Отзывы на книгу: Ветер в ивах (Грэм Кеннет); АСТ, 2017
- Издатель: АСТ, Малыш
- ISBN: 978-5-17-087907-6
- Книги: Сказки зарубежных писателей
- ID:1784308
Отзывы (37)
- марина клименко — 19 Июня 2017
Шикарная книга как в плане содержания . так и в плане иллюстраций. А это самое главное для деток дошкольного возраста. Мой ребенок , спустя полгода после прочтения книги, постоянно берёт и изучает картинки, что-то бормоча себе под нос.
- Анна Глаголева — 23 Августа 2019
И я и сын читаем эту книгу впервые.Очень рада, что выбрала именно это издание! Иллюстрации Инги Мур очаровательны и их много.Они дают ощущение присутствия и легкой дымки, как в сказочном сне. Для ребенка-дошкольника хорошее оформление книги особенно важно. Возможно, позднее будем сравнивать и обнаружим недостатки, но, бесспорно, много плюсов. Удобный формат, крупный шрифт, хорошее качество печати.
- Марина Низамова — 23 Августа 2019
Книга очень хорошего качества, приятно держать в руках, много прекрасных иллюстраций. В книге 9 историй, в оригинале их должно быть 12. Будет интересна детям с 7 лет или даже немного старше. Сама прочитала с удовольствием. Рекомендую.
- sana_say — 13 Января 2017
С переводом Токмаковой еще можно было бы примириться (хотелось Лунина), но это же не полный текст! Всего девять глав вместо двенадцати! (Не хватает глав "Свирель у порога зари", "Путниками становятся все", "Как летний ливень - слез поток".
К тому же в моей старой книге с переводом Токмаковой последняя глава называется "Возвращение Одиссея", а здесь - "Мистер Тоуд возвращается".
Зато хотя бы просклоняли правильно - "приключения мистера ТоудА". Моя старая книга и ряд современных переизданий грешат неправильным склонением имен персонажей: "пришли к дядюшке Рэт", а не "РэтУ", как должно быть в русском языке, и т.п. - Lisa Kardena — 14 Января 2017
кОГДА ЖЕ МЫ ПОЛУЧИМ "ИДЕАЛЬНОЕ" ИЗДАНИЕ.... СКАЗОЧНОЙ, ЧУДЕСНОЙ ПОВЕСТИ , "Ветер в ивах" ? АСТ... переиздайте эту книгу...со всеми главами....., с яркими "не замыленными" иллюстрациями.... на красивой глянцевой бумаге....
- Кунченко Татьяна — 14 Января 2017
В книге отсутствуют лучшие ее главы. Я так ждала эту книгу в иллюстрациях любимой Инги Мур. Огромное разочарование и уже не первое от издательства АСТ (
- Гусева Александра — 18 Января 2017
Эх а я уж было обрадовалась Инга Мур да твердый переплет, вместо английского языка и мягкой обложки, но видимо -нет. Почитаем всё ж свою старую в английском варианте.
- Нина П. — 23 Января 2017
Издательство АСТ совсем не повинно в сокращении текста. Инга Мур, так во всяком случае указано в аналогичном европейском издании этой книги, не только проиллюстрировала, но и "подработала" текст произведения под свои иллюстрации. Чёрным по белому написано: иллюстрации и сокращение текста Инги Мур. Можно придираться лишь к тому, что АСТ опустил в информации о книге столь важную для многих деталь. На самом деле произведение невероятно занудно растянуто и иллюстратор, на мой взгляд, поступила весьма разумно.
- Сидорова Елена — 17 Февраля 2017
Уважаемое издательство, иллюстрации к этой книге великолепны. Но неужели нельзя выбрать другой, более выразительный перевод? Токмакову, как детского писателя и поэта, я очень уважаю. Но ее перевод тяжеловесен, были переводы и получше. Приходится искать в интернете тексты изданий 90-х, чтобы понять прелесть произведения.
