Отзывы на книгу: Вся жизнь впереди (Ажар Эмиль); Симпозиум, 2022
- Издатель: Симпозиум
- ISBN: 978-5-89091-488-0
EAN: 9785890914880
- Книги: Классическая зарубежная проза
- ID:1753810
Отзывы (19)
- Ия Лапина — 21 Октября 2015
Эмиль Ажар, он же - Ромен Гари, один из лучших писателей двадцатого века, на мой вкус. А эта вещь такая щемящая, такая душевная, что после нее хочется любить всё человечество. Одна из лучших у автора. Была бы моя воля, я бы включила ее в школьную программу, несмотря не то, что, на пуританский взгляд, там многое не для детей.
- julie_wonders — 29 Мая 2017
Сильнее в жизни ничего не читала! Потрясающий, невероятный роман, который вывернул мне наизнанку всю душу! Произведения Ромена Гари (Эмиля Ажара) - единственные, которые мне хочется перечитывать снова и снова, я никак не могу ими насытиться! Прошло уже много времени после прочтения, но я до сих пор не могу прийти в себя. Я смеялась до слез, а через несколько строк смех сменялся чувством невыразимой печали, но какой-то особенной, уютной печали, с надеждой на будущее. Это произведение оставляет ни с чем несравнимое послевкусие, ощущение светлой грусти, которое растекается по венам, как кислород, заполняя каждую клеточку вашего тела. Чтобы описать всю палитру чувств, нахлынувших на меня после прочтения этого романа, не хватит никаких слов и никаких наивысших оценок. Даже сейчас, когда пишу этот отзыв, не могу сдержать слез. Ажар просто разорвал мое сердце на множество мелких кусочков. Невероятно. Трогательно. Шедеврально.
И кстати, "Вся жизнь впереди" я прочла в двух разных переводах - В.Орлова и Л.Цывьяна, и перевод Леонида Цывьяна мне гораздо ближе. - Бинэ Ульяна — 26 Декабря 2017
Как же можно допускать столько ошибок в переводе? Прочитала до 31 страницы и возмущена. Ну вот, например, Окны(стр. 27), всегдо(стр.26) , я попёрся за ней (стр. 30), Мадам Роза все время безала(стр.29)... Что это?! Я сравниваю с оригиналом. Это небо и земля! Переводчику должно быть стыдно за такие ляпы((((
- Шушаника — 27 Марта 2018
Читала эту книгу очень давно, время от времени вспоминала, пока не поняла: мне нужна она в бумажном варианте на моей книжной полке! У Ромена Гари (Ажара) в каждом произведении есть отточенные мысли, которые я запоминаю. "Вся жизнь впереди" - очень пронзительная вещь. Однако перевод Цывьяна (после Орлова) несказанно разочаровал меня - грубо, местами несвязно и неприятно. Возможно, по мнению переводчика, именно так разговаривал арабский мальчишка в Париже, но красоту языка никто все же не отменял, а в этом издании - спотыкаюсь через слово. Содержание, конечно, такое же, хватает за живое, но я предпочла бы другой стиль изложения. Претензий к изданию нет, качественное, стильное.
- Самусевич Роман — 9 Апреля 2018
Несколько минут назад закончил последнюю главу романа. Какие чувства внутри? Это сложный вопрос. Ещё ни один день буду «жить мыслями героев». В романе нашёл отражение своих мыслей и взглядов, быть может именно поэтому, он так меня зацепил. Честно и открыто. Мальчик, повзрослевший рано и женщина, отдавшая ему большую часть своей душе. Прекрасное произведение м достойное пополнение вашей библиотеки.
- Шамсутдинова Динара — 31 Июля 2018
Что касается романа "Жизнь впереди" Э.Ажара, то есть совершенно замечательный перевод Валерия Орлова (на Флибусте, в т.ч.). Удивительное сочетание безукоризненного стиля, мягкого юмора и щемящей грусти.
- Фолкинштейн Майя — 29 Октября 2018
Все верно. Все заложенные в романе мысли - верные, мудрые, с ними не поспоришь. Но какая же безобразная, безответственная работа редактора. Книга адресована читателям, достигшим 12 лет. И как можно допускать в тексте наличие слов, фраз, простите, "ниже пояса". Читать противно. До тошноты.
