Отзывы на книгу: Вальхен (Громова Ольга Константиновна); КомпасГид, 2024

52 р.

  • Издатель: КомпасГид
  • ISBN: 978-5-00083-740-5
  • EAN: 9785000837405

  • Книги: Художественная литература
  • ID:7238922
Где купить

Отзывы (35)


  • 5/5

    Сегодня я хочу поделиться с вами впечатлением о книге, которая просто поразила меня новыми фактами о великой войне. Для кого-то описываемые в книге события не станут открытием, но для меня, воспитанной на книгах о пионерах-героях, советских людях, совершивших подвиги во имя победы, некоторые факты были просто ошеломляющими.
    Начало теплого крымского лета, экзамены позади и все школьники в предвкушении ярких школьных каникул. Девочке Вале тринадцать, она закончила шестой класс и мечтает стать врачом, помогать людям.
    Но, как вы догадались, ее мечты, как и мечты любого советского человека, были перечеркнуты 22 июня 1941 года.
    Рассказ ведется от лица автора про двух девушек: Валю и Наташу, закончившую девятый класс. Две абсолютно разные девушки, даже не подруги, но ставшие близкими людьми по воле войны и перенесшие такие испытания, какие тяжело даже представить. История Наташи предстает перед читателем в виде страничек дневника.
    Читая книгу "Вальхен", попадаешь непосредственно в центр событий, переживаешь вместе с главными героинями разочарование от того, что мирных жителей фактически безмолвно бросили на произвол судьбы, оставив населенный пункт при отступлении. Люди не знали, где ведутся военные действия, даже не подозревали о том, что на подступах к городу враги, как было тяжело эвакуировать даже детскую больницу, не только мирных жителей. Очереди за продуктами, нехватка самого необходимого, постоянный страх за себя и своих близких.
    Приход немцев, новые порядки, тяжелый труд и взрослых, и детей на оккупированной территории, отчаяние от безысходности, и снова страх.
    Взросление на чужбине, в далекой Германии, где нет уже ни Вали, ни Наташи, а остались только "остарбайтеры", даже не люди, а дешевая рабочая сила, с которой можно не считаться.
    Книга "Вальхен" Ольги Громовой мне очень понравилась. Она заслуживает место в домашней библиотеке совершенно справедливо. Слог у автора легкий, книга читается быстро. Большое количество сносок с разъяснением некоторых моментов, непонятных современному обывателю, делает изложение не только читабельным, но и раскрывает некоторые исторические факты. Всю книгу я проглотила за один выходной, позабыв про все дела.
    Рекомендую. Только наивысший балл! Отличное произведение!

  • 5/5

    Потрясающий труд Ольги Громовой, собравшей огромный материал о малоизвестных страницах Великой Отечественной войны в Крыму, о жизни угнанных людей в Германию, лёг в основу лирического и тонкого романа.
    Читается на одном дыхании, затягивая в сюжет практически с первых страниц. История молодых людей, ещё школьников, которым пришлось очень быстро повзрослеть.
    Это книга не только об ужасах войны, она - о человечности. О том, что нельзя грести всех под одну гребёнку и вешать ярлыки.
    Даже не представляю, сколько мужества и душевной стойкости понадобилось, чтобы написать и издать такую правдивую книгу. Большое спасибо! Я бы порекомендовала её к прочтению всем!

  • 1/5

    Очень неловко это говорить о книге на такую тему. Но это слабая книга, к сожалению ("Сахарный ребенок" существенно сильнее). Стандартные (шаблонные) ситуации. Да, в том числе шаблонные и в том, что показывают "не всё всегда черно-белое". Рыхло. Язык - псевдо "под советские книги" (вспоминается "Светлана" или "Перекресток" - там это было органично, здесь - уже нет)
    потом вдруг подхватывается другая ныне звучащая тема - разговор о боге, добре и зле.
    Как документальные свидетельства? тогда слишком много художественных добавок.
    Да, и немецкие слова - в речи немцев (!) - кое-где с ошибками... (это уж издательство, пусть не автор, должно было вычитать...)

