Отзывы на книгу: Толкователь болезней (Лахири Джумпа); Аркадия, 2019

  • Издатель: Аркадия
  • ISBN: 978-5-906986-97-9
  • EAN: 9785906986979

  • Книги: Современная зарубежная проза
  • ID:3667016
Где купить

Отзывы (33)


  • 5/5

    Мы все живем на одной планете и в то же время - в миллионах своих собственных миров. Внутри наших жизней могут совершаться большие радости и великие катастрофы, слышен трубный вой одиночества и тонкий звон смеха, накрывать черным липким дёгтем тоска или возносить в высь любовь. Но все это может оставаться абсолютно незамеченным. Об этой главной проблеме человечества - равнодушии и лицемерии - вот о чем эта книга, приправленная индийскими красками, именами и обычиями. Маленькая жаркая Индия в сердцах людей в холодных городах. Мы все разные. Мы все одинаковые.

  • 5/5

    Приятная книга о разных жизненных ситуациях. В книге 9 небольших рассказов. Читается на одном дыхании, легко, непринужденно с ноткой жизненной иронии.

  • 5/5

    Покупала книгу просто так, не надеясь на что-то интересное. Просто люблю Восток. Книга захватила с первой страницы. Жаль, что она такая тонкая оказалась. Особо хочу отметить оформление книги. Чистые белые листы, красивая обложка, четкий шрифт. Очень довольна покупкой. Издательство ,,Аркадия,, пожалуй, единственное, кто оформляет так книги.

  • 4/5

    Книга об обычных людях и обычных жизнях. Автор очень точно подмечает все нюансы их жизней, создавая полную картину того, что реально происходит, но сами герои этого не понимают и не замечают. Книга об отсутствии в жизни этих людей чего-то более важного, чем дом, штамп в паспорте, количество детей и т.п. Очень хорошо написано, читается проникновенно. Эта книга для тех, кто хочет почитать более глубокую книгу, чем просто поверхностно развлечься.

  • 5/5

    Пронзительно и правдиво. Наверное в каком-то смысле депрессивно. Жизненные истории, которые заставляют задуматься о .. жизни). В книге есть тяжёлые моменты, поэтому особо впечатлительным наверное стоит почитать что-то повеселее, иначе можно впасть с меланхолию. Хотя есть и жизнеутверждающие моменты, безусловно. Решать, как всегда, читателю.

  • 4/5

    После прочтения книги остался легкий привкус грусти ....Красивые люди ,обычная жизнь.Заботы и тревоги нашего века.Казалось бы,ну,что можно рассказать нового?А ведь удалось!Все рассказы прекрасны !Девять драгоценных жемчужин!Благодарю Джумпу.

  • 5/5

    Тамара. Очень тонкая и умная книга, которую читаешь с удовольствием. Казалось бы простые жизненные истории, но написаны с таким трепетным чувством любви к героям рассказов! Мелкие детали описания играют такую важную роль в понимании чувств и переживаний. Приятно окунуться в особенности жизни в Индии, поданные с позиций современного человека. Автор недаром получил такую значимую премию. Спасибо!

  • 4/5

    Очень необычные рассказы! И название сборника «Толкователь болезней» объединяет их всех. Вроде бы и темы в них затрагиваются разные и по содержанию никак не пересекаются
    а когда читаешь, понимаешь что что-то общее у них есть! Это и есть-болезни, которыми больно наше общество, при чем, очевидно, что на разных континентах планеты «болезни» одинаковые! Самого автора хочется назвать «толкователем», так здорово он разбирается в «симптомах», приправляя повествование ароматом индийских специй, иллюстрируя картинками из традиционной индийской жизни и, иногда мне даже слышалась Музыка, знакомая по кинофильмам!

  • 5/5

    Почитать стоит. Узнать, как индийцы адаптировались в зарубежных странах. Тёплые рассказы, спокойное повествование, ситуации жизненные. Перечитывать вряд ли буду

  • 5/5

    Гениально простая книга! Читаю с удовольствием, прекрасно написана. Сподвигает задуматься о жизни и судьбах людей, но без излишних усилий. Удобный формат, можно брать с собой, приятное оформление.

  • 5/5

    Честно говоря, я еще не дочитал всех рассказов, но коли пришел запрос на рецензию, скажу следующее. Язык простой, иногда до примитивизма. Но это может быть заслуга переводчика, а не автора. В целом, конечно, истории мира вокруг нас,хотя и с индийским акцентом. Обращает внимание другое: герои все как на подбор как бы из совсем карликового мира. Ни от кого из них ничего не зависит, они пассивны, какие-то обреченные, тусклые. В современном активном обществе, они как зомби бредут по воле ветров. Неужели для них нет никакого выхода? Да они его и не особенно ищут. Страдают, ждут, умирают, мучаются, но смотрят себе под ноги, не поднимая взора к небу. Не царапаются, не карабкаются, не взбивают молоко... Черт подери, неприятно было бы ощущать себя частью только такого настроения и жить лишь в такой реальности.
    Может, дочитаю и захочу изменить что-то, но не сейчас..

