Отзывы на книгу: Когда я умирала (Фолкнер Уильям , Голышев Виктор Петрович (переводчик)); АСТ, 2021
11 р.
- Издатель: Neoclassic
- ISBN: 978-5-17-102047-7
EAN: 9785171020477
- Книги: Классическая литература
- ID:1787851
Отзывы (31)
- Чтец — 26 Марта 2017
Этот роман на Западе давно признан одной из "жемчужин" творчества Фолкнера, но мало известен у нас - в первое собрание сочинений не вошёл, появился на русском в конце 90-х и вот сейчас - вышел отдельной книгой.
По моему мнению (впрочем, не я один так считаю), знакомство с Фолкнером лучше разбить на три этапа: "Свет в августе" - "Когда я умирала" - "Шум и ярость". Далеко не каждый решится разбираться в сложном повествовании "Шума и ярости", тем более, что оно подразумевает перечитывание... Предварительно рекомендую читать "Когда я умирала", поскольку он также состоит из внутренних монологов героев - на этот раз перед нами бедные и простодушные фермеры Бандрены - однако те, не погружаются целиком в себя и своё прошлое, а значительную часть отводят описанию настоящего. Внимательный читатель, конечно, заметит массу деталей, раскрывающих семейные тайны Бандренов и причины их неординарных поступков... В общем, книга полностью расслабиться не даст, но и утомит кого-то вряд ли. Колоритные персонажи, поэтичное изложение, атмосфера трагедии и бурлеска не дадут вам заскучать.
Качество издания порадовало: офсетная бумага, привлекательный дизайн.
P.S. Хотелось бы, чтобы АСТ также издало романы "Сарторис", "Авессалом, Авессалом!" и "Сойди, Моисей". - Ощепкова Оксана — 21 Апреля 2017
Мое знакомство с Фолкнером началось именно с этой книги. Не знаю почему. Возможно, потому, что стало любопытно, как это в книге нет слов автора. Возможно, потому, что роман короткий, казалось, что проще будет начать с него.
Не знаю, как там люди читали его 3-4 часа, но это не та книга, которую можно "проглотить".
Сложен сам язык повествования. Так как все 59 глав романа - мысленные монологи героев, порой сложные, порой из одного-двух слов. А иногда они похожи на поток сознания сумасшедшего. Лично мне приходилось вчитываться, перечитывать и возвращаться к предыдущим главам.
Сейчас спойлеры будут...
Весь сюжет строится на смерти Адди Бандрен, тело которой везут хоронить в соседний город. Все бы ничего, да вот только члены семейства не особо и горюют. Кто-то прямо под окнами строит гроб, хотя она еще не умерла. Кто-то пошел торговать в соседний город. Кто-то озабочен абортом. А младший сын вообще сравнивает ее с рыбой. И все занимаются своими делами, ничего, что мать семейства умирает, не до нее!
Как они ее везли - это отдельный разговор: на покойницу надели подвенечное платье и чтобы оно не помялось, положили тело в гроб вверх ногами. По дороге чуть не потеряли гроб в реке, а повозку сопровождали грифы, потому что трупный запах разлетался по всей округе!
В общем, книга вызвала во мне психологический дискомфорт: никаких пояснений, обрывки мыслей. Кажется, что слишком много несвязных сцен и деталей, слишком циничны герои романа.
Это Фолкнер. Не зря его творчество пользовалось популярностью у критиков, а не читателей - слишком сложно для обывателей. - janeairika — 21 Апреля 2017
Если вы впервые знакомитесь с творчеством Фолкнера, то будьте готовы к тому, что стиль и подача у данного автора своеобразна. Данная книга - не исключение. Композиционно выстроена, как цепь монологов героев, иногда длинных, иногда в одно-два предложения. Авторский текст здесь вообще полностью отсутствует. Основной сюжет строится вокруг смерти старухи-фермерши, которую семейство повезло хоронить в соседний город. Смерть и похороны. Так просто, и сложно, одновременно. Картина мира одной семьи рисуется скупыми, но такими пронзительными фразами, что ты невольно чувствуешь себя, как минимум, вторгнувшимся в личное пространство. Чем дольше читаешь, тем больше убеждаешься, что перед тобой разворачивается не обыкновенное повествование о трагических событиях, а нечто большее, о чем подтверждает сам автор словами "Смысл жизни – приготовиться к тому, чтобы долго быть мёртвым». Фолкнер с начала книги медленно, но уверенно вёл нас к этой идее, заставляя принять ее, прожить и прочувствовать, осмыслить и преодолеть.
