Очень странные дела. Тьма на окраинах города; Эксмо, Редакция 1, 2022

от 17 р. до 38 р.

  • Издатель: Эксмо
  • ISBN: 978-5-04-105637-7
  • EAN: 9785041056377

  • Книги: Городское фэнтези
  • ID:4112343
Где купить

Сравнить цены (2)

Цена от 17 р. до 38 р. в 2 магазинах

МагазинЦенаНаличие
24 р. (-27%) Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк в Лабиринт до 7%

Наличие уточняйте
21.02.2024
Яндекс.Маркет
5/5
Кэшбэк в Яндекс.Маркет до 3.8%
Промокоды на скидку

27.06.2024
20 р. (-15%) Повышенный кешбэк до 40%
Промокоды на скидку

28.06.2024
Более 10 лет мы занимаемся продажей компьютеров, ноутбуков и обслуживанием компьютерной техники.
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Промокоды на скидку
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время

Описание

Хоукинс, 1984 год. Шериф Джим Хоппер планирует насладиться Рождеством с Одиннадцать, но у приемной дочери свои планы на праздник. Из подвала на свет появляется коробка со старыми делами. Почему Хоппер уехал из Хоукинса? И почему никогда не рассказывает о своей работе детективом в Нью-Йорке?

Нью-Йорк, 1977 год. Последнее громкое дело, изменившее все. Ветеран Вьетнама Хоппер берется за расследование серии жестоких убийств, которыми интересуются федеральные агенты. Но внезапно город накрывает волной отключений электричества, и детективу приходится лицом к лицу столкнуться с невиданной ранее тьмой.

Огни гаснут в городе, который никогда не спит…

Очень странные дела. Тьма на окраинах города - фото №1

Очень странные дела. Тьма на окраинах города - фото №2

Очень странные дела. Тьма на окраинах города - фото №3

Очень странные дела. Тьма на окраинах города - фото №4

Очень странные дела. Тьма на окраинах города - фото №5

Очень странные дела. Тьма на окраинах города - фото №6

Очень странные дела. Тьма на окраинах города - фото №7

Очень странные дела. Тьма на окраинах города - фото №8

Очень странные дела. Тьма на окраинах города - фото №9

Очень странные дела. Тьма на окраинах города - фото №10

Очень странные дела. Тьма на окраинах города - фото №11

Очень странные дела. Тьма на окраинах города - фото №12

Очень странные дела. Тьма на окраинах города - фото №13

Очень странные дела. Тьма на окраинах города - фото №14

Очень странные дела. Тьма на окраинах города - фото №15

Очень странные дела. Тьма на окраинах города - фото №16

Очень странные дела. Тьма на окраинах города - фото №17

Очень странные дела. Тьма на окраинах города - фото №18

Очень странные дела. Тьма на окраинах города - фото №19

Очень странные дела. Тьма на окраинах города - фото №20

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвердый (7БЦ)
ИздательЭксмо, Редакция 1
Год издания2022
Возрастные ограничения16
Кол-во страниц480
СерияNetflix
Возрастное ограничение16+
Количество книг1
Оформление обложкичастичная лакировка
ИздательствоЭксмо
Вес0.47кг
Количество страниц480
Жанрфантастика
Тип обложкитвердая
Формат134x207мм
АвторКристофер Адам
ISBN978-5-04-105637-7
Размеры84x108/32
Обложкатвердый переплёт, суперобложка
Язык изданияrus
ПереводчикСороченко Максим Константинович, Яковенко Дарья Валерьевна, Тринкунас Ксения Юрьевна
РазделГородское фэнтези
БумагаОфсетная


Отзывы (12)