  • 4/5

    Я несказанно рада, открыв для себя этого великолепного автора. Каждая из историй, представленных в книге, потрясла меня, заставляла не торопиться, смакуя каждый нюанс. Невероятно глубокие и точные психологические портреты: любовь, деликатность и легкая грусть, с которой автор рисует их, национальная уникальность и в то же время - такая важная идентичность персонажей любому из нас - все это ставит произведения Джумпа Лахири на один уровень с величайшими мастерами художественного слова. Грустно было добраться до финала, осознав, что все девять замечательных историй - уже позади. Но я прожила их вместе с героями и понимаю, что судьба подарила мне драгоценный подарок - нового любимого писателя.

  • 5/5

    Ну что я хочу сказать, очень даже...
    Вообще признаю только классику и ко всем современным авторам отношусь очень настороженно: жаль тратить время.
    Приобрела книгу, прочитав отзывы, больше из любопытства: за что же дают Пулитцеровскую премию? Когда начала читать, первая мысль была: ну вот опять зря потратила деньги, но читалось легко и я не заметила, как прочла первую историю, вторую... "Толкователь болезней" оказалась переломной, дальше уже с упоением и слезами на глазах. Про что? про жизнь, про душу, про каждого из нас, про другую культуру, но при этом в очередной раз понимаешь, что мы все частички одного целого, с общими переживаниями, проблемами и радостями. Рассказы хорошо выстроены, заставили о многом задуматься, причем автор ни разу не навязал своей оценки или точки зрения, за это ему спасибо, - с удовольствием ставлю книгу на полку по соседству с еще несколькими книгами издательства "Аркадия"

  • 5/5

    Издательство "Аркадия" опять радует новым для меня автором Джумпа Лахири. Прекрасные рассказы этого автора собраны в книгу "Толкователь снов". Прочитала на одном дыхании. Советую к обязательному прочтению.

  • 3/5

    Первая книга, прочитанная мной в серии "Роза ветров", которая мне категорические не понравилась.
    Девять рассказов, которые никак между собой не связаны. Довольно банальные семейные ситуации. Индийский колорит здесь в именах и названиях блюд, специй. В остальном - замените имена и блюда на европейские и получите довольно примитивные рассказы-зарисовки из ежедневной жизни людей. Слог легкий, читается не сложно. Но было впечатление переоцененности и книги, и автора.
    Само издание - на высоте. Крепкий переплет, плотные белые страницы. Книжку в руках держать приятно, как и все книжки серии. Только вот содержание в этот раз не вызвало отклика.

  • 5/5

    Очень трогательные рассказы, 9 историй и 9 судеб. Я ожидала от этой книги большего. Я надеялась на более впечатляющее, эмоциональное, драматическое произведение. Получила же безусловно приятные в чтении, но совершенно никак не цепляющие истории.

  • 5/5

    Как я люблю эту серию книг! Хочется собрать все книги Розы ветров. Качество печати, прекрасный текст — все манит прочитать книгу за раз. Несколько рассказов в одной книге. Я так была поглощена повествованиями, что вечером приготовила карри) Мои рекомендации!

  • 4/5

    Когда покупала книгу, думала, что это роман, оказалось рассказы. Достаточно скучная книга. Первый рассказ был самым интересным. Второй хуже. Третий дочитала превозмогая себя. Читать дальше сил не было. Для любителей бытового жанра, ковыряния в себе и других. Русская классика 19 века перенесённая в современный мир на иностранную почву.

  • 5/5

    К чтению этой книги меня подтолкнул «инстинкт антрополога», захотелось узнать - как живут в США мигранты из Индии. Не могу сказать, что книга оправдала все мои ожидания. Дебютный сборник рассказов американки бенгальского происхождения, изданный на языке оригинала в 1999 году – добротная женская проза (но ...не Элис Манро, которая тоже...не Чехов).
    В 7 из 9 рассказов герои – индоамериканцы, недавно переехавшие за океан или родившиеся в Америке. Большинство относятся к поколению отцов (или старших братьев) писательницы, появившейся на свет в конце шестидесятых годов. Из повествований можно узнать, что мужчины, закрепившиеся на чужбине, выписывали себе жен из родной страны. Браки совершались по сговору, молодожены едва знали друг друга. Женщинам, переехавшим в США было сложно влиться в непонятную им реальность. Вольно или невольно они становились пленницами своих квартир, вся их деятельность сводилась к уборке, да приготовлению пищи. Те кто родился в Америке – эмансипированней, раскрепощеннее, эгоистичней (воспроизводится западный тип личности).
    Автор концентрирует внимание на частной жизни своих персонажей, игнорируя социальный контекст. Ни расовой розни, ни классовой напряженности. Оно и понятно – писательница стремилась создать позитивный портрет Америки, страны что ее приютила, страны где она надеялась преуспеть.
    Я не нашел в этой книге того что искал: рассказа о взаимоотношениях индийской общины с другими этническими группами - с черными, с азиатами. Непонятно – какую именно нишу занимают индоамериканцы в американском социуме, на чьей они стороне – «кавказцев», афроамериканцев, латинос. Наверное, об этом напишут индоамериканцы во втором или третьем поколении – дочери или племянницы автора. Возможно, они бросят воинственный клич: жизни индийцев имеют значение и предъявят собственный счет белому большинству (или черным соседям).
    И еще одна мысль вдогонку: пора бы уже заявить о себе в нашей литературе русскоязычным потомкам мигрантов из Средней Азии - киргизо- узбеко- таджико …россиянам.

