Отзывы на книгу: Трое в одной лодке, не считая собаки. Трое на четырех колесах. Рассказы; Эксмо, Редакция 1, 2017
- Издатель: Эксмо
- ISBN: 978-5-699-84874-4
EAN: 9785699848744
- Книги: Классическая зарубежная проза
- ID:1760555
Отзывы (8)
- Людмила Писарчуковская — 20 Января 2017
Первоначально "Трое в лодке" задумывалось как путеводитель речного путешествия по Темзе. И действительно, Джордж, Гаррис и автор осматривают достопримечвтельности, но каждой местности соответствует своя история, так разительно отличающаяся от скучного справочного материала. То это знаменитый лабиринт, в который легко войти, но трудно выйти; то огромная рыба, пойманная разными людьми; то сатирические куплеты, исполняемые на немецком языке; то дядюшка Поджер, вешающий картину. Путешествуя, наши герои смело преодолевают мелкие неурядицы кочевого быта. - Сменить обстановку,- сказал Гаррис.- Без этого мы пропадем. Так начинается роман "Трое на четырех колесах". Здесь наши герои путешествуют по Европе, в основном по Германии, на велосипедах, знакомятся с достопримечательностями, а Джером К. Джером рассказывает свои веселые истории о местах, посещаемых туристами, о людях и о том, какую пользу в чужой стране приносит "Разговорник", в котором есть вопросы и ответы на все случаи жизни.
- Заира Дельмиханова — 23 Августа 2019
Любимейшая книга)).Юмор на высшем уровне ,тот самый "тонкий английский")).Что в наше время наиболее ценно ,когда интернет пестрит разными мемами и картинками с претензиями на высокоинтеллектуальный юмор,а на самом деле ... Очень живая и живописная книга)),влюбилась в нее с первых же страниц,перечитала несколько раз.Почти все время улыбаюсь и смеюсь читая её.Но конечно там есть и грустные моменты.Но однозначно она поднимает настроение на все 100).
- Ольга Андреевна Соболева — 23 Августа 2019
Отличная книга, качество бумаги хорошее - белая бумага, четкий шрифт, не мелкий.
- Татьяна Фокина — 30 Сентября 2019
"Трое в одной лодке..." Эта книга мой самый мощный антидепрессант. Каждая ее страница буквально пропитана тонким, искрометным английским юмором. Это настоящая классика, книга на все времена. Я могу читать и перечитывать ее множество раз. Искренне не рекомендую смотреть отечественную экранизацию романа, чтобы не разочароваться в первоисточнике. К сожалению, несмотря на то, что в фильме в ролях друзей, путешествующих по Темзе, снимались замечательные актеры, лента, на мой взгляд, лишь весьма отдаленная, "бледная" копия романа!
- Заира Дельмиханова — 25 Мая 2019
Любимейшая книга)).Юмор на высшем уровне ,тот самый
- Ulmo — 5 Сентября 2019
Из плюсов - симпатичная, пухлая (как уже отмечали) обложка и, конечно, само содержание. "Трое на четырех колесах" и рассказы - приятная добавка к основному произведению.
Иллюстраций нет, но из превью это было понятно, а вот отсутствие примечаний - огромный минус.
Прочитав эту книгу, вы НЕ узнаете:
- почему у Джея из всех болезней не было именно воспаления коленной чашечки
- какой спортивной газеты Гаррису будет не хватать на реке
- что на самом деле ел на пароходе страдающий от морской болезни друг Джея
- что идея речной прогулки удовлетворила Гарриса не "на все сто", а "to a T.", и что это за Ти.
- почему по субботам Джордж сидел в банке до двух часов дня
- что прикол с барометром вовсе не в созвучности "Сев." и "сев", а в расположении Англии в двух полушариях, восточном и западном (здесь перевод этого фрагмента абсолютно мимо)
- в каком действительно произошедшем убийстве обвиняли мальчика Биггса
- куда и зачем Одо и Сен-Дустен утащили бедного короля Эдви от своей возлюбленной
- из каких популярных в то время мюзиклов Гаррис пел куплеты, и где и что напутал (здешний перевод не раскрывает вообще ничего)
- как презрительно называл деревенскую молодежь Джей, когда плыл к Уоллингфордскому шлюзу (за это, кстати, сам Джером хорошо получил от критиков)
- что призрак детоубийцы "леди Холли" из Бишемского аббатства - призрак исторической личности, Элизабет Кук (леди Хоби)
- какие исторические неточности допустил Дж. К. Джером в начале главы XVI
Это я прошелся по самым ключевым моментам, без которых книга теряет немалую часть своего смысла и обаяния. Интересных и нужных примечаний, которые есть в переводе Гая Севера, там гораздо больше.
