Здравствуй, грусть (Яхнина Ю.А. (переводчик), Саган Франсуаза); Эксмо, 2017
- Издатель: Эксмо, Редакция 1
- ISBN: 978-5-04-089256-3
- Книги: Современная зарубежная проза
- ID:1810216
Сравнить цены
Последняя известная цена от 5 р. до 9 р. в 5 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Франсуаза Саган в девятнадцать лет написала свой первый роман "Здравствуй, грусть" - и прославилась. Ее книги вошли в канон современной мировой литературы; после появления Саган на французской литературной сцене жанр психологического романа изменился навсегда. Ее романы переведены на десятки языков и давно признаны классикой.
В сборник вошли произведения "Здравствуй, грусть", "Смутная улыбка", "Через месяц, через год".
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Яхнина Ю.А. (переводчик), Саган Франсуаза |
Издатель | Эксмо |
Переплет | Мягкий (3) |
Год издания | 2017 |
Серия | Культовая классика (крафт) |
Кол-во страниц | 352 |
Раздел | Классическая зарубежная литература |
ISBN | 978-5-04-089256-3 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Количество страниц | 352 |
Бумага | Типографская |
Формат | 76x100/32 |
Вес | 0.22кг |
Страниц | 352 |
Переплёт | мягкий |
Размеры | 11,50 см × 18,00 см × 2,70 см |
Тематика | Современная зарубежная проза |
Тираж | 5000 |
Отзывы (3)
- Галина Солодилова — 12 Марта 2020
Совершенно космическая вещь на мой взгляд. Идеально вышколенная, с потрясающей, присущей исключительно этом автору, стилистикой, какую не каждый день встретишь. Эта книга мне напоминает какой-нибудь идеальный французский фильм, мелодраму в лучших её канонах. Читаешь, и словно видишь фильм. Саган не любила назначать своим героям профессии, потому что совершенно в этом не разбиралась, да ей и неинтересно это было. Она рассматривала человека исключительно с точки зрения психологического портрета. Она рана стала знаменитой и очень богатой женщиной. Ей быстро все опостылело. Все ее герои почти очень обеспеченные люди, которые не переживают за то, что будут есть завтра и где спать. Её не заботят подобные вещи, самое главное - содержимое того или иного персонажа. Её основной предмет - сфера чувств. Ещё Оскар Уайльд в "Портрете Дориана Грея" отметил, что "Чувства людей гораздо интереснее их мыслей". Франуаза Саган поддержала эту гипотезу. Шикарные места, виллы, рестораны - это часть антуража, в котором существуют главные герои романа. Героиня молода, глупа и жаждет приключений и новых ощущений. В её системе взрослые как нечто придаточное. Она не старается копировать их, но они играют определенные роли для неё самой. Главный эпицентр чувств - она сама. Она не жалеет тех, кто находится рядом с ней, она использует их себе на забаву, на удовлетворение собственного эгоизма. Описания идеальны в своем совершенстве: простые, лаконичные. Как дорогой костюм, сшитый по индивидуальным меркам-вроде бы простой, но за счет дорогой ткани и лекала делает его очень дорогим. Это произведение именно такое, как дорогой костюм, идеально сидящей по фигуре. Без вычурности и страз. Я с удовольствием проглотила эту книгу, я несколько раз её даже перечитывала. Франсуаза Саган очень тонкий психолог. Сложно даже поверить, как с таким понимание и мироощущением она рифмовалась с окружающей её реальностью. Я рекомендую к прочтению это произведение, которые ни разу не хочется назвать женской прозой. Это достойная вещь, талантливо написанная и продуманная.
- Александр — 7 Февраля 2018
Геометрическая фигура, составленная из двух мужчин и двух женщин романа, почему-то напомнило мне «чисто английское название» самого аГлицкого из всех английских режиссеров – Питера Гринуэя – «Повар, вор, его жена и её любовник». Но это так, a propos. Потому как французский роман и английский фильм – совсем-совсем «про разное».
