Отзывы на книгу: Улисс (Джойс Джеймс); Иностранка, 2022

55 р.

  • Издатель: Иностранка
  • ISBN: 9785389044807
  • EAN: 9785389044807

  • Книги: Классика
  • ID:1864282
Где купить

Отзывы (38)


  • 4/5

    Сама читала эту книгу давно, мне было года 22, и сюжет я тогда, пожалуй, ценила больше стиля и литературщины. А книга, надо сказать, чистая литературщина - каждая глава в своём стиле, бесконечные аллюзии и т.д. Тем не менее книга скорее понравилась - много нежного-сложного-хитрого-подлого. В наименьшей степени понравилась история главного героя, Блума, он даже сочувствие не всегда вызывает. В наибольшей степени понравились ирландские заморочки - прикольные, как вообще любые националистические. Про женщин Джойс написал в основном очень интересно и трогательно, но его последняя глава от имени героини - безумно красивая, яркая, бесконечно цитируемая - на самом деле чисто мужской бред. Но это неважно - потому что красиво, текст прямо летит на тебя!..
    И вот какая-то зараза у меня эту книгу скомуниздила (не детектив какой-нибудь, а весьма сложное литературное произведение!) В результате сыну, которому сейчас 22 года, покупаю новую. Поэтому, какое там качество печати, сказать пока не могу, хотя обложка эта мне больше нравится.

  • 5/5

    «Чистая душа. Правда, малость уже свихнулся». Это цитата из романа «Улисс». Считается, что настойчивое чтение подобной литературы может именно этим закончиться. Не думаю. А вот читать многие книги после «Улисса», в особенности, увлекательные и остросюжетные, вы вряд ли сможете. Заскучаете.
    Джойс — виртуоз языка, он расширил границы его возможностей, снимая попутно многие принятые ранее запреты, например, он не боится близких повторов звуков и слов. «Улисс» — это прививка от банальности. Литераторам, писателям, поэтам, да и просто журналистам читать обязательно. Мало того, что порядок слов может быть произвольным, так и «лишние» можно отбросить:
    «Чаруя, но не давая ответа, улыбкой моря Лидия Лидуэллу улыбнулась».
    «Как бы хотелось, чтобы они еще спели. Отвлекло б от.»
    Джойс — блестящий стилист. Правда, увлекаясь, он временами теряет чувство меры:
    «Солнце клонилось к западу, и последние лучи, увы, столь быстротечного дня нежно медлили на прощанье, лаская гладь моря и песчаного пляжа, и гордый выступ старого Хоута, верно и вечно стерегущего воды залива, …» (начало эпизода 13). И в таком духе еще более 20 страниц! От патоки зубы сводит! Понятно, что это мир глазами барышни, соответственно, и оформленный девичьим дневником. Уже давно всем все ясно, но автор все длит и длит. Упиваясь своим издевательством, он вообще не думает о читателе.
    Смотрим следующий эпизод 14:
    «Всюду и повсюду того человека разумение весьма недалеким полагают во всяческих предметах что сведущими из смертных наиболее признаются полезными для изучения коему то неведомо чего самые искушенные в учености и особливого почитания достойные за драгоценное убранство высокого их ума…» До конца предложения следуют еще 7 строк сходного содержания. Любители эпистолярного жанра елизаветинских времен безусловно получат удовольствие, тем большее, что продлено оно будет на десяток с лишком страниц! Переводчику Хоружему слава!
    Но, простим Джойсу эти длинноты. Человек увлекающийся, он щедро одаривает конструкциями, точность и единственная необходимость которых просто поражает:
    «Он устремил на Стивена долгий ведь-ты-не-прав взгляд, полный робкой и затаенной гордости кротким порицанием…»
    Манипуляции со словами идут на протяжении всей книги, временами, чувствуется, что автор просто играет:
    «Любовь любит любить любовь».
    «Ввиду надежного чувства осязания в его твердой полной мужской женской пассивной активной руке».
    Последняя, мне кажется, может послужить неким тестом: «читать – не читать».
    Только не стоит ожидать никакого сквозного содержания книги! К «Одиссею» Гомера, мне кажется, «Улисс» имеет такое же отношение, как и к египетским пирамидам. После середины, я начал спокойно выпускать отдельные куски текста (см. выше примеры). Это великая книга о языке, для языка, для литературы, многообразие форм которых он многократно увеличил, содержание же при этом остается фрагментарным и вторичным. Одну страницу можно смаковать, возвращаясь к ней неоднократно, и открывая что-то еще. Велика именно форма. Если относите себя к ее гурманам, — это именно то, что вам надо!