Живые трупы, мертвые души... А вокруг отчаяние и безысходность.
У Фолкнера есть одна особенность - каждой книгой проникать под кожу, мастерски переплетая жизнь и смерть. Именно по этой причине автора либо любят, либо ненавидят. Понимают его не все. Фолкнер - автор не для широких масс. Он, как редкая жемчужина, которая скрыта в раковине от большого количества глаз. Но если вам посчастливилось достать это сокровище, открыть и подержать в руках, то гарантирую, вы по достоинству оцените гениальность этого автора.
Очень сильная книга, глубокая, атмосферная, многоликая. Мысли до сих пор бурлят в голове, пытаясь найти пристанище. Не берусь рекомендовать Фолкнера, просто делюсь эмоциями. А выбор, как всегда, за вами! - Митрошкина Мария — 23 Января 2018
Стиль написания довольно своеобразный. До середины книги не покидает ощущение, что читаешь записки сумасшедшего. Речь героев примитивная и не сразу понимаешь что к чему. А уж что книга закончится именно так предположить невозможно с первых страниц.
- Anastasiya Larionova — 10 Октября 2020
Было сложно читать, т.к. впервые сталкиваюсь с полным отсутствием авторской речи. До середины книги казалось что это какие-то записки психически неуравновешенного человека. Не понятно было ровным счетом ничего, потом как-то начало поясняться, диалоги стали более содержательными.
И тогда я поняла, что это невероятно страшная книга, потому что мертвые там все (не в прямом смысле, фигурально)! Каждый по своему и иначе быть не могло. Конец вообще подверг в шок, даже перечитала несколько раз, вдруг неправильно поняла?… - Вадим Фиц — 24 Января 2022
Очень люблю американскую прозу. Фолкнера читаю впервые – непонятно и очень тяжело, совсем не то что ожидал. Не понятно от кого идёт повествование, сюжетная линия теряется, кто есть кто из героев не сразу поймёшь.Прочитал четверть книги и решил бросить.
- Нина Ищенко — 11 Июля 2020
Рутина жизни как поток
Книга Фолкнера «Когда я умирала» лучше всего передает ощущение жизненных неурядиц как потока, против которого непрерывно нужно бороться. Это впечатление Алисы, что нужно бежать изо всех сил, чтобы только остаться на месте, только усиленное и данное в трагическом аспекте, потому что нищета и тяжелый труд превращают каждое движение в напряжение всех сил, требуют энергетических и эмоциональных затрат, которых достаточно, чтобы продержаться в доме Павлова, а на выходе получается всё то же всё там же.
Сюжетно книга представляет собой историю похорон крестьянки, матери пятерых детей, в округе Йокнапатофа. Этот округ Фолкнер придумал сам и описывал всю свою писательскую жизнь. В студенческие годы я увлекалась его творчеством и прочитала о Йокнапатофе всё, до чего могла дотянуться, так что топографию и хронологию я представляю, и общий фон повествования мне знаком.
На этом фоне, в глубинке американского Юга, разворачиваются эти поххороны, которые один из персонажей описывает так: «"Мы стараемся как можем, – сказал отец. И начал длинную историю о том, как им пришлось ждать, когда вернется повозка, как смыло мост, и они поехали за восемь миль к другому мосту, но его тоже залило, и тогда они вернулись, пошли вброд, и как там утонули их мулы, и как они раздобыли новую упряжку, но оказалось, что дорога под водой, и пришлось ехать аж через Моттсон, – но тут пришел сын с цементом и велел отцу замолчать».
