Отзывы на книгу: День, который никогда не настанет; Манн, Иванов и Фербер, 2022
Отзывы (24)
- Анонимно — 8 Мая 2022
откуда в Ирландии русский мат?Книгу можно было назвать не плохой,если бы издатель не пожалел деньги на переводчика...............................................................................................
- Катерина — 6 Января 2022
Первая книга этой серии мне понравилась, поэтому конечно же решила купить продолжение. Во второй части мы снова встречаем старых героев, но новое приключение не менее увлекательное, чем первое. Детективная интрига и черный юмор – и приятный вечер обеспечен. Есть еще третья часть – надеюсь ее в скором времени издадут.
- romanir63 — 10 Января 2022
дорога из отпуска была 9 часов на самолете – за это время прочитала второй детектив. не заметила как пролетело время. с радостью узнала из предыдущего отзыва, что есть третья часть – уже встала в очередь – хочу продолжения
- Мария Красюк — 2 Февраля 2022
Хорошее продолжение предыдущей части. На мой взгляд первая часть была более динамичной. Развязка ( не самая неожиданная), как и в первой части будет в самой последней главе.
- Владислав Ткаченко — 16 Января 2022
Я в целом положительно отношусь к автору – и к этой его книге, и к предыдущей. (Кстати, советую читать по порядку: хотя все необходимые моменты из первой части здесь разъяснены и упомянуты, интересней представлять события в их совокупности и хронологической последовательности.) К сожалению, все положительные моменты романа несут в себе и отрицательные черточки. Это детектив ирландский – и автор насыщает действие чисто ирландской спецификой : он скрупулезно упоминает улицы Дублина, районы, здания, города (точнее, местечки) Ирландии; и человеку постороннему (не прожившему в Дублине большую часть жизни) часто приходится натыкаться на ссылки с пояснениями – и эти пояснения не двигают сюжет и не обогащают его, хотя и создают ирландский колорит. (Вспоминается Марк Твен «Янки при дворе короля Артура»: главный герой советует рассказчице рыцарских историй привносить колорит, дополняя слова рыцаря – сына Ирландского короля фразой «… проткни его насквозь!» ;-) )
Второй положительный (и он же отрицательный) момент: автор определенно постоянно хочет добавить в повествование такой немного снисходительный юмор (юморок): даже в критические моменты сюжета ему обязательно надо высказаться с юмором; получается в целом действительно своеобразный стэнд-ап… но это одновременно тормозит действие в динамичных сценах.
Так что получилось у автора немного провинциально и не всегда литературно профессионально.
Но оба романа читаются всё же с интересом, герои симпатичные (и своеобразно положительные), юмор не назойливый, а лишь слегка насмешливо-снисходительный (как бы автор-то понимает иногда нелепость поступков своих герое, но любит их и относится к ним с симпатией).
Романы напомнили мне ирландского режиссера Джона Майкла МакДону: двум его фильмам «Голгофа» и «Однажды в Ирландии» присущ тот же суровый, но обаятельный ирландский юмор.
Я читал не так уж много современных ирландских авторов, так что оба романа «проглотил» с удовольствием, за несколько дней. Вполне достойно, интересно, свежо – могу рекомендовать. - suok — 22 Января 2022
Это – прекрасно!!! Давно не читала ничего с таким удовольствием. Вторая книга серии такая же отличная: крутой детектив с черным юмором. Да, присутствует очень много матерных выражений, но всегда к месту. и это так смешно)))))))) Книга, моментально поднимающая настроение) С нетерпением жду продолжения.
- бриджистка-филолог — 8 Января 2022
Браво! Отличная книга - слово филолога, умудряющегося работать по специальности и много читать во всех жанрах) В своем жанре - великолепно! Но есть проблема: кто адресат жанра? На мой взгляд, брутальные мужики с чувством юмор. Такие бывают? Вы видели? А книги они читают?
Это иронический криминальный роман о милых героях-растяпах без места в жизни плюс социальные проблемы и дух современной Ирландии. Ну как иронический? (Никакого отношения к женским жанрам, типа Донцовой или даже более приличной Хмелевской.) Только в том смысле, что автор талантливо остроумен, а герои отнюдь не супермены. Кстати, герои те же, что в "Человек с...", то есть вторая книга в серии, но я первую пока не читала и это мне ни на секунду не помешало. Возможно, этот роман даже лучше первого, потому что первый, как я поняла рецензентов, осуждают за провисание сюжета во второй половине, а в этом сюжет выстроен идеально, без провисаний, и к концу только раскручивается.
Очень талантливо, обаятельно, энергично, с маскулинным драйвом. Милейшие небанальные герои, в том числе новая героиня Мэгги, из-за своей спупердоминантности даже писающая по-мужски (это правда? так бывает или фейк?). При этом очень художественно - яркие образы, детали, множество мелочей, закольцованных, тонко использованных к концу.
