Лисёнок Гон (Ниими Нанкити); Издательство "Самокат", 2019
от 31 р. до 48 р.
- Издатель: Издательство "Самокат"
- ISBN: 978-5-91759-888-8
- Книги: Художественная литература
- ID:4118526
Сравнить цены (2)
Цена от 31 р. до 48 р. в 2 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Лисенок Гон живет в норе среди зарослей папоротника совсем один. Однажды он решил добраться до деревни. И, наблюдая украдкой за человеком, не смог удержаться - украл у него угря. Вот только оказалось, что тот человек теперь тоже совсем один. Что, если лисенок лишил его чего-то важного?
Для дошкольного и младшего школьного возраста.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Ниими Нанкити |
Переплет | Твёрдый |
Год издания | 2019 |
Издатель | Издательство "Самокат" |
Кол-во страниц | 36 |
Серия | Нанкити Ниими |
Формат | 235x288мм |
Авторы | Ниими; Курои |
Переплёт | Твёрдый |
Год публикации | 2019 |
Язык | Русский |
Количество страниц | 36 |
Количество книг | 1 |
Тип обложки | твердая |
Издательство | Самокат |
Автор | Нанкити Ниими |
Жанр | современные сказки |
Особенности | без особенностей |
Пол | унисекс |
Вес | 0.50кг |
Возрастное ограничение | 0+ |
ISBN | 978-5-91759-888-8 |
Размеры | 230x280 |
Язык издания | Русский |
Раздел | Сказки зарубежных писателей |
Отзывы (9)
- Губайдуллина Анастасия — 28 Января 2020
Книгу про лисёнка Гона можно отнести к «двухадресным» книгам, то есть к таким, которые предназначены одновременно детям и взрослым. Лучше, наверное, если ребёнок будет читать её с родителем.
Несмотря на краткость истории (школьник младшего возраста легко прочитает книгу за час), юному читателю может потребоваться помощь старшего. Во-первых, в разъяснении слов или сюжетных моментов. Ценность истории про лисёнка в передаче настроения. Переводчик, Екатерина Рябова, сохранила атмосферу далёкой страны, непохожей на нашу. Здесь выращивают батат и рапс, здесь опадают листья леспедецы. Здесь носят кимоно и хатимаки – полоску белой ткани на голове. И хотя ребёнок может восстановить смысл слова из контекста, общее ощущение таинственности чужой культуры остаётся. Тем более, что дух Японии передают не только отдельные слова, но и эпизоды текста. Мы можем видеть похоронную процессию, можем заметить, как герои идут в храм и читают сутры, можем обратить внимание на ловлю угрей. В общем, возникает много вопросов:
Что рыбак Хёдзю делает с каштанами, которые ему приносит лисёнок?
Зачем женщины чернят зубы?
Когда нужно бить в гонг?
И так далее.
Образ Страны восходящего солнца, в которой часто идут дожди и текут жёлтые, песчаные реки, поддерживают и красивые иллюстрации Кена Курои. Не случайно имена автора и художника стоят на обложке в одном ряду: картинки здесь выполняют такую же значимую роль, как и текст. На каждом развороте одна половина уделена иллюстрации. Смутные, размытые, акварельные, они напоминают о традициях японской живописи и помогают создать волшебное и печальное ощущение. Печальное, ведь история лисёнка – это во многом история одиночества, чувства вины, поиска дружбы. И здесь тоже пригодится участие взрослого, потому что японские книги для детей заканчиваются не так, как привычные нам детские сказки…
Книгу можно рассматривать и читать несколько раз. Если читатель опытнее и глубже погружается в систему образов, можно порассуждать с ним ещё и о символике японской культуры. Какую роль здесь выполняют мелькнувшие на одной из страниц сверчки, которым японские поэты посвятили столько хокку? Почему главный герой – это лисёнок (лисы в японской мифологии считаются оборотнями и легко путешествуют из мира живых в мир умерших). В общем, простая детская история не так проста. Говоря метафорически, сказка многослойна, как кимоно, и позволяет любоваться «верхним» цветастым природным разнообразием узора или скрытым от глаз покровом, который тоньше, нежнее и ближе к сердцу. - Kwazzy — 2 Апреля 2020
Невероятно красивые иллюстрации. И печальная история лисенка. Думаю, для самых маленьких не подойдёт. Текст наполнен множеством японских имен и названий, в нем также присутствует описание похорон. А также финал истории неожиданно тяжёлый. Забавы и мелкие проказы оборачиваются большими неприятностями. И лисенок, осознав это, пытается исправить ситуацию. Но и добрые намерения не всегда имеют счастливый конец.
Есть о чем подумать. Есть о чем поговорить. Есть о чем погоревать. Кому посочувствовать и кого пожалеть. Но нет гарантии, что ребёнок не запрячет эту книгу подальше, не желая больше её открывать.
На книге стоит 3+, но раньше 6 лет нет смысла ее читать.
Добавить отзыв
Книги: Современные сказки зарубежных писателей Издательство "Самокат"
Книги: Современные сказки зарубежных писателей
Категория 25 р. - 37 р.
Книги: Современные сказки зарубежных писателей: другие издатели
- Азбука
- АСТ
- АСТ, Вилли Винки
- Белая ворона / Альбус корвус
- Добрая книга
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Издательство "Самокат"
- Карьера Пресс
- Качели
- КомпасГид
- Лабиринт
- Манн, Иванов и Фербер
- Махаон
- Махаон Издательство
- Мелик-Пашаев
- Мир Детства Медиа
- Нигма
- НИГМА Издательский дом
- ООО "Издательство "Эксмо"
- ПИТЕР
- Поляндрия
- Поляндрия Принт
- Попурри
- Редакция Вилли Винки
- Редкая птица
- Речь
- Рипол-Классик
- Розовый жираф
- Самокат
- Стрекоза
- Фолиант
- Эксмо
- Эксмо, Эксмодетство
- Эксмодетство
- Энас-Книга