- Соколова Елена — 5 Июля 2019
Совершенно случайно из опубликованного в "АИФ" интервью со Светланой Крючковой, известной народной актрисой, узнала, что она играет в спектакле по роману Эмиля Ажара "Вся жизнь впереди" мадам Розу. Так как очень люблю всё, что делает Крючкова, решила познакомиться с творчеством Эмиля Ажара и заказать в "Лабиринте" его роман. Спасибо всем читателям, кто оставил свой отзыв о прочитанном, поделился теми сильными впечатлениями, которые вызвал роман, это только укрепило и усилило моё желание прочитать это произведение. Итак, роман прочитан. Чувства переполняют, слёзы на глазах. Трогательная история жизни главных героев: мадам Розы, старой еврейки, пережившей все ужасы немецкой оккупации Польши во время второй мировой войны и осевшей после многих лет скитаний во Франции, и Момо, приёмыша, рожденного от неизвестных ему родителей - потрясает и зачаровывает. Читатель наряду с Момо, главным рассказчиком переживает все события, которые не могут никого оставить равнодушным. Не буду пересказывать роман, а просто посоветую обязательно прочитать. Сильная книга.
- Долгова Иннэса — 7 Августа 2019
Купила книгу, прочитав отзывы о содержании. Полное разочарование... Не увидела никаких филосовских умозаключений о любви и жизненных испытаниях. Создалось впечатление, что мальчишка из трущоб путано и сбивчиво пересказывает свое существование в среде себе подобных, повторяясь через страницу. Может это "заслуга"переводчика, но книга напичкана весьма неприятными оборотами. Ну, а цена просто зашкаливает за такое произведение! Жаль потраченного времени и денег. " Жизнь и судьба"
Гроссман Василий Семенович - вот мощнейшее произведение о любви и воли к жизни. - Пасечник Елена — 29 Февраля 2020
Отвратительнейший перевод!!!!! Категорически не рекомендую это издание в переводе Л. Цывьяна! Не рекомендую ни для первого знакомства с Р . Гари, ни для последующего-тем более, тому кто начинал с "Обещания на рассвете". Читать невозможно. Удивительно, как переводчик смог так испортить роман и из тонкой, интеллигентной и многогранной книги сделать бульварное и пошлое чтиво.
- Аврамченко Ксения — 9 Ноября 2020
Книга оставила приятное впечатление, хотя вначале была обескуражена жаргоном. После первых 100 страниц понимаешь почему книга всё же шедевр. Среди грязи, пошлости, воровства и шлюх мальчик-араб, воспитанный еврейкой не потерял свой свет. По детски честно и одновременно как взрослый он рассказывает историю своей маленькой жизни. Что это о любви понимаешь не из-за пышных фраз, а из преданности главного героя дорогому человеку.
- bessonova_ksu — 26 Июля 2021
Очень трогательная сосем недетская история, написанная от лица ребенка… История ребенка-араба, оставленного на воспитание в полупансионе старой еврейки.. Среди грязи, болезни, наркотиков, продажных женщин, мальчик, никогда не знавший любви родной матери и отца - не потерял света в своем сердце и познал чувство искренней любви к воспитавшей его женщине — мадам Розе.
..
Превосходный слог, мысли ребенка открыты, честны и непостоянны.. От этого временами щемит сердце и хочется обнять всех лишенных тепла и любви детей ..
..
Хочу собрать все книги этого автора, который считается литературным мистификатором и талантливым писателем, заслужившим немалое количество престижных литературных премий, включая Гонкуровскую премию — самую престижную литературную премию во Франции.
..
«Я улегся на землю, закрыл глаза и попытался мереть, но бетон был холодный, и я побоялся подцепить простуду»..
..
«Будь мадам Роза собакой, ее давно бы уже усыпили, но ведь у нас к собакам относятся в сто раз добрей, чем к людям, которым не дадут умереть, пока они не намучаются до конца»…
..
«Слушать, как мосье Шарметт рассказывает про поезда, вокзалы, часы отправления, это было, скажу я вам, нечто: казалось, он надеется, что сможет еще выпутаться, сев в нужный поезд в нужное время и покатив в нужном направлении, хотя он прекрасно знал, что поезд уже прибыл на конечную станцию и ему осталось только выйти»..
..
«Я еще немного посидел с ним, чтобы провести время, то, которое движется медленно медленно, не французское время. Мосье Хамиль часто говорил мне, что время медленно движется по пустыне со своими караванами верблюдов и не торопится, потому что везет вечность. Это красиво звучит, когда тебе рассказывают о нем, и совсем другое дело, когда ты смотришь в лицо человеку, у которого оно потихоньку ворует день за днем, и, если хотите знать мое мнение, время – это вор, каких еще поискать»... - Куролан Евгения — 16 Августа 2022
Кошмарный перевод!!!! Не тратьте деньги - отвратительно написано: не просто с ошибками, а как будто в автопереводчик загоняли целые предложения и потом сразу в печать без какой-либо проверки!!!