  • 5/5

    Девять трогательнейших историй о жизни индийских иммигрантов в Америке, за которые автор получил Пулитцеровскую премию» 1999г.
    В книге нет ярких событий, поражающих воображение, лихо закрученного сюжета, неожиданных поворотов . здесь все пропитано повседневностью, новым бытом, надеждами и тоской, мечтами, сомнениями, воспоминаниями людей, ступивших на новую для себя землю.
    Тонкий юмор, глубочайшее погружение во внутренний мир героев рисуют незначительные , на первый взгляд , события с такой красотой и сопереживанием, так четко и объемно, что легкие постепенно наполняются запахом карри и индийских благовоний.
    Удивительно , но ведь эти прозаичные истории -и есть жизнь,и есть все то, что останется , когда все пройдёт.
    Моя третья очень тёплая встреча с индийской культурой после «Шантарам» и «Бог мелочей» - совсем другая, но в очередной раз - в самое сердце #хорошая_книга

  • 5/5

    Очень понравилась книга. Это сборник из девяти рассказов об обычных людях, чаще всего индийских эмигрантов. Каждый рассказ - пронзительная и нежная история, которая читается на одном дыхании. Прекрасное оформление. Благодаря этому сборнику, открыла для себя нового, очень интересного автора.

  • 5/5

    Еще одна книга Лахири на русском *__*
    Сборник рассказов. Пулитцеровская премия!!
    Это просто здорово, что тут сказать. Спасибо издательству за то, что издает такие книги!
    Как всегда белоснежная плотная бумага, хорошо читаемый шрифт, оформление на уровне))

  • 5/5

    Просто книга о жизни. Рассказы-зарисовки, с национальным местным колоритом, со своими мыслями, печалями, радостями. Было интересно. И да, снова потрясающая красочная обложка, как и во всей серии "Роза ветров".

  • 5/5

    Мне очень понравилась книга. Книга о том как люди пытаются привыкнуть к новой жизни вдали от родного дома. Также автор описывает жизнь в Индии . Сразу вспоминаются индийские фильмы.

  • 5/5

    Люблю этого автора за честность, проникновенность и глубокий психологизм. А этот прекрасный сборник рассказов не зря был удостоен Пулитцеровской премии.
    Здесь 9 историй и 9 разных судеб. У каждого своя драма: кто-то потерял ребёнка и не знает как с этим справиться, кто-то живёт в браке, но не любит вторую половинку, кто-то не может найти своё предназначение и не понимает для чего он живёт...
    (Кстати, как думаете, кто такой Толкователь болезней? Это тот, кто переводит врачу в Индии жалобы от пациентов, если они говорят не на том же диалекте что и врач)
    Все эти рассказы объединяет одно: герои Джумпы Лахири, как и сама писательница, - индийские эмигранты. Они живут в Америке, но душа их принадлежит Индии, и они пытаются привыкнуть к новой жизни вдали от родного дома. И проблемы их вроде бы совершенно обычные, не отличающиеся от проблем людей других национальностей. Однако в каждом рассказе не явно, но чувствуется противопоставление двух укладов: индийского и американского.
    Одна из главных проблем человечества - равнодушие. Именно эту мысль пытается донести до нас автор. Все мы очень разные, но в то же время одинаковые. У каждого из нас есть свои радости и печали, и всё это в большинстве случаев остаётся незамеченным.
    Это не первая книга Джумпы Лахири, которую я прочитала. До этого я познакомилась с её книгами «Тёзка» и «Низина», и они мне тоже очень понравились своей злободневностью и социально-психологической составляющей. Отдельное спасибо издательству за выпуск книг этого автора, потрясающее качество печати и красивую обложку!

  • 5/5

    Рада приобретению и уже успела порекомендовать к прочтению друзьям.
    Читая страницы книги, погружаешься в мир и быт страны, которая и по сей день удивляет и вдохновляет. Живой и образный язык автора добавил разнообразия в мои зимние каникулы.

