Отзывы на книгу: Дюна (Герберт Фрэнк); АСТ, 2016
- Издатель: АСТ, Neoclassic
- ISBN: 978-5-17-096944-9
- Книги: Классическая зарубежная проза
- ID:1769096
Отзывы (59)
- Александр Богданов — 14 Августа 2017
Больше чем просто фантастика! Уникальный мир, продуманные персонажи, захватывающий сюжет и интересные диалоги. В данном издании так же отличный перевод.
- Михаил Иванович Мацера — 6 Октября 2017
Я в 90-е сначала увидел фильм,а потом захотелось прочитать книгу и сравнить.Книга есть книга,когда читаешь то ты сам всё представляешь по своему,просмотр фильма подпортил этот процесс но всё равно великолепно.
- Ирина Кващук — 23 Августа 2019
Всем привет. Со вселенной Дюны я познакомилась с сериала в начале 2000-ых, потом уже решила прочитать книгу, одну, вторую, третью и т.д. Что, лично мне, нравится? Детально проработанная вселенная, у нее есть предыстория, на мой взгляд она ни чем не уступает вселенной звездных войн и звездного пути, а в чем-то превосходит, есть даже отсылки к "нашему времени" например дом Атридесов ведет свою родословную от Минелая и Агамемнона. Единственное что по началу читать тяжеловато, все эти термины и наречия, но потом привыкаешь. как к новому языку.
- Максим Зубленко — 23 Августа 2019
Всем привет! Сегодня хочу рассказать про потрясающий роман, который я еще прочел. в 90-х, произведение про песчаную планету, от писателя Фрэнка Герберта. Автором досконально проработанная Вселенная Дюны, своими интригами и борьбой за ресурсы и власть. Все персонажи книги наделены суперспособностями. Перевод данной книги очень удачен, минус ставлю за мягкий переплет.
- Екатерина Киселева — 23 Августа 2019
Однажды я увидела фильм - прекрасный, атмосферный фильм "Дюна" Д. Линча. Этот фильм был настолько хорош, что просмотр заставил меня ознакомиться с первоисточником. Мой путь к "Дюне" начался именно тогда. "Дюна" - отличное произведение, целый мир, невероятно полно продуманный и выписанный автором. Это одно из лучших произведений мировой фантастики, которое, я полагаю, любой ценитель просто обязан прочитать. Это та книга, которая побуждает меня снова и снова возвращаться к ней, вспоминать ее, просматривать фильм, покупать новые книги о вселенной "Дюны" - как написанные самим Ф. Гербертом, так и его сыном. И, нет, я не хочу знать ни о каких религиозных параллелях. Потому что когда я читаю ее, я не думаю ни о чем, кроме противостояния Великих домов, кроме хитросплетения интриг, кроме песчаных червей Арракиса и прекрасной истории, созданной великим фантастом.
- Лариса Прядка — 30 Сентября 2019
Интересный фантастический роман-эпопея с философскими отступлениями не всем по зубам. Влюбилась с первых страниц, на одном дыхании прочла до конца. Если нравится умное чтиво, то рекомендую к прочтению.
- Сергей Королёв — 24 Декабря 2019
Нетленный мастхэв для всех, кто хотя бы минимально воспринимает жанр фантастики. Фантастика тут не на первом месте, хотя и она тут сама по себе наивысшей возможной пробы, автор в одиночку сотворил такого размаха Вселенную, о которой и мечтать не могут современные мощнейшие творческие коллаборации творцов вымышленных миров. Я знаю, что многие выросли на одноименных компьютерных играх и фильмах, но, ребята, если вы не читали книгу, то обязательно прочитайте! Черви, жрущие харвестеры - это ничтожная доля сай-фай вкусняшек. У тех, кто вообще не в курсе, что за Дюна такая, что за черви, местами реально будет ехать крыша, но в хорошем смысле. Сюжет - просто великолепный. Структура - монументальная, не докопаться. Однако, самым обескураживающим и аддиктивно опьяняющим будет многослойное психоделически будоражащее взаимодействие персонажей друг с другом и с самими собой. Такого вы больше нигде не встретите. Воистину высший пилотаж писателя. Как будто над канвой текста появляется второй слой, затем и третий, и все эти слои начинают звучать удивительной многоголосной фугой, сыгранной на доселе не слыханном, но как будто призрачно знакомом музыкальном инструменте. Причем музыкант-исполнитель закрыл глаза, и сложно понять, насколько он трезв. Однако, более чудесной музыки вы не слышали, и знаете, что больше никогда не услышите. Концовка произведения немного удручает, но не сюжетно (хотя есть мнения, что она резковата после такого чудовищного нагнетения), а именно тем, что сказка кончилась, и вас "выкидывает". Ну это и к лучшему, очень уж она залипательная. Таких книг больше нет, и она сохраняет свое волшебство, если перечитывать не чаще, чем раз в год.