Как всегда у автора - элегантное повествование. От имени 17-летней девушки, которая, слава Богу, само утверждается не в само цитировании и утверждении собственных же окончательных решений всех проблем, а тем, что соответствует её возрасту, полу и образованию. И получается у неё – великолепно. Как это всегда и происходит тогда, когда люди занимаются своим делом.
Её отец – ещё молодой (40-летний мужчина), умный, веселый и щедрый. Он – огонь, на который слетались и слетаются мотыльки, несть им числа. Её мама – умерла. Но она была дружна с женщиной, которую зовут Анна Ларсен, и дружба эта – редкий пример, судя по утверждениям многочисленных авторов, женской дружбы очень и очень достойных личностей.
Есть ещё бой-френд Сесиль (так зовут нашу героиню) Сирил, который – из местных. «Местные», правда, это жители Лазурного побережья, со всеми вытекающими. Молодые люди, пройдя какой-то не очень длинный путь, оказываются вдвоем и занимаются любимым делом всех влюбленных, особенно – молодых.
Франсуаза Саган, как и в «Солнце», вновь выводит себя, рисует себя в образе, прямо скажем, очень красивой и мудрой женщины. Ей тоже – 40 лет. Она - состоявшаяся личность во всех отношениях. Саган делает акцент на её именно женскую состоятельность как на самую сложную «составляющую», прошу прощения за казенщину выражения. Профессия? Да, важно и сложно. Но не настолько, как быть женщиной. Как прийти к женской мудрости? Этого в романе нет. Но есть другое – как мудрость женщины меняет, кажется, неизменное от сотворения мира: мужское начало. Нет, не «начало» как некий онтологический субстрат мужского. Она из двух половинок, начал, создает единое: немногословна, но убеждена в произносимом
понимающая много-много - уступает в спорах по принципу «прилив-отлив»: быть правой во всем и всегда – не более, чем ребячество
человек широких взглядов она принципиальна в том, что считает «правильным», например, поведении молодой девушки в отношении молодых людей или учебы.
Одним словом, снова – замечательный портрет совершенной женщины, совершенной – без преувеличения и иронии. Рядом с ней – мужчина. Долго-долго тянущейся за ней, восхищающейся ей и по-настоящему полюбившим её, в конце концов, не выдерживает. Там, где обычный накал, такое тепло устоявшихся взаимоотношений, здесь не проходит. Собственно, «мелочь» по обычной связи, здесь превращается в «деталь», ставшую роковой.
Замечательно отношение Анны к другой подруге отца нашей героини. Как не вспомнить «Театр» Моэма, кстати сказать! Анна понимает, что мелкими уколами в адрес Эльзы – никакой девушки-модистки-статистки, она вызовет лишь раздражение мужчины, которого любит, поэтому и её женская игра другая, подстать её сущности – глубокая и не суетливая. Так что, по большому счету, женщин-то три, а мужчин, а мужчин двое. Правда, бойфренд Сесиль – натура то появляющаяся, то вновь отдаляющаяся. Как это и бывает в подобном возрасте.
Книжку – к прочтению. Тихая, но светлая грусть.
Добавить отзыв
Книги: Классическая зарубежная проза Эксмо, Редакция 1
Книги: Классическая зарубежная проза
Категория 4 р. - 7 р.
Книги: Классическая зарубежная проза: другие издатели
- Neoclassic
- RUGRAM
- Азбука
- Азбука Издательство
- Азбука-классика
- Альфа-книга
- Амфора
- АСТ
- АСТ, Neoclassic
- Астрель
- Вече
- Вита-Нова
- Время
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Издательство «АСТ»
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Иностранка
- Клуб семейного досуга
- Книжники
- Книжный Клуб Книговек
- Литературное агентство ФТМ
- Мартин
- ООО "Издательство "Эксмо"
- ООО "Издательство Астрель"
- ПАЛЬМИРА
- Престиж БУК
- РИПОЛ классик Группа Компаний ООО
- Рипол-Классик
- СЗКЭО
- Текст
- ФТМ
- Центрполиграф
- Эксмо
- Эксмо, Редакция 1
- Эксмо-Пресс