Отзывы на книгу: Рассказы для детей (Башевис Зингер Исаак); Текст, 2010
Отзывы (5)
- Панова Светлана — 10 Сентября 2010
Не надо быть евреем,чтобы прикоснуться к еврейской культуре.Многострадальный,но такой сильный духом,гордый и мудрый народ.Добрые и мудрые истории,написанные доброй и мудрой рукой.С любовью к детям.Читаешь,и,словно чувствуешь запах оладий с корицей на Хануку,воображение рисует рыжие пейсы маленького хасида.Прекрасно оформленное издание,белая бумага,приятный шрифт.Эта книга -вторая в нашей коллекции из серии Кешет.Перед этим купили "Пальто для луны и другие еврейские сказки" - чудесные книги.Эти книги просто пропитаны добром и любовью к детям.Если бы все читали такие книги,антисемитизма в нашем мире было бы намного меньше.Я не еврейка,но,прикоснувшись раз к еврейской культуре полюбила ее навсегда.
- horoshkovaok — 16 Октября 2010
Прекрасное качество издания.Есть примечания-толкования сложных слов.Переводы В.Пророковой,О.Мяэотс,Е.Тиновицкой.Добавлю только цитату из предисловия автора перевода книги Исаака Зингера "Последний Шлемель, или Рассказы мальчика, выросшего в Варшаве" Ольги Мяэотс:"Литературные заслуги писателя отмечены самыми высокими литературными премиями. В 1970 году книга "День удовольствий: рассказы о мальчике, выросшем в Варшаве", в которой он пересказал для детей отдельные новеллы из сборника "В суде отца моего", была удостоена Национальной книжной премии США. Получая награду, Зингер произнес речь, в которой сформулировал причины, заставившие его предпочесть детскую аудиторию взрослой.
"Я мог бы назвать сотни причин, подтолкнувших меня писать для детей, но... я назову лишь десять из них:
1. Дети читают книги, а не рецензии, им нет дела до критиков.
2. Дети не читают для того, чтобы познать самих себя.
3. Они не читают для того, чтобы избавиться от чувства вины, побороть жажду протеста или чтобы справиться с одиночеством.
4. Им нет дела до психологии.
5. Они ни в грош не ставят социологию,
6. И не пытаются понять Кафку или "Поминки по Финнегану".
7. Дети не утратили веры в семью, ангелов, демонов, ведьм, гоблинов, логику, ясность изложения, пунктуацию и прочий устаревший хлам.
8. Им нравятся интересные истории, а не комментарии к ним
они не читают сносок и послесловий.
9. Если книга скучная, они без стеснения зевают и не боятся осуждения.
10. Дети не ожидают от любимого автора, что он спасет человечество, и, какими бы маленькими они ни были, понимают: это ему не по силам. Лишь взрослые лелеют подобные заблуждения". - Khov — 16 Октября 2010
Думаю, рассказы больше предназначены для чтения взрослыми детям. Прочла сначала сама несколько из них, действительно очень интересные и добрые истории. Но ребенок восьми лет не заинтересовался..., имена сложные и многие события и описания связаны с религией, особенностями культуры. Я очень рада, что познакомилась с таким замечательным автором и этой книгой, узнала много нового. Постараюсь, чтобы это знакомство продолжилось другими произведениями.
- Люся Левченкова — 2 Декабря 2015
Купила дочери, но пока читаю сама. Чудесная книга! Такая тёплая, наполненная волшебством и мудростью..и невероятным покоем.
Качество издание - превосходное. Хотя мне лично не хватило картинок - они были бы очень уместны. Брала со скидкой по акции. За такую цену книга просто подарок!!! - Натти — 16 Января 2011
Чудесный сборник из 36 рассказов для детей нобелевского лауреата Исаака Зингера.Перевод с английского,почти все переведены В.Пророковой.
Формат немногим меньше А4,твердая обложка,белый плотный офсет.
Мне очень интересна еврейская культура,поэтому мимо этой книги пройти было невозможно.
Добавить отзыв
Сравнить цены
Последняя известная цена от 10 р. до 59 р. в 5 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Я никогда не думал, что буду писать для детей. Почему-то считал, что те, кто пишет для детей, не настоящие писатели, а те, кто иллюстрирует книги, не настоящие художники. Да, в детстве я читал сказки братьев Гримм по-немецки, читал переводы сказок Ханса Кристиана Андерсена, и мне они нравились. Никогда не забуду, какое наслаждение я испытывал, читая переведенные на идиш рассказы о Шерлоке Холмсе Конан Дойла. И все же мне и в голову не приходило самому писать для детей. Однако редакторы порой лучше знают писателей, чем те знают самих себя. И мой редактор, мисс Элизабет Шуб, была убеждена в том, что я могу писать для детей, а я никак не мог ее переубедить. Она долго меня уговаривала, и в конце концов я написал рассказы, которые вошли в сборник Коза Злата и другие истории и в десяток других книг для детей. Многие из них мы перевели на английский вместе с мисс Шуб. Этот мой сборник рассказов для детей мне особенно дорог. Хотя мне и нравятся иллюстрации к детским книгам нередко они удачно дополняют текст, я все же по-прежнему убежден, что лучше всего воздействует на умы и сердца юного поколения сила слова. В большинстве книг. Которые я читал в детстве, иллюстраций не было. И конечно же не было никаких иллюстраций в Библии, которую я читал и не раз перечитывал. Я счастлив, что в этой книге говорю со своими юными читателями только при помощи слов. Я твердо верю, что в начале было Слово, в нем сила мира.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Башевис Зингер Исаак |
Переплет | Твердый переплёт |
Издатель | Текст |
Год издания | 2010 |
Возрастные ограничения | 12 |
Кол-во страниц | 288 |
Серия | Радуга |
Страниц | 288 |
Переплёт | твердый |
ISBN | 978-5-7516-0844-6 |
Размеры | 24,00 см × 17,00 см × 2,00 см |
Формат | 175x245мм |
Тематика | Проза |
Тираж | 5000 |
Раздел | Повести и рассказы |
Количество страниц | 285 |
Вес | 0.57кг |
Книги: Приключения. Детективы
Категория 8 р. - 12 р.
Книги: Приключения. Детективы: другие издатели
- Азбука
- Азбука Издательство
- Азбука-классика
- АСТ
- АСТ, Малыш
- АСТ, Образовательные проекты
- Астрель
- Белая ворона / Альбус корвус
- Белый город
- Букмастер
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Издательство «АСТ»
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Издательство "Самокат"
- Карьера Пресс
- Качели
- Лабиринт
- Малыш
- Махаон
- Махаон Издательство
- Нигма
- НИГМА Издательский дом
- Образовательные проекты
- ООО "Издательство "Эксмо"
- ООО "Издательство Астрель"
- Рипол-Классик
- Стрекоза
- Стрекоза Торговый дом ООО
- Феникс-Премьер
- Фолиант
- Эгмонт
- Эксмо
- Эксмо, Эксмодетство
- Эксмодетство
- Энас-Книга