  • 5/5

    Не буду уж составлять список литературы про остарбайтеров, иначе он займёт огромный абзац. Кому надо — загуглит. Поскольку я встречала в соцсетях вопросы, стала ли «Вальхен» первой книгой на эту тему, уточню: нет, эта книга далеко не первая. Но какое это имеет значение — первая, сто первая? Важно не «о чём», а «как».
    Вначале отмечу хорошее. Я вообще больше люблю писать про хорошее, чем про плохое. Тем более, Ольга Константиновна мне очень симпатична как человек. Первое, за что хочется похвалить книгу, — это точность. Аплодирую стоя. В моей шкале добродетелей, как известно, точность занимает одну из первых позиций. «Вальхен» максимально достоверна, абсолютно не к чему придраться, все факты выверены (разве что до немецкого можно докопаться, ну да шиш с ним, с дойчем). Автор работал над текстом пять лет и наверняка жил своей рукописью, и этот труд, и самоотдачу, и работу профессиональных консультантов невозможно не заметить и не оценить. Поэтому я смело поставила на «Лабиринте» 10 ??. Второй несомненный плюс — мелькают любопытные персонажи вроде капеллана и переводчика Дитриха, они неоднозначны и тем самым хороши. Третье — цитаты из реальных документов всегда украшают исторический текст.
    Читать книгу мне было очень и очень непросто, признаюсь честно. Это при том, что я готова тоннами поглощать книги о войне в режиме 24/7 и, казалось бы, та самая целевая аудитория. Проблема, мне думается, в сухости и чрезмерной простоте стиля и в том, что события можно предсказать после первых прочтённых страниц. Приведу примеры. Вот описание 22 июня: цитаты из речи Молотова чередуются с описанием происходящего в Евпатории и в семье Вали: «В комнату ворвался голос Молотова», «с улицы доносился тот же голос из репродуктора», «замер трамвай, остановились машины», «все дружно ахнули и затихли», «Молотов говорил взволнованно и нервно, мать слушала, помертвев и побледнев», «люди плакали, бурно говорили, мчались по мостовой».
    Об этом мы все читали (и смотрели, и слышали) не раз и не два. Ну да, всё точно. Даже время указано точно. Было? Было. И цитата подлинная. Но это среднестатистическое и потому обезличенное 22 июня. Средняя температура по больнице, среднее 22 июня по стране.
    Сюжет довольно предсказуем. Среднестатистические девушки в среднестатистических обстоятельствах (остарбайтеры вообще), к тому же ни Наташа, ни Валя не меняются, они просто хорошие девочки и просто плывут по течению. Добавим сюда среднестатистических охранников-автоматов, которые только и умеют, что командовать «шнеллер», «руссише швайнен» и «унтерменшен», надзирательницу с говорящей фамилией фрау Вульф с хлыстом (популярный в общем-то образ «Ирма Грезе»), среднестатистических доктора, фермера и пастора, которые тоже нисколько не меняются, так и остаются функцией. Иногда кажется, что автор играет в шахматы, и каждый персонаж — чёрная или белая фигура, которая может ходить по деревянной доске с клетками только определённым образом.
    Что касается языка… сравним, например, с одной из лучших книг про остарбайтеров. Возьмём для примера описание барака у Виталия Сёмина («Нагрудный знак «OST») и Ольги Громовой. Сравним печки. Вот Сёмин: «Огромное железное тело, выложенное изнутри кирпичом, как термос, долго сохраняет тепло. От этой печки идут длинные коленчатые дымогарные трубы, выводящие газ через окно». Видите, текст течёт, как река, льётся музыкой — «длинные коленчатые дымогарные, выводящие газ». Здесь и железное тело, и сравнение с термосом. А вот печка в «Вальхен»: «Небольшая круглая железная печка с коленчатой трубой, уходившей в потолок». Просто круглая, железная и с трубой. Факты — и ничего более. Дальше Ольга Константиновна описывает постель. Матрас — «просто большой мешок, набитый стружкой», «тощая подушка» с начинкой, шуршащей, как сено
    «два тонких одеяла», «грубые простыни», «непонятный бесформенный мешок». Согласитесь, эпитеты простоваты. Просто мешок, непонятный мешок, тонкие одеяла, тощая подушка. Сравним с «соломенным светом лампочек» Сёмина, пахнущим трухой. Запах света! Попробуй ещё напиши так… «Одеяла стертые и сплюснутые от долгого употребления. И все это — деревянные койки, отдаленно напоминающие ряды грубо сколоченных люлек, и бумажные матрацы, и пол, и потолок, и сам воздух — серого цвета, цвета соломенной трухи, которой набиты подушки и матрацы. (…) Лампочки слабые, свет от них тоже серый, соломенный и тоже, кажется, пахнет соломенной трухой». Сто лет будешь думать, а такое не придумаешь. Цвет, свет, запах и, наконец, звук — «все слышат у себя под щекой скрипение соломенной трухи и запах, идущий от этой старой, пыльной, перетертой соломы, запах голода, фабрики и казармы». Вы слышите, какая полифония у Сёмина?
    Вы можете возразить мне, что у Ольги Громовой детская литература. И вообще Сёмин это пережил, а Ольга — нет. Поэтому стоит проявить некоторую снисходительность и не судить по гамбургскому счёту. Но нет никакой взрослой и детской литературы, есть великая литература, просто хорошая, никакая и плохая, то есть совсем не литература. «Вальхен» вполне можно отнести к хорошей литературе, можно читать её в качестве учебного пособия, особенно будет полезно для тех, кто о войне ничего не знает.
    И в заключение в миллион чёрт знает какой раз напомню вам об одной из моих самых любимых книг. Я буду напоминать о ней всю свою жизнь, пока не сдохну. Это тетралогия Юрия Слепухина о Второй мировой войне, на которую он потратил сорок пять лет жизни. Третий том как раз про остарбайтеров. Просто верьте мне: эти книги останутся в вечности. Они не могут не остаться, иначе жизнь на земле ничего не стоит. И я верю, что их обязательно переиздадут. Их не могут забыть. Не должны. Так же, как должны помнить книгу Виталия Сёмина, которую я цитировала выше. Последний раз она вышла шесть лет назад у Шубиной и больше не продаётся. Зачем я об этом пишу? Просто чтобы помнили.