- Жемчугова Наталья — 27 Февраля 2017
Долго выбирали какую именно книгу "Ветер в ивах" купить, разные переводы, разные иллюстрации. Мне лично, в детстве, читали в переводе Токмаковой, насчёт картинок не помню, но чётко помню выпученные глаза Жаба в платье и чепчике. Очень понравились иллюстрации Инги Мур, поэтому купили эту книгу, но есть одно НО, причём оно очень даже большое: текст сокращён, причём внушительно, вместо 12 глав всего 9. Большая разница с тем что читала в детстве. Пришлось купить ещё одну книгу (перевод Лунина, иллюстрации Ингпена). Теперь читаем одну, а сын смотрит параллельно иллюстрации в другой, что делать.
- Калинина Наталия — 11 Мая 2017
Читала эту книгу раньше, захотелось красивое издание, мне подарили. И к своему ужасу обнаруживаю, что САМЫЕ ПОЭТИЧЕСКИЕ ГЛАВЫ (О СТРАННИКЕ, О СВИРЕЛИ) ЗДЕСЬ ОТСУТСТВУЮТ!!!! И ВООБЩЕ ЕСТЬ СОКРАЩЕНИЯ!!! ВСЕХ ПРЕДУПРЕЖДАЮ!. Да, иллюстрации великолепные, но....
- Акулова Татьяна — 19 Мая 2017
Я в восторге! Впервые прочитав книгу в 43 года ( а покупала для 5 - летней дочери), не могу от нее оторваться. Иллюстрации Инги Мур просто идеальны. Их хочется смотреть и смотреть. Сомневаюсь , что у кого то может получиться лучше. Долго выбирала и остановилась именно на этой книге. Очень довольна. К качеству замечаний нет, оформление не крикливое, со вкусом . Спасибо АСТ и Лабиринту за прекрасное настроение!
- Арапова Екатерина — 4 Июня 2017
Книгой очарована!
Не могла оторваться! очень рада, что выбрала именно это издание! Иллюстрации Инги Мур считаю самыми точными, выразительными, красивыми, они дают ощущение присутствия!!! Так же, как в книге "Таинственный сад".
У книги удобный формат, крупный шрифт, очень-очень много иллюстраций, их хочется разглядывать снова и снова!
Рекомендую читать и подросткам, и взрослым. - Мус Лена — 9 Июня 2017
Красивые иллюстрации, но текст неполный и значительно сокращен. В первой главе вырезали самые лучшие фразы. Очень странно и обидно, что допускают так издавать книги. Это неуважение к тексту.
- WindInTheDunes — 12 Ноября 2017
Прежде, чем купить, я сравнивала две книги, обе в переводе И. Токмаковой: эту (с илл. Инги Мур) и книгу с илл. Джонсона Ричарда. В результате, прочитав рецензии на последнюю книгу, я увидела, что Александрова Татьяна указала на опечатку в тексте на стр. 183. Это и определило мой выбор в пользу издания с илл. Мур.
Моей главной ошибкой было то, что я не обратила внимания на тот факт, что обе книги выпущены издательством АСТ. Поэтому ту же самую опечатку я нашла в своем экземпляре на стр. 134.
Другими словами, АСТ перепихивает туда-сюда макет перевода, даже не думая его проверить перед печатью. Признаюсь честно, из лучших побуждений, мне захотелось восстановить справедливость и донести эту информацию до издательства. Но, увы. Никакой обратной связи на сайте издательства нет. Думаю, их просто не интересуют отзывы и предложения как таковые. Поэтому эту идею я похоронила. И, пожалуйста, не вздумайте читать отзывы о самом издательстве - это чревато горьким разочарованием и стойким нежеланием в дальнейшем покупать их продукцию.
Что же касается самого перевода, то мне кажется, что он слишком тяжеловесен. Слова в сложноподчиненных предложениях не всегда хорошо согласуются между собой, поэтому иногда эти самые предложения читаются просто как набор слов.
Я ставлю высшую отметку за иллюстрации Инги Мур - они напоминают гравюры и очень хорошо, на мой взгляд, передают дух той самой доброй старой Англии.
Вывод: если покупать, то только из-за иллюстраций. Но если знание языка позволяет, лучше приобрести аналогичный оригинал. - Рагулина Кристина — 16 Января 2018
Покупала книгу ради иллюстраций. Грустила, что издательство не дотянуло их, по качеству, хотелось бы получше. Но, они не ужасны. И в целом книгу я полюбила, текст так приятно сочетается с картинками, что перестать читать невозможно. И, когда начинаю читать, обычно дочитываю до конца, и прощаю некоторую нечеткость в тонах, и сокращенный текст. Все равно, как по мне, очень удачное издание.
