целую историю, нужно понимать идиомы, и т д.
Когда я стала читать новеллы, я поняла как это важно понимать стих, а не просто наслаждаться его красотой. - Юрий — 25 Сентября 2024
Отличный сборник эссе, многие пассажи из которого пригождаются на уроках китайского в качестве примеров для объяснения особенностей китайского мышления и культуры в целом.
Читается легко, но лучше не спешить, читая вдумчиво, неторопливо, не забывая заглядывать в сборники классической китайской поэзии, за чайничком чая. Отличное послевкусие и множество мыслей - в бонус.
Добавить отзыв
Сравнить цены
Последняя известная цена от 13 р. до 40 р. в 10 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Этот сборник посвящен работам Евгения Владимировича Витковского, известного мастера поэтического перевода. В книгу вошли переводы из классической китайской и корейской поэзии, а также фрагменты драматических произведений.
Для широкого круга читателей.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Витковский Евгений Владимирович |
Переплет | 84х108/32 |
Издатель | Шанс |
Год издания | 2020 |
Возрастные ограничения | 16 |
Кол-во страниц | 267 |
Формат | 135x206мм |
Переплёт | Твёрдый |
Год публикации | 2020 |
Язык | Русский |
Количество страниц | 267 |
Количество книг | 1 |
Вес | 0.97кг |
Жанр | поэзия |
Издательство | Шанс |
Оформление обложки | частичная лакировка |
Возрастное ограничение | 16+ |
Тип обложки | твердая |
ISBN | 978-5-907173-09-5 |
Размеры | 84x108/32 |
Обложка | твердый переплёт |
Язык издания | rus |
Автор | Витковский Евгений Владимирович |
Раздел | Современная поэзия |
Книги: Классическая зарубежная поэзия Шанс
Категория 10 р. - 16 р.
Книги: Классическая зарубежная поэзия
Категория 10 р. - 16 р.
Книги: Классическая зарубежная поэзия: другие издатели
- Азбука
- Азбука Издательство
- Азбука-классика
- АСТ
- АСТ, Neoclassic
- Беловодье
- Белый город
- Вита Нова
- Вита-Нова
- Водолей
- Время
- Гиперион
- Дом Славянской Книги
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Издательство «АСТ»
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Издательство "Эксмо" ООО
- Иностранка
- Книжный Клуб Книговек
- Наука
- Олма-Пресс
- ОлмаМедиаГрупп/Просвещение
- ООО "Издательство "Эксмо"
- ООО "Издательство Астрель"
- Престиж БУК
- Проф-Издат
- РИПОЛ классик
- РИПОЛ классик Группа Компаний ООО
- Рипол-Классик
- СЗКЭО
- Текст
- Фолио
- Центр книги Рудомино
- Эксмо
- Эксмо, Редакция 1