  • 5/5

    Книга Ольги Громовой очень впечатлила и понравилась. Это надо знать и читать всем...Грустно, страшно, но так жизнеутверждающе. Прочитали и "не отпускает"... Это из тех книг, которые запоминаются навсегда!

  • 5/5

    «Вальхен» - глубочайшее и в то же время очень простое и «человеческое» произведение.
    В «Вальхен» сочетаются плохосочетаемые вещи - прямота и однозначность высказываний героев в диалогах оказывается не поучениями автора, а именно мнением самих героев. И вовсе не факт, что Громова с этими высказываниями согласна, но герои живут своей жизнью, и это, как мне кажется, и есть признак качественной литературы.
    Само собой, невозможно не отметить невероятную детализацию, мелочи, за которыми видна гигантская исследовательская работа.

  • 5/5

    Если вы ожидаете ужасов концлагерей, то проходите мимо, нет, конечно, подобные эпизоды тоже есть, однако, "Вальхен" во главу угла ставит гуманизм. То, что нужно оставаться человеком в любых условиях и не все во враждующей стране твои враги. Книга об объединении, что любое горе легче переносится с когда есть с кем поделиться и на кого положиться. Стоит отметить прекрасный язык автора, читатель буквально погружается в события с головой и видит их глазами двух девочек.
    История, безусловно, грустная и трагическая, не каждый современный подросток ее поймет, так как произведение многослойное, требующее осмысления и анализа, объем книги- более 400 страниц, целевая аудитория - это конечно думающие ребята.

  • 5/5

    Роман о малоизвестной у нас в стране стороне войны. Кажется, что можно сказать нового по этой теме?.. Оказывается, можно и много. И , как всегда, у Ольги Громовой, подкупает то, что события описываются с точки зрения очевидца. Как именно воспринималась война, оккупация подростками в возрасте от 13 до 18 лет. Как они вели себя в сложной ситуации, о чем думали,. что их волновало, как и почему выдержали насильный угон фактически в рабство... Что ждало их после окончания войны? Какие сложнейшие дилеммы каждый из них решал внутри себя... Эта сложная, увлекательнейшая книга открывает нам еще одну страницу в истории нашей страны. Судьба человека и судьба страны... Написано легко и понятно. Читается на одном дыхании!

  • 5/5

    Как это удивительно просто и прозрачно написано! Восхищаюсь авторами, которые, миновав подростковый возраст, так точно могут передать все оттенки эмоций  взрослеющего человека. Вроде бы никаких цветистых метафор, ничего лишнего — а как точно рисуются психологические портреты и главной героини Вали, и ее подруги Наташи, и других остарбайтеров (среди которых мне особенно запомнилась Марьяна — смелая, решительная, не испугавшаяся взвалить на себя огромную ответственность и сделать так, чтобы люди не опустились до уровня животных). Вся история не прочитывается — проживается и просматривается как кино.

  • 5/5

    Это первая книга о войне со школьных времен, которую я прочитала до конца. Не могу читать о войне, это слишком триггерная тема. Мешало и то, как преподносилась тема Великой отечественной в школе, эмоционально, безапелляционно, «ах, война, что ж ты сделала, подлая», «четыре года мать без сына». Боялась и тут: в повести есть и фактическое рабство, детский труд, смерть... Нельзя говорить о жизни, избегая какой-то ее важной части, и во время войны было, разумеется, много страшного. Ольга Громова не пишет о войне, она пишет о людях в военное время. О чуде доброты и человечности. О взаимопомощи, о первой любви, о дружбе. Мне кажется, «Вальхен» вобрала все лучшее от советской литературы для юношества. Для меня Ольга Громова — новый автор, так обязательно теперь прочитаю и ее «Сахарного ребенка».