И такая дребедень целый день, целых девять дней, с гробом на повозке на пути в Джефферсон, где покойная просила ее похоронить. Даются все эти события в максимально импрессионистической манере – как поток сознания разных персонажей, этого большого семейства и тех, кто встречается им по пути. Конструктивно так же написано, например, и «Особняк», но там рассказчиков всего четверо, и трое из них – люди, владеющие словом, которые именно рассказывают историю, связывают факты, объясняют значение событий. В этой же книге большинство персонажей – фермеры, которые говорят мало и редко, приближаясь в этом смысле к Герасиму, когда бурные страсти внутри внешне почти никак не выражаются. Их впечатления и размышления Фолкнер реконструирует максимально достоверно, то есть дает настоящий поток, где местоимение «он», три раза встречаясь в одном предложении, означает трех разных человек, отображая присущую нам всем нечеткость мысли, если мы не стараемся выражаться ясно. - Irenev — 29 Августа 2019
Моя вторая книга Фолкнера и один и тот же нестандартный прием, который позволяет с головой окунаться в историю – роман излагается посредством монологов и мыслей персонажей, без единой вставки автора-рассказчика. Для погружения в книгу мне снова потребовалось прочитать половину, но зато потом практически невозможно оторваться. Кажется, что у текстов Фолкнера существует просто несколько последовательных уровней проникновения в суть.
Кстати, автор удивительно точно прописывает «внутренности» персонажей и ему с поразительной легкостью удается передать тонкости, полутона и мысли разных людей – 10-летнего мальчика, потерявшего мать («Когда я умирала»), олигофрена в разных возрастах («Звук и ярость»), молодого парня, постепенно сходящего с ума («Звук и Ярость») и других интересных персонажей.
Книгу сложно рекомендовать, сложно читать и сложно понимать. Но не думаю, что кто-то рискнет сказать, что знакомство с творчеством Фолкнера может быть зря. - Андриянова Кристина — 3 Марта 2017
Признаюсь честно, об этом авторе никогда не слышала и именно с этой книги начинается мое знакомство с ним. В книги встречается более 10 персонажей, которые ведут внутренние монологи и раскрывают историю своей семьи, в частности смерти хозяйки фермы.
Сама книга небольшая, на чтение уйдет около 3-4 часов. Печать хорошая. - Harry S. — 1 Марта 2017
Книга пришла в замечательном виде, что очень порадовало!
- ВитаЯ — 31 Января 2019
Книжка как ни странно захватила, несмотря на странный сюжет. Но, вообще, не рекомендую людям с тонкой душевной организацией))
- Zireael — 15 Апреля 2023
Если бы не взяла в руки книгу - ничего бы не потеряла.
- сергей — 23 Января 2023
Этот роман - какая-то поразительная смесь черного абсурдистского юмора ( временами напоминающего настоящий кошмарный сон), утончённого модернистского стиля и глубокого психологизма. Все-таки умели писатели экспериментировать в первые десятилетия двадцатого века! При этом не могу согласиться с теми, кто посчитал книгу слишком сложно написанной - мне читалось достаточно легко.
- А. Т — 28 Января 2023
\"Когда я умирала\" -- это абсолютно потрясающее и уникальное произведение, поразительное и врезающееся в память. Об американском Юге писали многие, но у Фолкнера эта тема в романе становится по-настоящему ужасающей и мрачной. Четырнадцать персонажей и их монологи помогают заглянуть в самую сердцевину Юга.
О самом издании: мягкая обложка, белая бумага, стандартный для \"Эксклюзивной классики\" шрифт. - Яна — 1 Апреля 2023
Это самое мощное, но, наверно, и самое сложное в прочтении произведение у Фолкнера, потому что во время прочтения приходится существовать сразу в двух реальностях. Реальность первая – это история главной героини, которая находится на смертном одре, и для неё жизнь с каждой страницей всё больше замедляется. Вторая реальность – это жизнь других персонажей, которые находятся в постоянном движении, что хорошо передаётся через короткие фрагменты их мыслей. И ещё меня в Фолкнере восхищает умение создавать сильные тексты на абсолютно простой и предсказуемой истории, без каких-либо ошеломляющих поворотов и тайн.
- Анонимно — 4 Июня 2024
Читать Фолкнера нелегко всегда, а уж когда автор сам полностью «отходит от дел» и передает бразды правления своим персонажам-реднекам из южной глубинки, тут уж точно легкой прогулки читателю ждать не стоит. Но труды читательские будут вознаграждены с лихвой, а его домашняя библиотека пополнится еще одним безусловным шедевром. Книга не для всех, но каждый найдет в ней что-то свое, свой уникальный читательский опыт.