Кроме того, если вы не специалист по ранне- и средневековой истории Англии, многочисленные отсылки к битвам, королям, интригам и прочим событиям просто пройдут мимо вас, как перечень ничего не значащих имен и названий.
"Трое в лодке" нужно издавать с иллюстрациями, с картой (она тут более чем к месту) и, конечно, с примечаниями.
Покупкой, скорее, разочарован. Буду ждать по-настоящему хорошего издания Джерома.
- - NiNon — 25 Апреля 2016
В сборник включены два романа Джерома Клапки Джерома, а также серия юмористических рассказов.
Характеристики издания:
- серийная "пухлая" обложка с интересным дизайном и позолотой
- тонкая белая бумага
- хорошо пропечатанный текст
- иллюстрации отсутствуют.
Дополнительный плюс изданию за Вступительную статью С. Маркиша. - Махчанян Вера — 11 Февраля 2016
Отзыв о книге.... - Только ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ!!! Очень захотелось прочитать этот роман, а в процессе чтения я ещё и фильм в памяти прокручивала, получилось двойное удовольствие!! Обложка книги, качество печати - всё на ВЫСОТЕ!! Я довольна покупкой!
Добавить отзыв
Сравнить цены
Последняя известная цена от 18 р. до 22 р. в 6 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Роман Джерома Клапки Джерома "Трое в лодке", написанный по воспоминаниям о медовом месяце на Темзе, принес автору мировую славу, повлиял на множество юмористов и сатириков и к тому же способствовал развитию речного туризма. История трех друзей, отправившихся в поход по реке, по сей день остается непревзойденным образчиком английского юмора. Продолжение романа - "Трое на четырех колесах" о заграничном велотурне и не менее веселые рассказы – в сборнике.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Джером Клапка Джером |
Переводчик | Хинкис Виктор Александрович, Бернштейн Инна Максимовна, Салье Михаил Александрович, Жаринцова М., Маркиш Симон Перецович, Маянц Валентина Акимовна |
Серия | Шедевры мировой классики |
Раздел | Классическая зарубежная литература |
Издатель | Эксмо, Редакция 1 |
ISBN | 978-5-699-84874-4 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Год издания | 2017 |
Количество страниц | 640 |
Переплет | Твёрдый переплёт |
Бумага | офсет |
Формат | 134x207мм |
Вес | 0.59кг |
Размеры | 13,00 см × 20,00 см × 3,00 см |
Язык издания | Русский |
Кол-во страниц | 640 |
Страниц | 640 |
Переплёт | твердый |
Тематика | Классическая зарубежная проза |
Тираж | 4000 |
Редакция | Редакция 1 |
Книги: Классическая зарубежная проза Эксмо
Категория 14 р. - 21 р.
Книги: Классическая зарубежная проза
Категория 14 р. - 21 р.
Книги: Классическая зарубежная проза: другие издатели
- Neoclassic
- RUGRAM
- Азбука
- Азбука Издательство
- Азбука-классика
- Альфа-книга
- Амфора
- АСТ
- АСТ, Neoclassic
- Астрель
- Вече
- Вита-Нова
- Время
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Издательство «АСТ»
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Иностранка
- Клуб семейного досуга
- Книжники
- Книжный Клуб Книговек
- Литературное агентство ФТМ
- Мартин
- ООО "Издательство "Эксмо"
- ООО "Издательство Астрель"
- ПАЛЬМИРА
- Престиж БУК
- РИПОЛ классик Группа Компаний ООО
- Рипол-Классик
- СЗКЭО
- Текст
- ФТМ
- Центрполиграф
- Эксмо
- Эксмо, Редакция 1
- Эксмо-Пресс