  • 5/5

    После "Сахарного ребенка" я поняла, что буду сразу покупать все книги Ольги Громовой. Ждать пришлось долго, но вот она передо мной "Вальхен" с потрясающей обложкой, которая ломает все шаблоны военной литературы, и это так ценно, что обложка привлекает внимание читателей, а не является чем-то обычным. Книга тронула меня до глубины души, здесь мы познакомимся с Валей-Вальхен, на долю которой выпало множество страшных испытаний, горжусь ею! Здесь мы встретим все, что можно найти в реальной жизни: страхи и боль, любовь и надежду, поиск себя и поиск человечности в окружающих. Невероятно страшная книга, которую просто необходимо внести в школьную программу.

  • 5/5

    "Вальхен" позволила посмотреть с другой стороны на ВОВ. Как оказалось наше тогдашнее правительство относилось к своим гражданам жухе, чем "враги". Многие факты настолько впечатлили меня, что надолго остануться в моей памяти. Книга потрясла до глубины души.

  • 5/5

    Меня тоже поразила эта книга. Как повезло Вале. 15-летней девочке Кате Сусаниной (жаль, что автор не знает о ее существовании) повезло меньше.
    Март, 12, Лиогно, 1943 год.
    Дорогой, добрый папенька!
    Пишу я тебе письмо из немецкой неволи. Когда ты, папенька, будешь читать это письмо, меня в живых не будет. И моя просьба к тебе, отец: покарай немецких кровопийц. Это завещание твоей умирающей дочери.
    Несколько слов о матери. Когда вернешься, маму не ищи. Ее расстреляли немцы. Когда допытывались о тебе, офицер бил ее плеткой по лицу. Мама не стерпела и гордо сказала: «Вы не запугаете меня битьем. Я уверена, что муж вернется назад и вышвырнет вас, подлых захватчиков, отсюда вон». И офицер выстрелил маме в рот…
    Папенька, мне сегодня исполнилось 15 лет, и если бы сейчас ты, встретил меня, то не узнал бы свою дочь. Я стала очень худенькая, мои глаза ввалились, косички мне остригли наголо, руки высохли, похожи на грабли. Когда я кашляю, изо рта идет кровь — у меня отбили легкие.
    А помнишь, папа, два года тому назад, когда мне исполнилось 13 лет? Какие хорошие были мои именины! Ты мне, папа, тогда сказал: «Расти, доченька, на радость большой!» Играл патефон, подруги поздравляли меня с днем рождения, и мы пели нашу любимую пионерскую песню…
    А теперь, папа, как взгляну на себя в зеркало — платье рваное, в лоскутках, номер на шее, как у преступницы, сама худая, как скелет,- и соленые слезы текут из глаз. Что толку, что мне исполнилось 15 лет. Я никому не нужна. Здесь многие люди никому не нужны. Бродят голодные, затравленные овчарками. Каждый день их уводят и убивают.
    Да, папа, и я рабыня немецкого барона, работаю у немца Шарлэна прачкой, стираю белье, мою полы. Работаю очень много, а кушаю два раза в день в корыте с «Розой» и «Кларой» — так зовут хозяйских свиней. Так приказал барон. «Русс была и будет свинья»,- сказал он.
    Я очень боюсь «Клары». Это большая и жадная свинья. Она мне один раз чуть не откусила палец, когда я из корыта доставала картошку.
    Живу я в дровяном сарае: в колшату мне входить нельзя. Один раз горничная полька Юзефа дала мне кусочек хлеба, а хозяйка увидела и долго била Юзефу плеткой по голове и спине.
    Два раза я убегала от хозяев, но меня находил ихний дворник. Тогда сам барон срывал с меня платье и бил ногами. Я теряла сознание. Потом на меня выливали ведро воды и бросали в подвал.
    Сегодня я узнала новость: Юзефа сказала, что господа уезжают в Германию с большой партией невольников и невольниц с Витебщины. Теперь они берут и меня с собою. Нет, я не поеду в эту трижды всеми проклятую Германию! Я решила лучше умереть на родной сторонушке, чем быть втоптанной в проклятую немецкую землю. Только смерть спасет меня от жестокого битья.
    Не хочу больше мучиться рабыней у проклятых, жестоких немцев, не давших мне жить!..
    Завещаю, папа: отомсти за маму и за меня. Прощай, добрый папенька, ухожу умирать.
    Твоя дочь Катя Сусанина…
    Мое сердце верит: письмо дойдет.