- MakMarion — 2 Июня 2016
Потрясающее произведение. Читала еще в 90-х, когда в нашей стране только появилась возможность знакомиться с творчеством различных зарубежных авторов. Так в мою жизнь вошел цикл о Дюне, песчаной планете, созданной фантазией Фрэнка Герберта. В домашней библиотеке есть все тома цикла, некоторые тома - в разном переводе и разных изданий, но это не страшно. Потрясающая по своей масштабности вселенная, детально проработанная и очень достоверная. Необычные герои с необыкновенными способностями, древние легенды, обретающие жизнь, генетические эксперименты - каждый читатель найдет для себя свою изюминку.
Если же Вы еще не знакомы с Дюной, читать однозначно. И однозначно сначала читайте, а потом смотрите одноименный фильм и сериал. Первоисточник гораздо масштабнее и необычнее, поверьте, дайте волю своей фантазии. - Сусанин Иван — 2 Июня 2016
"Дюна" Фрэнка Герберта является тем же для научной фантастики, чем является для фэнтези "Властелин Колец" Джона Р. Р. Толкиена - признанный шедевр.
Этот роман отмечен американской премией в области фантастики и доставит удовольствие любителям этого жанра.
Кроме того, представленный перевод Павла Вязникова отмечен русской премией "Странник". Рекомендую читать только в его переводе. Есть спорные моменты в переводе имён (например, Пауль вместо Пол), но тем не менее книга читается увлекательно.
На мой взгляд, одна из лучших книг в жанре фантастики: внятные психологические портреты действующих лиц, проработанные конфликты, интриги, политика.
Действие книги происходит в основном на Арракисе, планете-пустыне, где добывают ценный ресурс: спайс, пряность.
Эта планета отдана в управление Лето Атрейдесу, отцу Пауля. Против него плетут интриги клан Харконенов во главе с бароном Владимиром.
А на планете Арракис племена фрименов верят в мессию, Муд'Диба, который станет в их главе и освободит их от гнёта.
Желаю всем окунуться в мир "Дюны" и получить удовольствие. - arcen66 — 28 Августа 2016
Книга действительно отличная. Я имею ввиду содержание. Но есть один нюанс. Переводчики — и хорошие и не очень взяли правило максимально отличаться друг от друга при переводе имен. Видимо, это такой переводческий снобизм. Главного героя здесь зовут Пауль. Еще я встречал в других переводах Поль и Пол. Если исходить из того, что писатель — американец, правильная передача данного имени — Пол. Поль — это французский вариант (например, Жан-Поль Бельмондо), а Пауль — немецкий (например, осьминог Пауль). Как, собственно, и было в первых "диких" изданиях "Дюны". Пишется же это датиницей совершенно одинаково. Такая же фигня с переводом имен во "Властелине колец", "Гарри Поттере" и в других известных произведениях. Пора уже создавать национальный комитет имен с сайтом, голосованием и т.д., чтобы единообразно устанавливать лучший перевод каждого имени в каждом произведении. А то нередко одно в одном переводе удачно, другое в другом. Некоторые имена вообще не стоит переводить. Ну, либо выпускать в продажу книги с разным перечодом имен, указывать их на суперообложке и посмотреть, что лучше продается. Уверен, выяснится, что Бэггинса и Северуса Снейпа переводить не надо, что все-таки Пятачок, а не Хрюка, что Вульф, а не Вулф, и что Муад-Диб — Пол и только Пол, а не Поль, не Пауль, не Пабло, не Паоло и не Павел.
- Бон Том Бом — 5 Апреля 2017
Знаменитый роман послуживший началом циклу о Дюне. В этой книге все просто великолепно: интересные персонажи, детально проработанный социальный строй с его баронами, убийцами и принцессами. Ну и конечно сама планета - Дюна. Среди пустынь тут живет местный народ, который скоро станет очень известным на всю Вселенную. Если вы еще ни читали Френка Герберта, то очень рекомендую. Кстати экранизация сделанная Гаем Ричи до сих пор смотрится очень здорово.
- Легоменон Гапакс — 13 Июля 2018
Произведение в хвалебных одах и представлении не нуждается. По сей день Дюна является одной из величайших научно-фантастических саг в мире литературы. Страстная, оригинальная и захватывающая история в детально проработанном мире со своей историей и законами. Человек не имеет права называть себя любителем научной фантастики, если он не читал хотя бы первую книгу цикла.
- Курочкина Екатерина — 17 Апреля 2020
Достойная классика жанра. Сюжет, по мне, движется не очень скоро, однако красочные описания увлекают и книга не кажется занудной. Рекомендую читать тем, кто может уделять литературе много времени и прочитать «залпом», потому что обилие персонажей с непростыми именами сложно удержать в голове.
- Mate1ko — 2 Марта 2022
Давненько я не читала столь интересное и захватывающее произведение. Первая из трёх частей была прочитана за день. Очень интересная история про юного герцога, его родителей и приближённых. Выживание на пустынной планете, где каждая капля воды драгоценна. Политические интриги, мифические события, вершины человеческого разума и огромные подземные черви. Удивительный, проработанный мир, в который интересно окунуться с головой.
