Молодые львы (Шоу Ирвин); АСТ, 2015

  • Издатель: АСТ
  • ISBN: 978-5-17-093600-7
  • EAN: 9785170936007

  • Книги: Классическая зарубежная проза
  • ID:1758880
Где купить

Сравнить цены

Последняя известная цена от 15 р. до 20 р. в 2 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк в Лабиринт до 7%

Наличие уточняйте
Яндекс.Маркет
5/5
Кэшбэк в Яндекс.Маркет до 3.8%
Промокоды на скидку

Наличие уточняйте
08.01.2024
Более 10 лет мы занимаемся продажей компьютеров, ноутбуков и обслуживанием компьютерной техники.
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Промокоды на скидку
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время

Описание

…Армия. Просто - армия.

Армия интеллектуалов-офицеров и бесстрашных солдат - или армия издерганных мальчишек, умирающих неизвестно за что, и пожилых циников, которым давно все равно, за что умирать.

Армия неудачников - или армия героев?

А, строго говоря, есть ли разница?..

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ISBN978-5-17-093600-7
Год издания2015
ИздательАСТ
СерияЗарубежная классика


Отзывы (3)


  • 3/5

    Скачала аудиокнигу, начала слушать - очень понравилось. Решила, надо купить бумажный вариант и прочитать самой (когда читаю, лучше воспринимаю информацию, чем на слух). Единственное издание в продаже было именно это, издательства АСТ. Хватанула его не глядя, а кое к чему приглядеться бы стоило - к переводчику! Перечитывала то же самое, что слушала ранее и плевалась! Из живого захватывающего повествования текст превратили в сухой, дословный, неживой. Как будто школьника на уроке заставили переводить текст - он всё скопировал в "переводчик", а потом просто подредактировал, чтобы звучало по-русски.
    "Мужчина с золотистыми глазами" - вы когда-нибудь видели у людей золотистые глаза? Я кажется нет. Блестящие видела, золотистых нет.
    "Для удобства читателей "Таймс" ночь в Мадриде наступала на несколько часов раньше, чем в Нью-Йорке." - в аудиоварианте говорилось "К удобству читателей..." - по-моему есть разница.
    В общем, все эти детали сюда не переписать. Главное - читается сухо, неинтересно. Может быть, если бы я покупала это издание не слыша более ранний перевод, мне бы и понравилось, но в сравнении с тем - отвратительно. Этот перевод 2010 года, переводчик В.А. Вебер, с которым я никогда больше связываться не буду.

  • 5/5

    Один из тех романов, которые захватывают с первых страниц, и вскоре замечаешь что не можешь оторваться. Отличная художественная книга про войну. Переживаешь за каждого героя. Очень интересно было читать о том, как судьба столкнула людей по сути с разных миров в один котел. Особенно понравились описания непосредственно боевых действий.

Все отзывы (3)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Классическая зарубежная проза АСТ

Книги: Классическая зарубежная проза

Категория 12 р. - 18 р.

закладки (0) сравнение (0)

12 ms