  • 5/5

    В 2000 году писательница получила Пулитцеровскую премию, что и сподвигло на прочтение сборника. Читая, ожидала пряные, душистые истории с нотками кари, песнями и плясками. Но мои ожидания не оправдались.
    Каждый из девяти рассказов повествует о десятках иммигрантских жизней, о сложном выборе между историческими корнями и новой родиной, об измене и угасающей любви, о неописуемом чувстве притяжения, которое порой испытываешь к человеку абсолютно незнакомому, представителю другой культуры, образа жизни, мировоззрения.
    Но в этой книге я не нашла ни должной трагичности, ни особого позитива. Все истории прошли мимо моего сердца, как обычное перечисление жизненных ситуаций. Понятно, что горе и радости в каждой семье свои и не зависят от цвета кожи и рассовой принадлежности. Но я не смогла проникнуться их сюжетами, либо была просто не готова читать подобное.
    Подводил и довольно сдержанный слог, который на контрасте с вроде бы интересными обычаями индийских эмигрантов не давал в полной мере прочувствовать эмоции персонажей и сопереживать им, как, казалось бы, и должно быть. В общем, не срослось в этот раз с лауреатом Пулитцера. Но буду пробовать ещё, обязательно.

  • 5/5

    Очень милая книга, рассказы жизненные, читать спокойно, не торопясь и выдумываясь в написанное, книга со смыслом, советую к прочтению

  • 5/5

    Очень интересная книга! Читается на одном дыхании. Не зря книга удостоена Пулитцеровской премии! Рекомендую к прочтению книгу Джумпа Лахири!

  • 5/5

    Душевно. Очень. Давно меня уже не цепляют книги, настолько, чтобы я смогла дочитать до конца. Эта- смогла.

  • 2/5

    люблю это изд-во всей душой, особенно серию "Роза ветров", но эта книга совсем не понравилась, разочарование

  • 5/5

    Сборник рассказов о индийцах и бенгальцах,живущих в Америке. Лахири описывает их жизнь,мысли,тоску,желания,отношения,связь с родной страной.Герои приятно необычны и в то же время очень понятны европейскому человеку.Для сборника рассказов отлично.Глубоко,мудро,о высоком.Недаром автор получила премию за свое творчество.Она пишет от социально-духовном явлении ,таком как мигранты и их дети,рожденные в другой стране,но живущие традициями исторической родины.
    Вообще Индия и весь Восток очень тонок и интересен.

  • 2/5

    Допускаю, что кому-то это может понравится, особенно тем, кто любит порефлексировать и поискать смысл там, где его, возможно, и нет.
    Читать эти рассказы, это как открывать рандомные книги о индийцах в эмиграции на рандомных страницах и пытаться понять, о чем книга, прочитав из нее кусок в 30-40 страниц.
    Да, после чтения каждого рассказа можно сделать некие выводы, особенно о человеческой глупости и наивности, но все эти выводы были бы стары как мир.
    Что хотела донести автор до читателя? Как тяжело жить в эмиграции? Что надо из каждого события извлекать урок? Что не все очевидное очевидно?
    Не советую к чтению. Книга, что называется, «обо всем и ни о чем».



Сравнить цены

Последняя известная цена от 25 р. до 45 р. в 4 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно!

Наличие уточняйте
21.11.2024
Яндекс.Маркет
5/5
Кэшбэк в Яндекс.Маркет до 3.8%
Промокоды на скидку

Наличие уточняйте
27.06.2024
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Промокоды на скидку
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Промокоды на скидку
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время

Описание

Эти девять историй волнуют душу не страшными семейными трагедиями, а щемящей сердце драмой повседневности: исчерпавшая себя любовь, неприкаянность человека, оторванного от родного дома, несбывшиеся надежды и томительное ожидание перемен, неожиданные повороты судьбы, которые могут обернуться как бедой, так и счастьем...

Лаконичный стиль и глубокий психологизм Джумпы Лахири рисуют внутренний мир героев с такой проникновенностью, сочувствием и тончайшим юмором, что незначительные, на первый взгляд, события из жизни вполне заурядных людей обретают высокий смысл и наполняют трепетным сопереживанием.

Толкователь болезней (Лахири Джумпа) - фото №1

Толкователь болезней (Лахири Джумпа) - фото №2

Толкователь болезней (Лахири Джумпа) - фото №3

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательАркадия
Год издания2019
СерияРоза ветров
ISBN978-5-906986-97-9
Язык изданияРусский
Кол-во страниц256
Обложкатвердый переплёт


Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Современная зарубежная проза Аркадия

Категория 20 р. - 30 р.

Книги: Современная зарубежная проза

Категория 20 р. - 30 р.

закладки (0) сравнение (0)

13 ms