- Карпычева Мария — 20 Января 2020
Иллюстрации прекрасны. Они совершенно точно заслуживают большего формата и лучшего качества печати. Есть ощущение, что некоторые из них даже чуть расплываются. Текст перевода красивый, но немного сложноват для самостоятельного чтения моего ребёнка. И да, содержание не полное, некоторые главы не вошли в эту книгу. Обложка плотная, добротная. Листы в книге приятной плотности, не просвечивают.
- КарликНос — 11 Февраля 2022
Очень сокращённый перевод. И главы не все, и внутри глав текст сокращён и упрощён, поэтому очарование пропадает. Очень жаль, если бы в первый раз я прочла « Ветер в ивах» в таком переводе Токмаковой, эта книга любимой точно бы не стала.
В выходных данных и аннотации нет указаний что текст сокращён .
Рисунки нечеткие, как будто репринт, что тоже не украшает, увы. - tatiana580 — 2 Апреля 2018
Наикрасивейшая книга, в данный момент читаю младшему школьнику, поддерживая традицию семейного чтения. Слушает с интересом, и просит читать побольше, но сам читать вряд ли будет. Для среднего школьного возраста, думаю, поздновато будет.
- jhvance — 6 Апреля 2019
Симпатичная книга. Люблю малоизвестные у нас иллюстрации к классическим книгам.
Не скажу, что прям ух!!!, но о покупке не жалею, очередной файлик в коллекцию. - 611329151 — 5 Марта 2022
любимая книга в детстве, прочитала её после стольких лет и нравится до сих пор. рекомендую всем. детям моим тоже очень понравилась эта история.
- Анонимно — 26 Октября 2019
Я из тех людей, кому книга не понравилась. Красивые описания и стиль повествования, возможно расширит запас ребенка , но сюжет наискучнейший. И персонажи это нечто. Жаба – более мерзкого персонажа сложно придумать, невменяемый , невоспитанный , неприятный тип. Остальные тоже очень странные. Ребенку 6-ти лет нравится, но мне взрослому человеку очень тяжело читать. Купила , так как книгу очень советовали для прочтения, но уж очень разочаровала.
- jamm2002 — 4 Июля 2018
Чудесная волшебная сказка, которая может понравиться не только младшим школьникам, но и уставшим от обязанностей и реалий мира взрослым: в ней, для меня, оказались не столь важны сюжет и герои, сколь – описания. В стране ветра и ив все дышим покоем, умиротворением и – ожиданием чуда. Это прекрасные пейзажи сельской Англии, а в них – действуют милые, немного эксцентричные и тоже совершенно английские персонажи, пусть это и звериный народ.
- Natalie Leigh — 5 Мая 2017
Ну как же я теперь обожаю Ингу Мур! Это для меня настоящее эстетическое открытие! Еще одно новое для меня имя в мою копилку коллекции художников.
Волшебные, миниатюрные, такие очаровательные иллюстрации! Пересматриваю их и одолевает чувство милоты, по-другому и не скажешь)))
С книгой К.Грэма ознакомилась впервые (и сразу в сокращенном варианте), но, хочу сказать, перевод И.Токмаковой понравился.
Оформление книги отличное. - Шульгина Наталья — 20 Ноября 2017
Я в восторге от этой книги! Сыну 4,5 года, каждый вечер читаем и рассматриваем картинки! Наверное это первая книга, которая нам одинаково интересна. Картинки очень уютные, очень домашняя книга, про дружбу, дом... это одна из тех книг, которую хочется растянуть хоть немного. Изредка попадабтся описания, которые , как мне кажется, сложны для 4летки, но для младших школьников все понятно должно быть. В детстве у меня тоже была книна Ветер в ивах, но не любила Ее совсем, думаю дело как раз в иллюстрациях! Замечательное издание, спасибо !