- кира — 16 Ноября 2024
чтение этой книги ощущается так, словно в руки тебе всунули рацию и заставили молниеносно с каждой главой переключаться на новую радиоволну. правда! здесь такие самобытные герои, будто автору совсем не важно поймет ли читатель хоть что-то. ты можешь не успеть попасть на нужную волну, уже слышишь последние обрывки слов и мчишься на другую, где может быть с неведомой магической силой поймешь все пропущенное.
да. Фолкнер и правда сложный автор. до этого я с такой радостью стремилась к его текстам, но теперь почувствовала уверенную руку сопротивления и хочу обдумать свои дальнейшие пути к его наступлению. от продолжения знакомства с ним я точно не отказываюсь, но будет ли это удачно, теперь сомневаюсь… мне кажется я еще глупа для него
прочитав этот текст, мне уже сложно говорить, что это просто свидетельство смерти матери семейства. нет! это какое-то всеобщее безумие, погоня за неадекватными устремлениями и непонимание реальной действительности. хотелось всех встряхнуть, указать им пальцем на бедный труп Адди и уже объяснить, что сейчас самое важное именно это! но, кажется, вряд ли кто-то бы услышал. все они сообща отключились от моей волны…
Добавить отзыв
Сравнить цены (1)
Цена от 11 р. до 11 р. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Роман, оказавший серьезное влияние на всю американскую литературу.
Классика XX века.
Глубокий Юг, каким видел, знал, любил и ненавидел его Фолкнер. Земля, где за тщательно побеленными фасадами старинных фермерских усадеб скрываются семейные тайны, кипят разрушительные страсти, ломаются судьбы и совершаются преступления…
"Когда я умирала" - роман-одиссея о десяти днях жизни фермеров Бандренов, которые собрались на похороны матери семейства Адди. Уникальность произведения заключается в том, что в нем нет ни слова авторской речи. Весь сюжет представляет собой цепь монологов четырнадцати персонажей, среди которых и незабываемый монолог самой Адди…
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Фолкнер Уильям , Голышев Виктор Петрович (переводчик) |
Переплет | Мягкий переплет |
Издатель | АСТ |
Год издания | 2021 |
Возрастные ограничения | 16 |
Кол-во страниц | 224 |
Серия | Эксклюзивная классика |
Формат | 180.00mm x 115.00mm x 13.00mm |
Авторы | Фолкнер У. |
Переплёт | мягкий |
Год публикации | 2021 |
Язык | Русский |
Количество страниц | 224 |
Жанр | зарубежная классическая проза |
Тип обложки | мягкая |
Автор | Фолкнер Уильям |
Возрастное ограничение | 16+ |
Издательство | АСТ |
Переводчик | Голышев, Виктор Петрович |
Раздел | Классическая зарубежная литература |
ISBN | 978-5-17-102047-7 |
Бумага | Офсетная |
Вес | 0.16кг |
Размеры | 11,60 см × 18,00 см × 1,20 см |
Обложка | мягкая обложка |
Язык издания | rus |
Страниц | 224 |
Тематика | Классическая зарубежная проза |
Тираж | 5000 |
Книги: Классическая зарубежная проза Neoclassic
Категория 9 р. - 14 р.
Книги: Классическая зарубежная проза
Категория 9 р. - 14 р.
Книги: Классическая зарубежная проза: другие издатели
- Neoclassic
- RUGRAM
- Азбука
- Азбука Издательство
- Азбука-классика
- Альфа-книга
- Амфора
- АСТ
- АСТ, Neoclassic
- Астрель
- Вече
- Вита-Нова
- Время
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Издательство «АСТ»
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Иностранка
- Клуб семейного досуга
- Книжники
- Книжный Клуб Книговек
- Литературное агентство ФТМ
- Мартин
- ООО "Издательство "Эксмо"
- ООО "Издательство Астрель"
- ПАЛЬМИРА
- Престиж БУК
- РИПОЛ классик Группа Компаний ООО
- Рипол-Классик
- СЗКЭО
- Текст
- ФТМ
- Центрполиграф
- Эксмо
- Эксмо, Редакция 1
- Эксмо-Пресс