  • 4/5

    Очень маленький шрифт, когда читаешь, текст сливается. Видимо, издатели решили, что такую книгу будут читать только люди, исключительно в очках или с линзами, поэтому достаточно и такого шрифта.

  • 3/5

    Будучи по каким-то причинам признанной классикой, "Улисс" не выдерживает вполне очевидной стилистической критики. В погоне за описанием всего и вся, сюжет утопает в прилагательных и фразеологизмах, не делающих смысла. Искусственно расширенная скудная история простого человека оказывается забита неуместными ссылками на различные культурные явления. И создаётся ощущение, что сделано это было просто потому что. Автор не говорит на языке читателя, да и по-честному, вообще плевать хотел на какую-либо адекватность повествования. По каким причинам читатель должен пробираться сквозь горы пустопорожности, да и что-то должен писателю вообще, остаётся загадкой. Больше о книге сказать нечего, потому что в ней больше ничего и нет, за исключением звенящей пустоты, отражающейся бессодержательным набором слов.

  • 5/5

    Еще не читала, но по оформлению эта книга - мой фаворит. Очень здорово смотрится, приятно держать в руках, большая, но не очень тяжелая. Страницы белые, слегка просвечивают, но это не страшно, правда если кто любит шрифт покрупней, этот слегка мелковат. Серия замечательная, побольше бы в ней классики.

  • 5/5

    Пожалуй эта книга далась мне наиболее тяжело. Как же долго я ее читала! Просто заставляла себя. Бросала, забывала сюжет, начинала, вспоминала... Наверное я человек, который ничего не понимает в литературе, но это произведение абсолютно не мое. Мало того, мне противен главный герой Блум. Зачем заставляла себя читать? Ну считается это классикой, много раз получало признание в литературе и я внесла его в свой список чтения. Прочла! Больше не прикоснусь! Есть такие книги, которые можно читать и перечитывать. "Улисс" - это не та книга.

  • 5/5

    Монументальное произведение Джеймса Джойса, которое не оставило меня равнодушным. Мне говорили, что эта книга весьма сложна к прочтению, и я купил её чтобы в этом убедиться. Это действительно так, Джойс во всей красе показал, какой он автор, его язык вычурный, но в то же время интересный, что не даёт оторваться от книги. Перед тем как читать Улисса стоит ознакомиться с ранним Джойсом (Дублинцы, Портрет художника в юности)

  • 3/5

    Неоднозначная монументальная классика в которую я не смог, осилив менее половины я окончательно отмел идею прочесть данный труд. Сложная конструкция текста, стиль, читалось сложно, нудно и крайне тяжело, мне это точно не нужно и не интересно, стало жаль своего времени, тут видимо нужен подготовленный читатель к британской классике, а заодно с хорошим знанием английского и закончивший филологический факультет.

  • 4/5

    Очень давно хотела именно это издание главного романа Джойса. Красота невероятная, обложка заглядение, беленькие странички, весь роман с комментариями в одном томе. Модерн конечно не совсем моя литература, но не принять такой вызов не могла. Не надо боятся произведение вполне читабильное. Можно просто читать получая удовольствие без какой либо подготовки, стили повествования разные от части к части, что-то понятно сразу, что-то можно оставить на потом. Комментарии очень помогают. Однако если ознакомится с бэкграундом автора, еще немного истории Ирландии, немного классической литературы, мифологии и понимания времени в котором роман написан вообще легко будет. Кстати Гомеровского Одиссея, для понимания Джойса, перечитывать не обязательно. Можно почитать Умберто Эко \"Поэтики Джойса\". Однако, лучше стараться при прочтении услышать голос автора, почувствовать и понять сообразно своему личному опыту, а через какое-то время еще перечитать.

