Отзывы на книгу: Сонеты (Уильям Шекспир); Эксмо, Редакция 1, 2018

  • Издатель: Эксмо
  • ISBN: 978-5-699-57782-8
  • Книги: Зарубежная
  • ID:1710867
Где купить

Отзывы (10)


  • 5/5

    Признаюсь честно, стихи в принципе не очень люблю. Читать прозу обожаю, а вот с рифмованной формой совсем не то. Шекспира довелось прочитать во время учебы в университете. Любви к стихам он мне не прибавил, хоть и писал красиво и ладно. Великий автор умело отображает любовь и все, что с ней связано, затрагивает и иные чувства - упрямство, мечтательность, мудрость, страсть, разумность и злоба. И как же без мести, слез, соблазнения, страданий и славы? Присутствует будоражащая тема вечности, смерти, разлуки, раскаянья. Иногда чувствуется некий перебор в чувстве меры: "Всем существом моим сроднился я с тобой! Мир без тебя - ничто, опутанное тьмой". Стоит ли "утопать" в другом человеке полностью? И еще меня посетила одна щекотливая мысль... Сложилось впечатление, что Шекспир пишет для мужчины, а не для женщины.

  • 5/5

    Великолепные стихотворения Шекспира в переводе таких значимых людей, как Маршака, Пастернака, Гербеля. Также хочется отметить, что Сонеты Шекспира в данном издании с твердой обложкой является биллинговой (Книги, написанные параллельно на друх языках), что несомненно говорит о качестве книги. Издание отлично подойдет не только для личной коллекции, но и в качестве подарка.

  • 5/5

    Издание в твердой обложке, небольшой формат, достаточно плотные страницы. И самое главное, Сонеты Шекспира в оригинале и в переводе, а для 66 сонета даже три варианта перевода.

  • 5/5

    Книга прям игрушечная-формат небольшой,бумага белая и качественная.Очень хорошо,что все Сонеты и в оригинале и на русском языке.И под обложкой,конечно,бессмертные сонеты Шекспира в прекрасном мелодичном переводе!!!

  • 5/5

    По размерам книга миниатюрная,которую будет можно взять с собой.Качество отличное,твердая обложка,белая прочная бумага.Все Сонеты,которые приятно читать и перечитывать.Советую всем любителям Шекспира и тем кто хочет прочитать

  • 1/5

    Издание 2017 года.
    "Красное". На обложке "Laus Veneris".
    Портрет Шекспира не на развороте, а на переплете.
    Бумага серая. Шрифт бледный.
    Не понравилось.

  • 1/5

    Книга маленькая, "красная", портрета автора на развороте нет, бумага серо-желтая толстая, печать бледная. Интересно, откуда у покупателей белая бумага, значит у меня не тот экземпляр. НЕ понравилось. Не хочется брать ее в руки, деньги на ветер. Не ожидала...

  • 5/5

    Полезно и интересно непосредственно сравнивать оригинальный сонет и его перевод, причём не только профессиональным переводчикам, но и всем, кто пытается проникнуться особенностями перевода лирики.
    Малый формат издания удобен для чтения не только дома, но и в дороге (или же для чтения в школе или другом учебном заведении). Однако, вероятно, такие книги гораздо приятнее читать на более качественной бумаге.

  • 5/5

    Замечательное издание сонетов Шекспира. Прочитав сонет в оригинале можно тут же ознакомиться с его поэтическим переводом. Для всех сонетов даны переводы С. Маршака, только для трёх (Сонеты 66, 73, 74) дополнительно даны переводы Б. Пастернака и Н.Гербеля.
    Твердая обложка, качественный переплет, красивое оформление, удобный формат.
    Оформление обложки действительно отличается от представленного на карточке товара (вероятно, дополнительный тираж). Но такой вариант мне нравиться больше.
    В выходных данных книги указано, что в оформлении обложки использован фрагмент картины Аньоло Бронзино «Портрет Лауры Баттиферри». Но это соответствует варианту оформления на карточке товара. В действительности в оформлении обложки использована картина Хьюза Мерле «Ромео и Джульетта».

  • 3/5

    Малюсенькая книжка с красивой плотной обложкой, серой газетной (офсетом и не пахнет) бумагой и бледной печатью. Шрифт в меру крупный, на каждом развороте представлены оригинал сонета на английском и перевод, в основном Маршака.
    Рублей 60 - красная цена за такое качество, откровенно бесит, когда наши прекрасные издатели под шумок меняют бумагу на более дешевую, а цены только растут вверх.



Сравнить цены

Последняя известная цена от 5 р. до 10 р. в 4 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк в Лабиринт до 7%

Наличие уточняйте
Более 10 лет мы занимаемся продажей компьютеров, ноутбуков и обслуживанием компьютерной техники.
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Промокоды на скидку
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время
Промокоды на скидку
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку

Описание

Великолепные сонеты Уильяма Шекспира, 154 шедевра английской поэзии, публикуемые на языке оригинала и в классических переводах Самуила Маршака, Бориса Пастернака, Николая Гербеля.

Сонеты Уильяма Шекспира до сих пор остаются одним из самых загадочных явлений в мировой литературе, исследователи спорят о случайности появления сонетов в печати, о прототипах героев - смуглой возлюбленной, светловолосом друге, поэте-сопернике и о таинственном мистере W.H., которому посвящены сонеты.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвердый (7БЦ)
ИздательЭксмо, Редакция 1
Год издания2018
СерияНародная поэзия
Кол-во страниц336
РазделКлассическая поэзия
ISBN978-5-699-57782-8
Возрастное ограничение16+
Количество страниц336
БумагаТипографская
Формат112x147мм
Вес0.20кг
Язык изданияРусский


Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Классическая зарубежная поэзия Эксмо

Категория 4 р. - 6 р.

Книги: Классическая зарубежная поэзия

Категория 4 р. - 6 р.

закладки (0) сравнение (0)

8 ms