- Kirill De Pavlua — 19 Ноября 2016
Фрэнк Герберт "Дюна"
Это одно из самых объемных и насыщенных произведений, что я когда-либо читал. Конечно много информации и много что ускользало от понимания, много придуманных слов, много заварушек разных. Но в целом 700 страниц не тяготили. Обязательно теперь нужно посмотреть экранизацию от 2000 года. И потом при желании ещё раз перечитать, чтобы детально прочувствовать все уголки сценария. Атмосфера в книги ни с чем не сравнить, можно конечно со Звездными Войнами, но может процентов на десять. В произведении много мудрости и мгновенной философии, что делает книгу не только интересной, но и полезной. Молодцы переводчики и корректоры. Пауль, главный герой - Пауль, и не надо говорить, что в переводе с англ яза имя читается как Пол. Для тех кто не любит читать приложение после книги, там русским языком автор пишет, что имя именно Пауль. Но, касаясь перевода, не знаю как вам, но мне русские переводы без рифм английских песен или стихов вообще неприятны, лучше пусть будут норм стихи на русском, да пусть не дословно, но с тем же смыслом, что и в английском оригинале. За все 700 страниц нашёл всего одну опечатку, это очень высокий уровень работы. И да, в приложении есть Глоссарий, который нафиг там не сдался, без пометок в тексте на сноску в Глоссарий, лично моё мнение, в самом тексте не хватает хотя бы пометки рядом с непонятным словом, которая будет меня информировать, что это слово есть в Глоссарии. Думаю в след изданиях такое бы не помешало.
В целом, 10 из 10 за произведение и 9 из 10 за оформление издательством. - Куликов Иван — 4 Февраля 2019
просто отличная книга! очень важная книга о том, как устроен мир и общество в любое время, даже сегодня (а не о барханах, меланже, песчанных человечках в ОЗК и гигантских червяках а-ля "дрожь земли")
о достоинствах сего перевода - он превосходен!
в конце есть даже статья переводчика с подробным анализом ранних версий (имею вариант в "белой обложке" 90-х гг с упомянутыми в статье "особенностями").
очень нравится формат серии "эксклюзивная классика" своим исполнением и, конечно, ценой) - Aleni_Ka — 21 Июля 2016
Книга хорошая и интересная, но в данной серии, с газетной бумагой огромный минус оформлению. Такая хорошая серия и скатилась.
Добавить отзыв
Сравнить цены
Последняя известная цена от 6 р. до 12 р. в 3 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Фрэнк Герберт (1920-1986) успел написать много, но в истории остался прежде всего как автор эпопеи "Дюна". Возможно, самой прославленной фантастической саги двадцатого столетия, саги, переведенной на десятки языков и завоевавшей по всему миру миллионы поклонников. Самый авторитетный журнал научной фантастики "Локус" признал "Дюну", первый роман эпопеи о песчаной планете, лучшим научно-фантастическим романом всех времен и народов. В "Дюне" Фрэнку Герберту удалось совершить невозможное - создать своеобразную "хронику далекого будущего". И не было за всю историю мировой фантастики картины грядущего более яркой, более зримой, более мощной и оригинальной.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Герберт Фрэнк |
Переплет | Мягкий (3) |
Издатель | АСТ |
Год издания | 2016 |
Серия | Эксклюзивная классика |
Раздел | Боевая фантастика |
ISBN | 978-5-17-096944-9 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Количество страниц | 800 |
Бумага | Газетная |
Формат | 180.00mm x 116.00mm x 35.00mm |
Вес | 0.39кг |
Страниц | 798 |
Переплёт | мягкий |
Переводчик | Вязников, Павел Александрович |
Размеры | 11,50 см × 18,00 см × 3,40 см |
Тематика | Научная фантастика |
Тираж | 30000 |
Книги: Классическая зарубежная проза АСТ, Neoclassic
Категория 5 р. - 7 р.
Книги: Классическая зарубежная проза
Категория 5 р. - 7 р.
Книги: Классическая зарубежная проза: другие издатели
- Neoclassic
- RUGRAM
- Азбука
- Азбука Издательство
- Азбука-классика
- Альфа-книга
- Амфора
- АСТ
- АСТ, Neoclassic
- Астрель
- Вече
- Вита-Нова
- Время
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Издательство «АСТ»
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Иностранка
- Клуб семейного досуга
- Книжники
- Книжный Клуб Книговек
- Литературное агентство ФТМ
- Мартин
- ООО "Издательство "Эксмо"
- ООО "Издательство Астрель"
- ПАЛЬМИРА
- Престиж БУК
- РИПОЛ классик Группа Компаний ООО
- Рипол-Классик
- СЗКЭО
- Текст
- ФТМ
- Центрполиграф
- Эксмо
- Эксмо, Редакция 1
- Эксмо-Пресс