  • 1/5

    Вот основной посыл книги:
    "Эта история срывает маски с вождей двух воюющих стран, показывая, что НИ ТА, НИ ДРУГАЯ НЕ ЛУЧШЕ. Что и в СССР не все было прекрасно и люди оказались дважды преданными своей же родиной. Первый раз - все жители города были брошены на произвол судьбы, когда немцы наступали. И второй раз – возвращаясь на родину, каждый становился врагом народа, если побывал к плену и не мог доказать, что попал туда принудительно".
    "Брошены на произвол судьбы" - это, видимо, имеется в виду оборона Севастополя, оборона Одессы, десант в Керчи...
    Вот моя соседка (сейчас уже её нет) и родители моей подруги были угнаны в Германию. Хлебнули достаточно. Плохо было у немцев, еще хуже были эстонцы. Но никакими врагами народа они не стали. Вернулись в свою деревню.
    Зачем эта книга вообще написана?
    Читайте лучше Виталия Сёмина, он это пережил и выстрадал, чем эту сусальную сказку о добрых фашистах...

  • 5/5

    Книга очень понравилась! Считаю, что именно через такие произведения необходимо рассказывать детям об истории. Даже для себя открыла много новых, неизвестных фактов о войне, посмотрела на известные факты с другой стороны, а точнее- глазами героинь - подростков. Читая книгу, настолько вживаешься в то время, переживаешь вместе с героями неизвестность, страх, обиду, любовь, гибель близких, тяжёлые расставания... Книга не оставляет равнодушным от начала до конца, заставляет думать и грустить...
    Самые высокие оценки и благодарность автору!!!

  • 5/5

    Книга для тех, кто любит читать о судьбах людей. Для себя открыла новое о ВОВ, о жизни людей во время оккупации. читается книга на одном дыхании. Прочитав Вальхен, я прочитала еще одно произведение автора Сахарный ребенок, которую так же рекомендую.

  • 5/5

    Эту книгу хочется читать и перечитывать! Одного раза мало! Не хочется расставаться с героиней этой потрясающей книги! Огромное спасибо Ольга Громовой за ее обе книги "Сахарный ребенок" и "Вальхен"!!!

  • 5/5

    Купила книгу дочке. Открыла утром книгу и закрыла в 3 часа дня. Прочитала не останавливаясь ни на минуту, проглотила.много новых фактов о войне. Советую. реально хорошая книга, таких сейчас мало!

  • 5/5

    Важная и нужная книга. При кажущейся простоте исполнения задевает за живое, отсюда и читается на одном дыхании. Уверена, что эту книгу, как и ее предшественницу - Сахарного ребенка - ждёт прекрасная судьба, а самого автора - заслуженное звание живого классика.

  • 5/5

    Не знаю, с какой стороны подойти к написанию отзыва на эту книгу. Сказать хочется много, но уместить все здесь все равно не получится.
    Я пыталась вспомнить книги о войне, написанные у нас в постсоветское время. Возможно, просто, действительно не читала, но одна из первых мыслей, которая меня посетила, что такую книгу, как «Вальхен» никогда не разрешили бы издать в СССР.
    Я, как и большинство людей моего возраста, воспитана на книгах лучших представителей советской военной прозы (В.Катаев, Б.Васильев, А.Приставкин и т.д), и честно признаюсь, что очень долго смотрела на Войну несколько однобоко. Но то, что любая война, – по любую сторону фронта – это большое зло, я усвоила уже в детстве.
    В истории нашей страны, сам факт угона мирного советского населения в Германию на принудительные работы не утаивался. И даже дальнейшие судьбы тех, кому удалось вернуться на Родину, живыми многим были известны, не смотря на то, что громкой огласке это не придавалось.
    «Вальхен» - это история девочки Вали, основанная на реальных фактах, документах, письмах, дневниковых записях, воспоминаниях остарбайтеров – людей, вывезенных из Восточной Европы (и это не только республики СССР) с целью использования в качестве бесплатной рабочей силы.
    Само понятие «остарбайтер» для меня было новым.
    Условия проживания и работы таких людей не многим отличались от оных в концлагерях. Но, например, детей не разлучали с матерьми, или пленницы могли высказывать некоторые свои требования, к которым даже прислушивались, получают условные деньги, на которые можно приобрести товары в лагерном магазине, а в воскресенье все имели законный выходной.
    Валентина и её землячки изначально тоже попадают в трудовой лагерь, где им приходилось работать в тяжелейших условиях на торфоразработках.
    Но судьба девочки круто меняется, когда её покупает, как рабыню на невольничьем рынке, за пятнадцать марок семья фермеров.
    В случае с Валентиной – это можно назвать историей одного большого везения. Но она была не одна такая, и люди, приходившие на помощь остарбайтерам, тоже были не единичны.

