О книге: Тетрадь по арифметике кота Котангенса; Нигма, 2017

  • Издатель: Нигма
  • ISBN: 978-5-4335-0464-6
  • Книги: Отечественная поэзия для детей
  • ID:1780745
Где купить

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
РазделСтихи для детей
ИздательНигма
ISBN978-5-4335-0464-6
Год издания2017
Количество страниц16
Формат274.00mm x 213.00mm x 2.00mm
Вес0.10кг
СерияВне серии
Страниц16
Переплётмягкий
Размеры21,00 см × 27,50 см × 0,20 см
ТематикаСтихи и песни
Тираж2500
ПереплетМягкий переплет
Кол-во страниц16


Сравнить цены

Последняя известная цена от 5 р. до 8 р. в 4 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно!

Наличие уточняйте
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Промокоды на скидку
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Промокоды на скидку
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время
Промокоды на скидку
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку

Описание

Вы знаете, чему равняется кошка минус кошка? А что получится, если коту приснится ещё один кот? Тогда вы должны принять участие в забавных и весёлых математических приключениях вместе с героями этой книги. Пришло время показать, что вы умеете складывать и вычитать, ведь впереди вас ждут новые знания и открытия!

Ярких и озорных персонажей книги нарисовал известный детский художник и карикатурист Валерий Андреевич Дмитрюк.

Для чтения взрослыми детям.

Смотри также о книге.

Отзывы (6)


  • 5/5

    Отличная книжка для юных логиков! Если уж так рассуждать, то банка с вареньем плюс Карлсон равняется одному Карлсону и пустой банке уже без варенья, а кошка, которой снится кошка и которая смотрится в зеркало, не равняется трем кошкам, потому, что спящая кошка не может смотреться в зеркало. И кошка минус кошка равняется как минимум пес плюс сосед, что живет этажом выше и который вывел на прогулку этого пса. Это мои дети (6 и 7 лет) никак не могли угомониться после прочтения сего шедевра! Да это еще цветочки! Занятие развилось в целый вечер! Плюс я им еще идей подкинула.
    Замечательная идея не только для образного мышления, но и для развития фантазии!
    И все же пришлось рассказать детишкам, что в этой игре каламбур переметнулся и на некоторые названия, и объяснить, что такое котангенс. Чтобы в будущем не думали, что с ними играют в кошки-мышки.
    Очень понравились детям необычные иллюстрации Валерия Дмитрюка. Купили с его иллюстрациями - Тим Собакин "Шоколадный крокодил" и даже нашли книгу его авторства - на развитие мышления "Весёлые и загадочные страшилки", тоже от издательства "Нигма" ! Очень рекомендую!

  • 5/5

    Моё первое знакомство с «Тетрадью по арифметике кота Котангенса» состоялось в начале восьмидесятых, когда я в домашнем архиве нашла вырезку из какого-то журнала (предположительно, «Работницы») со стихотворением, которое называлось «Контрольная работа кота Котангенса». Имени автора на тех листочках не было. Стихотворение (теперь я знаю, что это был фрагмент «Тетради по арифметике») понравилось мне чрезвычайно, я носила его в школу, чтобы поделиться шедевром с одноклассниками, и даже выучила наизусть для какого-то школьного математического мероприятия. До сих пор помню, что «1 кот + 1 антрекот равняется обед, 1 котёнок + 1 чашка на полке равняется осколки, кошка +собака равняется драка»…
    Издание этой книги стало для меня приятнейшим сюрпризом. Перестало быть секретом имя автора: Евгений Солонович перевёл-пересказал стихи итальянского поэта Джованни Рабони на кошачье-математическую тему.
    Случайно обнаружилось, что книжка с этим же содержанием и с этими же иллюстрациями Валерия Дмитрюка выходила в издательстве «Детская литература» в 1982 г. Единственное отличие от данного издания – в 1982 г. в качестве автора был указан Джованни Рабони и отмечалось, что перевёл с итальянского Евгений Солонович, а в этом издании в качестве автора назван Евгений Солонович со ссылкой «по мотивам поэзии Джованни Рабони».

Все отзывы (6)



Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Отечественная поэзия для детей Нигма

Категория 4 р. - 6 р.

Книги: Отечественная поэзия для детей

Категория 4 р. - 6 р.

закладки (0) сравнение (0)

11 ms