Ночь и день (Вулф Вирджиния); Текст, 2013

  • Издатель: Текст
  • ISBN: 978-5-7516-1185-9
  • EAN: 9785751611859

  • Книги: Классическая зарубежная проза
  • ID:1726014
Где купить

Сравнить цены

Последняя известная цена от 28 р. до 29 р. в 2 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк в Лабиринт до 7%

Наличие уточняйте
11.05.2023
Яндекс.Маркет
5/5
Кэшбэк в Яндекс.Маркет до 3.8%
Промокоды на скидку

Наличие уточняйте
14.03.2024
Более 10 лет мы занимаемся продажей компьютеров, ноутбуков и обслуживанием компьютерной техники.
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Промокоды на скидку
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте

Описание

Английская писательница Вирджиния Вулф (1882-1941) известна во всем мире. Её книги справедливо относят к высшим достижениям английской литературы. Несмотря на популярность автора в России, один из её лучших романов "Ночь и день" прежде на русском не издавался. Главные герои книги, две девушки и двое молодых людей, живут в Лондоне, страдают и ищут собственный путь к счастью, ломая при этом вековые традиции. Что такое любовь? Для чего нужен брак и что дает он мужчине и женщине? Эти вопросы, которые волнуют героев, задают во все времена, и поиск ответов на них занимает людей сегодня, как и сто лет назад.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательТекст
ISBN978-5-7516-1185-9
Год издания2013
СерияКлассика


Отзывы (4)


  • 4/5

    Прочла, точнее осилила, роман «Ночь и день» уже более месяца назад, но до сих пор не могу избавиться от испытанного чувства обиды и горести за то, что вместо знакомства с творчеством «величайшей английской писательницы Вирджинии Вулф» столкнулась с небрежно составленным пазлом, который передает только общий контур оригинала.
    Авторский текст построен на очень лаконичных диалогах, которые всегда вдруг прерываются неожиданными обстоятельствами или сомнениями героев, и далее, лингвистически сложные предложения, детально описывают мысли, чувства, внутренние переживания героев. И, как кажется, именно в этих описаниях должны открываться смыслы. Но, увы, как раз смыслы в них и теряются. Фрагменты предложений часто не сливаются в единое звучание, после каждого такого «куска» слышался голос переводчика: «ну как-то так». Вначале чтения, я пыталась перечитывать куски текста, с надеждой «наладить связь» с переводчиком, но потом эту затею оставила, и пробежала глазами сюжет (без всяких смыслов).
    Если вы цените в книге литературу, музыку языка – эта книга не для Вас.

  • 5/5

    Это сложный роман, читается он неспешно, как и все произведения Вирджинии Вулф. Соглашусь с большинством отзывов о том, что при переводе была утеряна красота текстового полотна, однако, хочу вступиться за переводчика. Переводить Вулф очень и очень тяжело, и, боюсь, что любой перевод будет уступать оригиналу в красоте и мелодике, но это не значит, что данное переводческое воплощение не дает возможности приблизиться к пониманию замысла писательницы. Мне чтение доставило удовольствие, хотя, это чтение не из легких.
    Я бы рекомендовала книгу для вдумчивого и спокойного чтения.
    Изданием я тоже довольна - качественная печать, обложка и переплет.

Все отзывы (4)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Классическая зарубежная проза Текст

Категория 22 р. - 33 р.

Книги: Классическая зарубежная проза

Категория 22 р. - 33 р.

закладки (0) сравнение (0)

8 ms