    Признаюсь, что дальнейшее повествование перевернуло моё сознание, сломало укрепившиеся во мне стереотипы.
    #цитата «Война проявляет в людях главное, что в них есть, - или хорошее, или плохое. Думаю, мы ещё не раз увидим, как понятия «друг» и «враг», «свой» и «чужой» перепутываются. А может быть, и соединяются»
    Впечатлена!
    На исторической канве о войне Ольга Громова пишет роман о простых людях, которые занимали разные позиции по отношению к линии фронта, но всех их объединяет одно обстоятельство – они все не хотели этой войны.
    Ps: мне опять не нравится эта обложка, но книгу однозначно рекомендую!

  • 5/5

    Июнь 1941 года. Начало Второй Мировой войны. Крым. Наташа. Валя. Обычные девочки - подростки. Школьницы.
    У них свои планы на будущее, мечты, друзья, шутки, веселье...
    Война?
    Говорят, к сентябрю она уже закончится!
    Осень. Война не закончилась. Продуктов не хватает. Будущее туманно, но слабая надежда есть.
    Зима. Валя и Наташа едут в поезде. В Германию. На принудительные трудовые работы. Впереди - неизвестность.
    Главные вопросы, которые поднимаются в книге: "Кто на войне друг? Враг? Кто свой? Кто чужой? Где определяющая граница?".
    Не бойтесь, книга не пестрит жестокими подробностями и документалистикой автор не перегружает.
    "Вальхен" - это роман о войне, о преданности, о выборе и, конечно же, о любви ?
    Эта история основана на реальном рассказе крымчанки Валентины Георгиевны Салыкиной, а также множестве дневников и документов, которые Ольга Громова использовала для написания своей книги.
    Я благодарна автору за то, что она подняла тему остарбайтеров, так как о них, в последнее время, почему-то, мало говорится.
    Мне эта история особенно близка, так как мои дедушка и бабушка так же были подростками угнаными немцами в Германию, где в трудовых лагерях и познакомились друг с другом.

  • 5/5

    Одна из самых лучших, честных, правильных книг о войне, написанная от лица 13 летнего ребёнка . У меня сейчас редко книги вызывают настолько сильные эмоции , что требуется носовой платок . Эта вызвала именно такие эмоции . Ещё раз повторю , про честность написанного , справедливая книга о войне. Особое спасибо послесловию от Евгения Ямбурга. Помогает разобраться в прочитанном подросткам , как на хорошем уроке литературы и уроке истории. Включила бы эту книгу в программу школы !

  • 5/5

    Книга замечательная! Обязательно рекомендую к прочтению подросткам, но и родителям будет интересно. Прочитала сама на одном дыхании и обязательно дам прочитать своим дочкам, когда им будет по 12 лет. История реальная, про замечательную девушку Валю, про ее сложный период в жизни: в 13 лет во время облавы в ее родном крымском городке ее забрали на тяжёлые работы в Германию. О том, как в один момент закончилось безоблачное детство, о мудрых советах и рассуждениях мамы, о смелых людях, о сложных решениях, о том, что мир «не без добрых людей» и даже в сложное военное время люди, рискуя собственной жизнью и жизнью семьи, спасают других людей, о том, что нельзя отчаиваться. Очень интересны рассуждения пастора о Боге и о том, «как он мог допустить войну». В книге есть и о настоящей любви и очень важном решении, которое принимают герои, о выборе без выбора. От многих моментов так щемит сердце, что потом долго ещё проигрываешь другие сценарии развития событий. Дневник Наташи, который «идет» в параллели с историей Вальхен тоже очень интересный ход автора и мудрые рассуждения девушки, совсем рано повзрослевшей из-за тягот и лишений войны. Книга заставляет задуматься очень о многом и в этом ее основная ценность. Огромное спасибо автору и главной героине за то, что поделились этой невероятной историей.

  • 5/5

    Наверно, почти у каждого есть/или были бабушка или дедушка с орденами, фронтовыми ли или заслуженные в тылу. Гордые дети, гордые внуки, гордое 9мая.. про такое можно и говорить и писать..
    А если воевал, а потом плен, а потом… ещё и «дома» сидел?! Потому что «а вдруг» шпион?
    Про такое не говорят. И в моей семье про такое тоже молчали..
    А Ольга Громова написала «Вальхен». Про девочку, случайно угодившую в облаву в самом начале войны. Потом была Германия и трудовой лагерь с работами на торфянике. И это в 13 лет!
    И неизвестно, смогла бы Валя пережить войну, если бы ее не купил в качестве рабыни один фермер.
    И получилась очень разная на чувства история. Когда сухо и почти фактами, выдержками из дневника, сводками с полей. Когда страшно, но война ведь..
    А было и до слез - когда про обычных маленьких людей, и с той стороны и с этой, которые не делились на «наших и ваших».. и это ценно.
    Еще?!
    Еще тут много чего такого, о чем я никогда(!) не слышала и не читала про это..
    Например, что за обучение в старших классах в Советском союзе надо было платить?! Около 150 рублей за год! Причём, оплату надо было вносить сразу. А нет денег - иди работай на фабрику..
    Знали?
    И про «остобайтеров» - людей, которых можно было купить там в своё бесконечное пользование за 20 марок..
    А вот ещё.. зарисовка..
    Открытка из Германии домой - «мама, кормят тут хорошо, как у нас в 32м…»
    И все понятно..