А каковы недостатки? На первых страницах описано обнаружение полицией трупа в ужасном состоянии (пытали), и описано это через реакцию одного из следователей: он повредил новые лабутены своей начальницы.
(Лирическое отступление. Вот скажите, почему у героев западной литературы такие слабые желудки? Меня это всегда удивляло. Он же следователь! Трупы - его специальность. Мне же несложно профессионально выдержанно реагировать и на тупость студентов (или деканов), и на безграмотность корректоров. А в западной литературе ирландские завтраки вторично появляются на свет не только в криминальных, но в психологических ситуациях - желудки подводит от подлости, от предательства, от измены, от потрясения. Это ихний традиционный литературный прием или ихние желудки и правда слабее нашенских?)
Так вот о недостатках. Лично я не люблю, когда отрыжки, пердеж, говно на столе и прочее ("созерцала межъягодичную щель бармена") на каждой странице. Понимаю, что таково ирландское мировосприятие. Ирландцев люблю, а это не люблю. Например, Джойса не люблю в том числе за это (но в первую очередь - за то, что уныл и зануден). Поэтому, прочтя про лабутены, подумала - талантливо, энергично, но не мое, еще чуть-чуть и брошу. Но, прочтя еще страниц десять, поняла, что талант перевешивает чрезмерную физиологичность - дочитаю. А на 150-й странице пошла класть в корзину вторую изданную книгу автора.
Ну да, я узнала из этого романа пару новых для меня матерных конструкций, но ради симпатии к автору готова стерпеть и это. Мат не очень частотен, а вмещен естественно - и вот тут настало время похвалить переводчика. Переводчику тоже браво!
И в заключение (аккуратно, небольшой спойлер): вопрос к другим читателям - как вы думаете, кто женится в последнем эпилоге? (Не плеоназм - эпилогов и правда два.) Я умудрилась не понять. У меня два варианта. Это я туплю или это прием автора и вам тоже не очевидно, чья свадьба? Напишите в будущей рецензии ваши впечатления об этом, пожалуйста. - Profread — 7 Декабря 2022
Прочла первую книгу ("Человек с одним из многих лиц"), не понравилось, но куплены были сразу две, так что пришлось дать Макдоннеллу второй шанс. Оказывается, проблема обманутых дольщиков актуальна не только для России, мошенники водятся и в Ирландии. «День, который никогда не настанет» - хорошая дата для будущего новоселья. И опять мы встречаемся с Полом Малкроуном и Бриджит Конрой. Герой взялся за ум, занялся делом и решил открыть агентство. Не похоронное, и не брачное, и даже не по организации праздников. Лавры детектива не дают покоя, мало его били-лупили в предыдущей книге. Детективов в агентстве ровно три: сам Пол, бывшая медсестра Бриджит и полицейский в отставке Банни. Вот последнего и ищут всю книгу. Все действо разворачивается на фоне социальной революции в столице Ирландии Дублине: самозахват зданий, грабеж магазинов и прочие народные гуляния. Развязка та же самая, что и в первой книге: смертельная ловушка, из которой герои благополучно выкарабкиваются.
Юмор специфический, автору рекомендую ежедневно мыть рот с мылом. Что смешного в матерящихся старушках, собачьих какашках и расстегнутых ширинках?
Ну что вы хотели от ирландцев? Национальный спорт у них называется хёрлинг (не путать с кёрлингом), клюшка для него – хёрл. Кельтский сказочный дух – Пука. С таким спортом и мифологией слова приличного не вымолвишь.
Нет, не использовал Куив Макдоннел свой второй шанс. - Ирина — 12 Января 2023
Взялась читать эту книгу сразу после первой, чтобы потом снова не привыкать к манере изложения. Роман вызвал бОльший интерес, но при этом, прочитав страниц 400 (в электронной версии), у меня появилась мысль, что последние страниц 200 – какая-то вода, то есть вроде что-то происходит, но при этом ничего не меняется. Думала над оценкой 2, в итоге остановилась на 3 – нормально. Бросить читать, как первую книгу, не хотелось, местами было интересно.
- Елизавета — 11 Апреля 2023
Ну что могу сказать.. пушка бомба ракета. Улет полный. Сюжет, прием рассказывать историю со всех ракурсов, убойный юмор и характерные выражения. Однозначно советую, а сама пошла читать третюю книгу.
- Катерина Валто — 23 Июня 2023
Интересное продолжение предыдущей части, больше раскрывает прошлое персонажей. Банни, как мне кажется, потерял часть харизмы. А Мэгги стала любимицей.
