Энн из усадьбы Зеленые Крыши (Монтгомери Люси Мод); Ранок, 2016
Цены
Последняя известная цена от 33 р. до 33 р. в 1 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Книга о рыжеволосой девочке-сироте по имени Энн Ширли была написана канадской писательницей Люси Мод Монтгомери в 1908 году, но и сегодня она продолжает издаваться огромными тиражами в США, Канаде, Англии, Австралии, ее переводят на многие языки, по ней были сняты фильмы, сериалы-аниме, созданы театральные спектакли. Недаром сам Марк Твен однажды назвал героиню Монтгомери "самым трогательным и очаровательным ребенком в художественной литературе со времен бессмертной Алисы".
Эта живая и полная юмора повесть, полная жизненной правды и доброты, никого не оставит равнодушным: ведь всякий, кто знаком с творчеством Люси Монтгомери, знает, какие светлые чувства оно рождает!
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Монтгомери Люси Мод |
ISBN | 978-617-09-2756-9 |
Год издания | 2016 |
Издатель | Ранок |
Серия | Роман для девочек |
Отзывы (6)
- Поддувалова Юлия — 13 Марта 2017
Метью и Марилла Кутберт, брат с сестрой, решили взять мальчика - сироту лет одиннадцати в помощники по хозяйству, но из-за случайной ошибки к ним попадает Энн Ширли - девочка с рыжими волосами и очень живым воображением. Она, как солнечный луч, случайно пробившийся в глухую чащу леса, преобразила их жизнь, да и жизнь всего Эвонли, и навсегда отогрела одинокие сердца.
Энн из усадьбы Зеленые Крыши - первый из восьми романов о жизни, друзьях и приключениях Энн Ширли. - Ф. Анна — 7 Апреля 2017
Не советую покупать эту книгу. Мне жаль потраченных денег. Кто любит Монтгомери советую дождаться хорошего издания, я его тоже буду продолжать ждать. Что касается этой книги -
Во-первых, она СОКРАЩЕНА. Отсутствует куча красивых отрывков (то тут, то там). И НЕТ 2х глав.
Во-вторых, ПЕРЕВОД. Нет сомнений, что перевод Батищевой - лучший (я не согласна только с именем Ани и название Мезонины, мне кажется, Энн и Крыши - лучше), и зачем выдумывать какие-то другие переводы? Берите этот и издавайте по нему. Говорю как человек знакомый с английской версией.
ИМЕНА. Ждала какого-то неблагозвучного перевода имён, к которым уже привыкла (типа, Джилберт, Раби и пр.(встречала и такое)), но удар пришёл с неожиданной стороны, и имя Марилла, которое не может читаться как-то по-другому и в аудио версии читается именно так, стало - Мэрилл! Боюсь не смогу к такому привыкнуть... И фамилия Катберт, всё-таки КаСберт точнее отражает этот звук.
В-третьих, ОФОРМЛЕНИЕ. Мне больше всего понравилось качество бумаги и цвет. Приятно трогать и листать, такие чуть шершавые странички.
ИЛЛЮСТРАЦИИ по большей части - так себе. Некоторые мне реально понравились, некоторые не очень. Понравилось, что оформлена каждая страница, под времена года, о которых в данный момент написано и пр. в таком духе, кое-где мне показалось можно было додумать.
Слишком много недостатков, издайте эту книгу достойно! Есть такие красивые подарочные издания "Полианны", "Таинственного сада" Бернетт, почему эту книгу не издают так??
Добавить отзыв
Книги: Повести и рассказы о детях Ранок
Категория 26 р. - 39 р.
Книги: Повести и рассказы о детях
Категория 26 р. - 39 р.
Книги: Повести и рассказы о детях: другие издатели
- Clever
- Аквилегия-М
- АСТ
- АСТ, Малыш
- Белая ворона / Альбус корвус
- Волчок
- Детская литература
- Издательский Дом Мещерякова
- Издательство «АСТ»
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Издательство "Самокат"
- Издательство Детская литература АО
- Искатель
- Качели
- КомпасГид
- КомпасГид ИД
- Лабиринт
- Малыш
- Махаон
- Мелик-Пашаев
- Мещерякова ИД
- Нигма
- Образовательные проекты
- ООО "Издательство "Эксмо"
- Поляндрия
- Речь
- Рипол-Классик
- Розовый жираф
- Самокат
- Стрекоза
- Фолиант
- Эксмо
- Эксмо, Эксмодетство
- Эксмодетство
- Энас-Книга