  • 5/5

    Читать! Читать! Всем читать! Ольга Громова второй раз пишет о "неудобной" теме. И не просто "неудобной", так она ещё и так все закрутила, что уже и не знаешь, что и думать. Ещё и открытый финал. Мы сами можем придумать конец. Ну как придумать...Много раз прокручивать разные варианты, как бы могла сложиться судьба Вали и Тиля, если бы...вот удивительная книга! про войну, про смерть, про жестокость и тут же доброта и любовь, сострадание и радость.
    Впервые читаю такую книгу. Рекомендую от души!

  • 5/5

      Новый роман Ольги Константиновны Громовой, не побоюсь сказать, самая ожидаемая книга для многих читателей. Я, конечно, в их числе. После "Сахарного ребёнка", прочитанного более двух лет назад, ждала нечто подобное: искреннее, пронзительное, настоящее.
       "Вальхен" - самый настоящий роман о ребёнке, пережившем все тяготы трудового немецкого лагеря.
       Автор пишет ДЛЯ детей. И нужно обладать огромным мастерством, чтобы рассказать детям на их языке о жизни подростков в 40-е годы XX века.
       "Суровой пищей для ума" называет роман Евгений Ямбург, историк, заслуженный учитель РФ. Приглашает к повторному чтению, чтобы разглядеть детали, услышать героев, обратить внимание на то, что было упущено при первичном чтении. И это правильный совет! Читая впервые, ты увлекаешься сюжетом. 
       Крым. Летние каникулы. Семиклассница Валя, как и многие дети, гуляет, отдыхает, мечтает. Десятиклассница Наташа думает о будущей профессии, вместе с подружками размышляет, как будет учиться. Но всем планам не суждено было сбыться. Началась Великая Отечественная война. Крым оккупировали немцы. На родной земле оказался враг. В первые дни оккупации фашисты установили жёсткие правила, при нарушении которых - расстрел.
       Отец Вали ушёл на фронт. Она вместе с мамой и старшим братом, который впоследствии уйдёт в партизанский отряд, живёт на кухне своей квартиры. Комнаты заняты немцами. Жить надо даже так. Поддерживать маму, родных, знакомых.
       И кто же думал, что 14-летний ребёнок совсем скоро будет разлучён с матерью и отправлен в трудовой лагерь в качестве дешёвой рабочей силы? Валя, оказавшись на рынке, случайно попалась: забирали в качестве остарбайтеров детей от 16 лет.
       Девочка без вещей, без еды оказалась в вагоне поезда, везущего её земляков на изнуряющие работы. Отныне все должны носить нашивку "OST", настоящее клеймо, указывающее на то, что ты человек без прав, просто дешёвая рабочая сила из Восточной Европы.
       Валю окружили заботой многие взрослые. Они помогли ей остаться человеком, не озлобиться, а надеяться. Девочка подружилась с Наташей. И Валя, и Наташа поддерживают друг друга в непростое время: изнурительный физический труд, кажется, готов сломить обеих, и только сила духа позволяет им жить.
       Вале всё же повезло больше: её покупает немец Клаус. Он занимается домашним хозяйством, и ему нужна помощница. Валя становится настоящим членом семьи. Клаус и Марта - мирные граждане своей страны. Будучи учителем, Клаус, как только начинается война, уходит в фермеры, потому что не может учить детей идеологии нацизма. И супруги решили спасти хотя бы одного остарбайтера. Так к ним в семью попала Валя, ставшая Вальхен. 
       Рисковали ли Клаус и Марта? Да. Очень. На кону - жизни не только Марты и Клауса, но и их детей. Вальхен, понимала, что обязана этим людям своей жизнью, несмотря на то, что они немцы, как и те, кто воюет с её страной и по чьей вине она оказалась в лагере, где могла умереть.
       Как жить с этим знанием? Ведь не все немцы - враги. Вальхен часто беседует с пастором. Он-то и учит девочку многим простым вещам.
       Читая роман, я часто останавливалась: нужно было перевести дух. Ольга Громова великолепным языком рассказывает, как дети и взрослые выживали в нечеловеческих условиях. Автор не сгущает краски и не пытается обелить или очернить того или иного героя. Ведь книга предназначена детям, а значит ребёнок, читая, должен сам ответить на некоторые вопросы, представить, что пережили его ровесники. 
       В романе перекликаются голоса Вали и Наташи: о Вале рассказывает автор, о Наташе - она сама (мы читаем её дневник). Слышен голос страха, отчаяния
    слышен голос веры и надежды, которые и помогли дожить до освобождения. До освобождения от немцев. А что впереди? Ольга Громова честно рассказывает о советском лагере, в котором оказываются все депортированные из СССР. И вот эта беспощадная искренность звучит пронзительно. Столько лет страдали на чужой земле! Столько лет ничего не знали о своих родных, оставшихся на родине! Сколько горя ещё нужно хлебнуть? Оказывается, немало.
       "Ах, война, что ж ты сделала, подлая..." - писал Булат Окуджава. И это утверждение для меня зазвучало ещё трагичнее. Дети, оставшиеся без детства, без мечты, без желания. Вот что сделала с детьми война!
       "Вальхен" - книга, которую должны прочитать и взрослые, и дети. "Вальхен" - книга, которую прочитаю ещё не раз и я.
       Ещё одна о книга о войне. Ещё одна зарубка на сердце.

