Сделано в Америке (Брайсон Билл); Центр книги Рудомино, 2013
- Издатель: Центр книги Рудомино
- ISBN: 978-5-7380-0410-0
- Книги: История зарубежных стран
- ID:2029200
Цены
Последняя известная цена от 23 р. до 23 р. в 1 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Билл Брайсон - американский писатель, автор научно-популярных книг "100% Америка, или как я стал мужчиной", "Страна Дяди Сэма", "Краткая история почти всего на свете" и многих других бестселлеров, переведенных на европейские языки. Повествование книги "Сделано в Америке" ведется на фоне увлекательного рассказа о развитии Америки от первых колоний до наших времен, и книга менее всего похожа на скучный учебник.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Брайсон Билл |
ISBN | 978-5-7380-0410-0 |
Год издания | 2013 |
Издатель | Центр книги Рудомино |
Отзывы (3)
- Лиман Юрий — 17 Июля 2014
Книга интересная, но есть некоторый внутренний конфликт в подаче материала.
Автор позиционирует работу, как популярную историю американского варианта английского языка.
По существу же книга является набором анекдотов (очень интересных анекдотов) из американской истории и культуры, расположенных в хронологическом порядке.
А "задумка" с языком выглядит скорее как формальный повод как-то организовать и связать между собой эти анекдоты (как-будто собственно культурно-исторического фона для этого не достаточно).
Получается ,что автор рассказывает различные курьезы и истории, а потом (часто в конце главы) длинными перечнями приводят связанные с этими событиями лингвистические метаморфозы.
Они тоже очень интересные, но смотрятся несколько странно, как-будто автор просто вынужден это делать, раз уж заявил такую тему.
Есть и еще один момент - лингвистические исследования не вполне профессиональны, некоторые явления описаны ошибочно, я подозреваю также ,что и в этимологии есть ошибки.
И, конечно, перевод... человек знающий английский язык поверхностно вообще ничего не поймет в этих лингвистических примерах - тут нужны комментарии специалистов, и перевод должен быть последовательным. Некоторые слова и выражения вообще даны по-русски. Какой в этом смысл?
И не делается главное: в большинстве случаев не объясняется собственно этимология выражений. Приводится целый список неологизмов, и все.
Но книжка все равно интересная - Лекс — 19 Августа 2013
Очень интересная и хорошая книга. Автор задался целью рассмотреть процесс формирования американского варианта английского языка и сделал это на основе раскрытия истории страны от момента появления первых европейских поселенцев до современности. Книга разделена на главы, в которых рассматриваются различные стороны жизни США - освоение Запада, изобретательский бум, история топонимики, развитие транспорта, системы быстрого питания и т. д., каждая из которых вносила свой вклад в процесс образования языка. Читается книга просто прекрасно. Ее содержание будет полезно не только филологам, но всем, кто интересуется историей США. Издана книга на хорошей бумаге, тираж всего 2.000 экземпляров.
Добавить отзыв
Похожие товары
Книги: История зарубежных стран
Категория 18 р. - 28 р.
Книги: История зарубежных стран: другие издатели
- Academic Studies Press
- Академический проект
- Алгоритм
- Алетейя
- АСТ
- Весь мир
- Вече
- ВКН
- Владос
- Евразия
- Изд. В. Секачев
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- ИНФРА-М
- КоЛибри
- Ломоносовъ
- Международные отношения
- Молодая гвардия
- Наука
- Нестор-История
- Новое литературное обозрение
- ООО "Издательство "Эксмо"
- Проспект
- РГГУ
- Родина
- Родина Издательство ООО
- Садра
- Секачев В.
- Секачев В. Ю.
- Феникс
- Центр гуманитарных инициатив
- Центрполиграф
- Центрполиграф Издательство ЗАО
- Шанс
- Эксмо