Гарри Поттер. Полное собрание (комплект из 7 книг); Махаон, 2016

от 233 р. до 333 р.

  • Издатель: Махаон
  • ISBN: 9785389106680
  • EAN: 9785389106680

  • Книги: Фантастика
  • ID:1902859
Где купить

Сравнить цены (5)

Цена от 233 р. до 333 р. в 5 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Наличные, б/н, visa, qiwi, webmoney, я.деньги Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк в Лабиринт до 7%

02.06.2024
300 р. (-17%) Кэшбэк в Читай-город до 6.3%
Промокоды на скидку

02.06.2024
Яндекс.Маркет
5/5
250 р. (-7%) Кэшбэк в Яндекс.Маркет до 3.8%
Промокоды на скидку

31.05.2024
Повышенный кешбэк до 40%
Промокоды на скидку

01.06.2024
Крупнейший маркетплейс Беларуси Кэшбэк в Onliner BY до 1.7%

31.05.2024
Более 10 лет мы занимаемся продажей компьютеров, ноутбуков и обслуживанием компьютерной техники.
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время
Промокоды на скидку
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте

Описание

Книга, покорившая мир, эталон литературы для читателей всех возрастов, синоним успеха. Книга, сделавшая Джоан Роулинг самым читаемым писателем современности. Книга, ставшая культовой уже для нескольких поколений.

Полное собрание в специальной упаковке c эксклюзивным дизайном.

Для среднего школьного возраста.

Гарри Поттер. Полное собрание (комплект из 7 книг) - фото №1

Гарри Поттер. Полное собрание (комплект из 7 книг) - фото №2

Гарри Поттер. Полное собрание (комплект из 7 книг) - фото №3

Гарри Поттер. Полное собрание (комплект из 7 книг) - фото №4

Гарри Поттер. Полное собрание (комплект из 7 книг) - фото №5

Гарри Поттер. Полное собрание (комплект из 7 книг) - фото №6

Гарри Поттер. Полное собрание (комплект из 7 книг) - фото №7

Гарри Поттер. Полное собрание (комплект из 7 книг) - фото №8

Гарри Поттер. Полное собрание (комплект из 7 книг) - фото №9

Гарри Поттер. Полное собрание (комплект из 7 книг) - фото №10

Гарри Поттер. Полное собрание (комплект из 7 книг) - фото №11

Гарри Поттер. Полное собрание (комплект из 7 книг) - фото №12

Гарри Поттер. Полное собрание (комплект из 7 книг) - фото №13

Гарри Поттер. Полное собрание (комплект из 7 книг) - фото №14

Гарри Поттер. Полное собрание (комплект из 7 книг) - фото №15

Гарри Поттер. Полное собрание (комплект из 7 книг) - фото №16

Гарри Поттер. Полное собрание (комплект из 7 книг) - фото №17

Гарри Поттер. Полное собрание (комплект из 7 книг) - фото №18

Гарри Поттер. Полное собрание (комплект из 7 книг) - фото №19

Гарри Поттер. Полное собрание (комплект из 7 книг) - фото №20

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
Переплет215.00mm x 245.00mm x 135.00mm
ИздательМахаон
Год издания2016
Возрастные ограничения6
Кол-во страниц4416
СерияГарри Поттер
ПереводчикСпивак, Маша
АвторГарри Поттер
АвторыРоулинг Дж.К.
Переплёттвердый
Год публикации2018
ЯзыкРусский
Количество страниц4416
Формат215.00mm x 245.00mm x 135.00mm
Жанрдетские фэнтези и фантастика
Тип обложкитвердая
ИздательствоМахаон
Вес4.638
Возрастное ограничение6+
Количество книг7
Тип изданиякомплект
Оформление обложкилакировка
Особенностибез особенностей
авторРоулинг Джоан Кэтлин
год выпуска2021
ISBN978-5-389-10668-0
язык (основной) русский
переплет твердый
Язык (основной)русский
Обложкатвердый переплёт
Страниц4416
Размеры23,50 см × 21,50 см × 13,50 см
ТематикаФантастика
Тираж5000


Отзывы (98)


  • 1/5

    О переводе Спивак. По мнению Рунета это самый неудачный проект от Махаона.
    Дворовый сленг, на котором общаются дети из элитного учебного заведения...жукпуки, мугловые —из муглов (людей, кто не в курсе) конфеты - дилетанская ошибка переводчика-дилетанта, струпики, гоп-компании, заклятия опупения ждут наивных покупателей, кто еще не читал Гарри Поттера.
    Люди, это не тот Гарри Поттер, о котором вы слышали и вот сподобились купить-таки и прочесть... это подделка... любительский перевод... адаптированный для детей перевод гоблина,если хотите....
    вы сами могли бы его сделать с помощью переводчика, только без добавления ругательств, назвать Северуса Снейпа Кощеем Бессмертным, а самого Гарри Чебурашкой...и у вас получится лучше, чем у Спивак
    Поверьте, от Роулинг здесь только сюжет. Ищите РОСМЭН. Там перевод может не идеал, но сделан профессионалами. Или читайте в оригинале.
    Посмотрите на рейтинги, почитайте критику... не наступайте на грабли, на которые уже наступили другие... купите на эти деньги что-нибудь другое, не прогадаете...
    Сравните сами.
    Выкладываю первый абзац. Оригинал в британской версии
    скрин 2 — перевод от РОСМЭНа. Видна художественная обработка текста, для лучшей передачи мысли автора. Так частенько делают проф.переводчики, кто-то с этим спорит, а мне так перевод Оранского хорош. Текст адаптирован, строй английского языка заменен на тот, что привычнее русскому уху. Только роулинговское "спасибо большое" он переиначил слишком сильно, получился не тот эмоциональный оттенок, но в общем и целом он не искажает образ семейки, так что зачетно.
    Скрин 3 - перевод от Спивак
    скрин 1 мой (я не филолог и не спец, и перевод тоже спорный, но ничем не хуже, чем у Спивак:))
    Как говорится, без комментариЕв.
    Кстати, я тоже убрала бирючину из названия улицы — это конечно красивое декоративное растение, но по -русски не звучит
    Тисовая мне больше нравится...передает певучесть текста Роулинг, сохраняет растительное происхождение названия улицы и намек на ухоженность/респектабельность этой улицы.
    П.С. прилагаю еще дословный перевод (с согласованием времен особо не сидела, но все равно перевод более осмысленный, чем в онлайн-переводчике, думаю). Чтобы поклонники дословности поняли, чем отличается английский строй речи от русского...

  • 1/5

    Набор оформлен красиво и добротно, НО основа в любой книге это текст, а если это переводное издание, то соответственно перевод. Очень жаль, что так получилось:(((
    Я не раз слышала, что перевод Спивак не нравится, потому что впервые многие прочитали Гарри Поттера в другом переводе, но это вовсе не так... В данных книгах много оборотов, которые, на мой взгляд, недопустимы даже в бульварных романах.
    Очень жаль, но такой текст детям читать нельзя:(((

Все отзывы (98)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Современные сказки зарубежных писателей Махаон

закладки (0) сравнение (0)

67 ms