- semenovaylia221 — 3 Июля 2023
отличный сюжет Юмор на грани приличного Читается легко Жаль что закончилось все быстро…такие книги хочется читать долго и ждать,а что же дальше
- мазитова луиза рамильевна — 20 Августа 2022
Отличное чтиво!!!
Весело, страшно, поучительно))) - autoreg1103346367 — 27 Января 2024
один раз прочитать можно. но к сказкам в обертке реальности на минималке отношусь не с большой любовью. так себе политическая фантазия
- Антон М. — 17 Июля 2022
Продолжение похождений героев книги "Человек с одним из немногих лиц", но сюжеты между собой никак не связаны. В этой книге главы также написаны в виде скетчей, как мне показалось, юмора в этой книге меньше. На мой взгляд сюжет слабже, чем в первой книге. Но тем не менее это недурной детектив, который скрасит 3-4 вечера. Хоть мне эта книга понравилась меньше, чем первая, но третью я всё равно возьму. Лёгкий расслабляющий детектив редкость.
- Татьяна — 5 Августа 2022
Вторая книга дублинской серии о приключениях Пола и его друзей-подельников. Ироничный детектив с простоватыми персонажами, которым, как водится, всегда везет. На этот раз в дело замешана политика и мошенничество на высоком уровне. На мой взгляд, эта книга не так интересна, как предыдущая, да и детективная составляющая послабее. Лучшее здесь - диалоги, приправленные самоиронией и черным юморком с матерком.
- София — 3 Мая 2023
Я прочитала эту книгу наконец. Ее лучше прочесть после первой книги Дублинской серии. Но и без этого можно получить удовольствие от тонкого саркастичного юмора и захватывающего сюжета. Текст очень кинематографичен, картинка так и рисуется перед глазами. С самого начала очень хочется узнать, что же будет дальше, читаешь не отрываясь. С нетерпением жду следующей книги с теми же героями. Очень хочется продолжения.
Добавить отзыв
Сравнить цены (1)
Цена от 31 р. до 31 р. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
«Одна из самых смешных криминальных книг, которую вы прочитаете».
The Express
У Пола Малкроуна большие проблемы. Его недавно созданное детективное агентство может так же скоро и закрыться: один из его партнеров не разговаривает с ним (по очень веским причинам), а другой исчез с лица земли (вообще без всяких причин). Сможет ли он продержаться достаточно долго, чтобы понять, как это все связано? Когда закон и справедливость больше не означают одно и то же, на чьей стороне вы окажетесь?
Для кого эта книга
Для читателей современных зарубежных детективов, а также комедий и юмористической фантастики и фэнтези.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Куив Макдоннелл, Максим Сороченко, переводчик |
Издатель | Манн, Иванов и Фербер |
Год издания | 2022 |
Серия | Детектив МИФ. Дублинская серия |
Переплет | Твердый переплет |
Возрастные ограничения | 18 |
Кол-во страниц | 416 |
Жанр | детектив; современная зарубежная проза |
Возрастное ограничение | 18+ |
Автор | Макдоннелл Куив |
Тип обложки | твердая |
Издательство | Манн, Иванов и Фербер |
Количество книг | 1 |
Оформление обложки | ляссе |
Вес | 402 |
Количество страниц | 416 |
ISBN | 978-5-00195-020-2 |
Страниц | 416 |
Переплёт | твердый |
Размеры | 13,50 см × 20,80 см × 2,60 см |
Формат | 125x200 |
Тематика | Детективный роман |
Тираж | 4992 |
Обложка | твердый переплёт |
Язык издания | rus |
Книги: Иронический зарубежный детектив Миф
Категория 25 р. - 38 р.
Книги: Иронический зарубежный детектив
Категория 25 р. - 38 р.
Книги: Иронический зарубежный детектив: другие издатели
- Livebook
- Livebook (Лайвбук)
- Neoclassic
- Амфора
- Аркадия
- АСТ
- АСТ Москва, АСТ
- АСТ Москва, АСТ, ВКТ
- АСТ, Neoclassic
- АСТ-ПРЕСС
- Аст-Пресс Книга
- Вече
- Жанры, Астрель
- Издательство «АСТ»
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Иностранка
- Институт Соитологии
- Клуб 36'6
- Книжный клуб 36.6
- Манн, Иванов и Фербер
- Миф
- ООО "Издательство "Эксмо"
- ООО "Издательство Астрель"
- РИПОЛ классик
- Рипол-Классик
- Синдбад Издательство ООО
- Т8 RUGRAM
- Текст
- У-Фактория
- Фантом Пресс
- Фантом Пресс, Жанры
- Эксмо
- Эксмо, Домино
- Эксмо, Редакция 1
- Эксмо-Пресс