- Демченко Мария — 30 Марта 2019
Касательно самой истории от Кеннета Грэма: бесподобно! Невероятно захватывающая история о жизни четырёх друзей переносит нас в благодатный лесной край на берегу речки, в котором хочется поселиться и жить в кругу маленьких лесных зверей. Кто не читал - не раздумывайте ни минуты!
Волшебные иллюстрации Инги Мур помогут вам перенестись в тот сказочный мир. Качество печати хорошее, бумага толстая, шрифт крупный.
Единственным огромным минусом я считаю отсутствие невероятно поэтичных, но не влияющих на основной ход сюжета, глав: и и объединение двух глав и в одну под названием . - Lyubov Tsvetkova — 28 Января 2017
У меня анлийское издание с Ингой Мур и там тоже всего 9 глав! Возможно, Мур просто проиллюстрировала не всю книгу.
- Зима Жанна — 18 Июня 2017
Прекрасные иллюстрации, купила себе и подруге, мы обе довольны)))
- Lisselotta — 13 Марта 2021
Книга великолепна! Понравилось качество бумаги, крепкий переплёт, иллюстрации выше всяких похвал.
- Сафонова Ольга — 31 Августа 2021
Сегодня получила книгу. Ну что сказать. РАЗОЧАРОВАНИЕ. На фотографиях в Лабиринте картинки и ощущение от книги совершенно другие. Сама книга небольшого формата. И хотя иллюстраций много, но четкости изображения нет. Дело в качестве издания. Цвета иллюстраций - пожухлые, скучные. Я была в Британии много раз, Британией и не пахнет из-за цветового решения и того, как иллюстрации "устроены" в книге. Издатель испортил книгу. Уж не знаю, столько отзывов о том, что это прекрасная книга. Прежде чем покупать, посмотрите.
Добавить отзыв
Сравнить цены
Последняя известная цена от 12 р. до 35 р. в 5 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Сказочная повесть английского писателя Кеннета Грэма "Ветер в ивах", написанная более века назад, по праву стала мировой классикой детской литературы. Эту удивительно добрую и мудрую, весёлую и грустную, написанную с присущим автору изысканным чувством юмора повесть, до сих пор с удовольствием читают дети в разных странах.
Сила дружбы, взаимовыручка, доброта и смелость помогают героям сказочной повести преодолеть все испытания в их невероятных приключениях.
По словам А. А. Милна, эта книга на все времена и для всех возрастов.
Классический перевод с английского И. Токмаковой.
Для дошкольного и младшего школьного возраста.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Грэм Кеннет |
Переплет | Твердый (7БЦ) |
Издатель | АСТ |
Год издания | 2017 |
Серия | Сказочные истории с иллюстрациями Инги Мур |
Кол-во страниц | 224 |
Возрастные ограничения | 6 |
Переводчик | Токмакова, Ирина Петровна |
Раздел | Сказки зарубежных писателей |
ISBN | 978-5-17-087907-6 |
Возрастное ограничение | 6+ |
Количество страниц | 224 |
Бумага | Офсетная |
Формат | 221.00mm x 187.00mm x 21.00mm |
Вес | 0.71кг |
Страниц | 224 |
Переплёт | твердый |
Размеры | 18,80 см × 22,30 см × 2,00 см |
Тематика | Сказки |
Тираж | 13000 |
Книги: Классические сказки зарубежных писателей АСТ, Малыш
Категория 10 р. - 14 р.
Книги: Классические сказки зарубежных писателей
Категория 10 р. - 14 р.
Книги: Классические сказки зарубежных писателей: другие издатели
- Азбука
- АСТ
- АСТ, Малыш
- Астрель
- Вакоша
- Добрая книга
- Издательский Дом Мещерякова
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Искатель
- Качели
- Лабиринт
- Малыш
- Махаон
- Махаон Издательство
- Мелик-Пашаев
- Нигма
- ОлмаМедиаГрупп/Просвещение
- ООО "Издательство "Эксмо"
- ООО "Издательство Астрель"
- Проф-Пресс
- Проф-Пресс Издательский Дом ООО
- Ранок
- Редакция Вилли Винки
- Речь
- Рипол-Классик
- Русич
- Самокат
- Стрекоза
- Феникс
- Эксмо
- Эксмо, Редакция 1
- Эксмо, Эксмодетство
- Эксмодетство
- Энас-Книга