  • 1/5

    Неприятно признавать, но книжка про Хоппера оказалась полной туфтой. Насколько хороша была «Runaway Max», настолько плоха «Тьма на окраинах города».
    Первое, что бросается в глаза — это очень плохой перевод. Я давно не видела такой откровенной халтуры.
    Впрочем, не знаю. Возможно, это не халтура, а просто безграмотность.
    Ощущение, что переводчик попросту не знает русский язык. Редактор, если он вообще был, тоже. Спасибо, хотя бы корректор не подкачал, и грамматические ошибки не бросались в глаза с первой же страницы. В остальном же это откровенная калька с английского, присыпанная сверху неправильно согласованными предложениями, ошибками словоупотребления, речевыми ошибками. Даже предлоги — и те местами употребляются неверно. Впрочем, этого стоило ожидать, учитывая, что даже слоган с обложки — «Огни гаснут в городе, который никогда не спит» — не потрудились сформулировать должным образом, чтобы он звучал по-русски.
    В общем, очень хочется посмотреть в глаза людям, которые отвечали за выпуск этой книги.
    Что касается сюжета, то это ничем не примечательный проходной детективный боевик, какие снимали на стыке 70-80-х годов прошлого века. Хоппер живет в Нью-Йорке с семьей и расследует дело о серийном убийце. Собственно... и все.
    Проблема книги в том, что сосредоточившись на сюжете, на движухе, автор не рассказал ровным счетом ничего. Это фантик, пустышка. Ни о герое, ни о его характере, отношениях с близкими мы не узнали ничего нового. Непонятно, что Хоппер за человек, и почему он решил рассказать Оди именно об этом расследовании. Ведь оно ничего не поменяло в его судьбе, он не решил никаких внутренних проблем, не переосмыслил свою жизнь. Просто крупное дело, которое Хоппер сумел довести до конца, потому что а) он упрямый сукин сын б) обстоятельства сыграли ему на руку.
    Возможно, такой подход бы прокатил, если бы это был абстрактный боевик, но от книги, которая, по идее, должна канон дополнять, ждешь все-таки в первую очередь историю полюбившегося персонажа. Хочется узнать, каким он был раньше, в чем сомневался, какие решения принимал, что сделало его тем человеком, которого мы увидели в сериале и полюбили. Но вместо истории героя нам почему-то рассказали дешевый детектив, насыщенный драками и погонями. Ни об отношениях в семье, ни о его печальном опыте войны во Вьетнаме толком ничего не рассказано.
    Во всяком случае ничего такого, что мы и сами не знали.
    Один эпизод сменяется другим, герой куда-то бежит, что-то узнает, но ты не понимаешь, куда он бежит, зачем. Зачем ты сам читаешь эту серую и мутную историю, состоящую из беготни без конца и начала?
    Кроме этого, очень раздражали откровенные глупости вроде конъюнктурного феминизма.
    По сюжету за шесть недель до начала событий Хопперу дали нового напарника. Вернее, напарницу — некую Розарио Дельгадо, одну из первых женщин-полицейских, допущенных к работе в убойных отделах. Подчеркивается, что так раньше не делали, что все шокированы и смущены. И что же? В первые же пять минут Хоппер просекает, что Дельгадо умна и остра на язык, а значит, они отлично сработаются, а чуть позже — что он готов доверить ей свою жизнь.
    А потом, когда автор возвращается ненадолго в восемьдесят четвертый год, Хоппер объясняет Оди, что Дельгадо всем не понравилась, потому что мужчины боялись конкуренции, боялись умных, сильных и независимых женщин, которые потеснят их на территории, которая считала исконно мужской.
    Очень мило, конечно, но выглядит так, словно автор просто решил сыграть на актуальной теме и вложить слова современных феминисток в уста положительного героя-мужчины. Потому что звучит все это крайне неубедительно. Женщинам и сейчас приходится рвать жопу, чтобы доказать, что они чего-то да стоят, а уж в те времена!
    Я так и вижу, как этот простой, но крайне хитрожопый ветеран Вьетнама р-р-раз и поверил кубинской дамочке, которую ему навязали в напарники. Он же буквально вырос с убеждением, что женщины — самостоятельные личности, которые ни в чем не уступают мужчинам, а иммигранты-латиносы ничем не хуже коренных американцев.
    Если уж автор хотел разыграть карту феминизма и терпимости к иммигрантам, то нужны были эпизоды, где Дельгадо могла бы показать себя, а Хоппер — переступить через недоверие и предубеждения, свойственные мужчинам его поколения.
    Ну и да, отдельная вишенка на куске торта, что его напарница — американка в первом поколении, дочь беженцев с Кубы. Очень мило и политкорректно, жаль только, что настолько в лоб.
    Но это все можно было бы пережить, если бы не основная проблема. Девяносто три тысячи слова написаны ни о чем. Расследование ради расследования, беготня ради беготни.
    При всей любви к герою, эта книга самая слабая из серии. Я ничего не ждала от «Подозрений» Гвенды Бонд про Терри Айвз, мать Оди, но в итоге прочла с интересом. А «Тьму на окраинах» я домучивала чисто из принципа. Очень много воды, и совсем нет изюма. Ради пары биографических деталей, которые интересны только фанатам, такую толстую книжку писать явно не стоило.

  • 5/5

    Сразу скажу, что "Тьма на окраинах города" - это книга, которую бессмысленно рассматривать в отрыве от сериала и книги "Подозрения". "Тьма на окраинах города" тянет на твердую 4-ку без плюса, в этой книжке также чувствуется влияние Кинга, что несомненно радует. В книге есть отсылки к "изнанке", "демогоргону", Хоппер на протяжении всей книги вспоминает дела минувших дней, рассказывая Оди про свою предыдущую работу, до их встречи. Стиль написания - это детектив с небольшими элементами мистики. В принципе хорошо, что издатели используют разных авторов в написании серии книг, так больше виден характер главных героев книг, от лица которых ведется диалог. В "Тьме" даже проскальзывали нотки юмора, не слушайте отзывы про плохой перевод, сам перевод в принципе неплохой все таки это не классическая литература, а скорее "чтиво". Ну и, книгу если понравился сам сериал берите без сомнения, она стоит того, есть не плохие моменты, которых нет в сериале, книжка атмосферна она именно дополняет сериал, а не повторяет, что способствует более качественному погружению в историю "Очень странных дел". Для тех кто в теме и фанат Кинга, эта книга намного интереснее чем "Долорес Клейборн"!

Все отзывы (12)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Мистическая зарубежная фантастика Эксмо

Книги: Мистическая зарубежная фантастика

Категория 14 р. - 20 р.

закладки (0) сравнение (0)

16 ms