- ariadna — 15 Февраля 2017
См. первые страницы книги (сканы).
Что сказать... Одно из трёх:
либо мне ближе Ромен Гари (чем Эмиль Ажар),
либо надо прочитать в другом переводе, например, В.Орлова, того же "Симпозиума", но 2006г. (см. ссылку) - есть смутное интуитивное подозрение, что м.б. меня тогда больше взволнует эта история,
либо мои ожидания были СЛИШКОМ высоки (после прочтения "Обещание на рассвете") - ведь именно за этот роман Э.Ажар был удостоен высшей литературной награды Франции, Гонкуровской премии.
В любом случае: читать, читать и читать! - лично я задалась целью прочитать ВСЕГО Гари-Ажара. Я влюблена в этого автора и человека. - Сурикатя — 12 Ноября 2017
Самое нежное, трогательное и пронзительное произведение Эмиля Ажара (Ромена Гари) из тех, что я читала. Это очень сильная история, рассказанная главным героем (арабским мальчиком) от первого лица, невероятно трогает за душу.
Прекрасно оформленное издание: белая бумага, четкий комфортный шрифт. - Анонимно — 1 Декабря 2022
Роман Ромена Гари "Вся жизнь впереди", это когда автор перевоплотился в своего героя и проживает его жизнь. Настолько он проник в Момо, арабского мальчика, что ты забываешь обо всем на свете. Это не он, Ромен Гари говорит, а мальчик Момо.Это его понимание окружающего мира, это его отношения с людьми. Это нужно было иметь талант Гари, чтобы так суметь перевоплотиться
- Васильева Анна — 10 Июля 2017
Для тех, кто любит, когда книга рвет душу (а иначе зачем вообще читать?), этот роман - настоящий подарок.
- Иванова Катерина — 13 Февраля 2020
Сильная вещь. Книга, которая врезается в тебя. С нетерпением жду экранизацию с Софи Лорен
- К Виктория — 31 Августа 2022
Прекрасная повесть, читаешь, улыбаешься и вдруг трагедия как пощечина. И так много раз. Душераздирающе и жизнеутверждающе одновременно.
Добавить отзыв
Сравнить цены
Последняя известная цена от 19 р. до 62 р. в 3 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
За роман "Вся жизнь впереди" никому не известный писатель Эмиль Ажар был удостоен высшей литературной награды Франции, присуждаемой лишь раз в жизни, - Гонкуровской премии. Гораздо позднее выяснилось, что никакого Ажара не существует: этот псевдоним стал очередной литературной маской великого мистификатора Ромена Гари.
Момо, Мохаммед - арабский мальчик, оставшийся без матери и выброшенный на улицу в бедняцком квартале Парижа. Мадам Роза - старая еврейка, у которой в жизни нет уже никого и почти ничего. Кажется, они обречены на умирание - по крайней мере, душевное. Но нет: сила любви творит невероятное…
Взорвавший французскую литературу роман принес Гари-Ажару вторую Гонкуровскую премию - случай, единственный в истории.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Ажар Эмиль |
Издатель | Симпозиум |
Год издания | 2022 |
ISBN | 978-5-89091-488-0,978-5-89091-527-6,978-5-89091-565-8 |
Размеры | 84x108/32 |
Обложка | твердый переплёт |
Язык издания | rus |
Кол-во страниц | 240 |
Книги: Классическая зарубежная проза Симпозиум
Категория 15 р. - 23 р.
Книги: Классическая зарубежная проза
Категория 15 р. - 23 р.
Книги: Классическая зарубежная проза: другие издатели
- Neoclassic
- RUGRAM
- Азбука
- Азбука Издательство
- Азбука-классика
- Альфа-книга
- Амфора
- АСТ
- АСТ, Neoclassic
- Астрель
- Вече
- Вита-Нова
- Время
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Издательство «АСТ»
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Иностранка
- Клуб семейного досуга
- Книжники
- Книжный Клуб Книговек
- Литературное агентство ФТМ
- Мартин
- ООО "Издательство "Эксмо"
- ООО "Издательство Астрель"
- ПАЛЬМИРА
- Престиж БУК
- РИПОЛ классик Группа Компаний ООО
- Рипол-Классик
- СЗКЭО
- Текст
- ФТМ
- Центрполиграф
- Эксмо
- Эксмо, Редакция 1
- Эксмо-Пресс