  • 5/5

    Опустим лирическую часть о том, что это не для всех, для интеллектуалов и прочее. Ты не узнаешь об этом, пока не начнёшь сам читать данное произведение. Именно начнёшь, потому что вскоре можешь и закончить, и страшного в этом ничего нет. Но с данным изданием это будет сделать лучше всего – шрифт читабельный на белоснежных страницах, а для такого объёмного произведения это немаловажно. Обложка просто безупречна – за одну эту дверь со львом издание хочется приобрести, чтобы только перейти через неё в это ничего не обещающее пространство. Главное, в этой книге есть комментарий, притом обширный, который полностью позволяет понять структуру произведения и не потерять нить изложения. Единственный минус – это уменьшенный размер шрифта комментария, но и он читабелен.

  • 5/5

    Очень шикарное издание! Этот роман очень сильно люблю и часто перечитываю. Специально купила в таком издании, чтобы было приятно держать в руках. Комментарии очень помогают понять текст. Шрифт немного мелковат, но все читаемо. Жаль, что не получилось купить издание в обложке под лен, но это тоже хорошее. Не бойтесь читать Улисса, обращайтесь к комментариям и наслаждайтесь великолепным текстом!

  • 5/5

    Несмотря на неоднократно отмеченные "формально-стилистические" сложности, роман этот было осилить относительно нетрудно. По прочтении же, прежде всего, поразило, каким образом автору "Улисса" удалось органично воплотить многовековой опыт развития мировой литературы в такой довольно банальный сюжет?.. И при этом сам текст не превратился в пустой формализм и интеллектуальный эксперимент; книга Джеймса Джойса читается живо, иронично, его персонажам веришь и порой даже сопереживаешь. Ведь, очевидно же, можно быть сколь угодно виртуозным стилистом, а персонажи получатся "картонными". Здесь с этим полный порядок. Ну, и хотелось бы посоветовать начинающим читателям обращаться к обширным комментариям уже после прочтения романа (собственно, как они и расположены в этом издании): иначе живое и неспешное "погружение" рискует превратиться в процесс "препарирования" текста - жалкое занятие, на самом деле.



Сравнить цены (1)

Цена от 55 р. до 55 р. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно!

Наличие уточняйте
17.08.2024
Яндекс.Маркет
5/5
Кэшбэк в Яндекс.Маркет до 3.8%
Промокоды на скидку

30.05.2025
Повышенный кешбэк до 40%

Наличие уточняйте
24.12.2024
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Промокоды на скидку
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Промокоды на скидку
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время

Описание

Джеймс Джойс (1882-1941) - великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. Роман "Улисс" (1922) - главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, "Улисс" - рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка, - вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке.

Улисс (Джойс Джеймс) - фото №1

Улисс (Джойс Джеймс) - фото №2

Улисс (Джойс Джеймс) - фото №3

Улисс (Джойс Джеймс) - фото №4

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
Переплет215.00mm x 150.00mm x 45.00mm
ИздательИностранка
Год издания2022
Возрастные ограничения18
Кол-во страниц928
СерияИностранная литература. Большие книги
Формат215.00mm x 150.00mm x 45.00mm
ПереводчикСергей Хоружий, Виктор Хинкис
АвторыДжойс Дж.
Переплёттвердый
Год публикации2022
ЯзыкРусский
Количество страниц928
Тип обложкитвердая
Возрастное ограничение18+
Жанрзарубежная классическая проза
АвторДжойс Джеймс
ИздательствоИностранка
РазделКлассическая зарубежная литература
ISBN978-5-389-04480-7
Вес0.89кг
Обложкатвердый переплёт
Страниц928
Размеры21,50 см × 14,50 см × 4,50 см
ТематикаКлассическая зарубежная проза
Тираж10000


Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Классическая зарубежная проза Иностранка

Категория 44 р. - 66 р.

Книги: Классическая зарубежная проза

Категория 44 р. - 66 р.

закладки (0) сравнение (0)

11 ms