  • 5/5

    Взяла книгу в библиотеке, потому что привлекла аннотация.
    Знаете, я в полном шоке. история Вали - это почти история моей родной бабушки! Ее тоже угнали в Германию. она работала на заводе вместе с теми немцами, кто не поддержал власть фашистов. Ей очень сильно помогла выжить одна немецкая пара. Когда советские войска вошли в Берлин, они прятали бабушку и ее подружку в подвале, потому как знали что девушки просто не выживут.
    Читала и представляла на месте героини бабушку.
    Огромное спасибо КомпасГиду и автору за такие важные и нужные книги!

  • 1/5

    Кто не согласен восхищаться сим творением, будет удалён, такова теперь политика? Сия книжонка не соответствует истории, а выдумка преподносится как правда. Ненависть ко всему советскому и превозношение рабства у врага. Что не так? Удалить - много ума не надо!

  • 5/5

    Потрясающая книга. Очень светлая, очень глубокая. Не могла оторваться. Вчера в ночи закончила читать и до сих пор нахожусь под впечатлением. Печально, что для меня закончилась эта история. И что она закончилась именно так. Безумно жаль растоптанное войной поколение...

  • 5/5

    Хочу первый раз поделиться своим отзывом. Книга моему мальчику понравилась ОЧЕНЬ. Прочел её в 13 лет. Обычно все книги, которые я покупаю ребенку мы читаем вместе, но эту книгу мы не то что вместе, я даже сама не успела её первой прочитать, он читал её взахлёб, ночью, под одеялом с фонариком. В книге так много тем для обсуждения с ребёнком, о человеческих качествах, о выборе. Это сейчас нам легче рассуждать, когда мы уже знаем историю, а тогда, в настоящем? Вообще мы с ребёнком наверно ещё месяца два обсуждали поступки и выбор героев. так что я советую обязательно прочитать эту книгу. Мой ребёнок подарил эту книгу на проводимой акции в пользу малоимущих семей, как самое дорогое, что у него есть, т.к. на нашем приходе батюшка говорит, нужно дарить только то, что тебе дорого. И теперь мы снова ждём поступления этой книги чтобы приобрести её себе.

  • 3/5

    Очень странное ощущение. Во-первых, будьте готовы к тому, что по сути, треть книги - это развернутая экспозиция. Валя становится Вальхен где-то на середине. Это напрягает - просто продираешься через текст от слова "надо". Пересказывать нечего - нет ярких эпизодов, есть только большое длинное "война, все плохо". А вот с середины включается сюжет и появляется динамика и интрига, внутренний конфликт в душе Вальхен (немцы враги, но она обрела здесь счастье в новой семье, не все немцы поддерживают войну и тп). В этом смысле автору минус (что интрига только с середины - это же дотерпеть надо!). Но это не главное, а вот что удивительно: страшно читать не когда всех убивают в начале, а когда Вальхен и Тиль полюбили друг друга. Вот тут становится очень страшно. И это очень необычный эмоциональный посыл для отечественной литературы про войну.
    Вот наступил в книге май 1945 года - но ты не радуешься, а боишься, и страшно переворачивать следующую страницу: хочется оставить всех в Германии, где у героев еще возможно счастье. Впрочем, некоторых героев автор там и оставит, дав читателю порадоваться , что они (те, кто остались после 1945 г в Германии) избежали страшной беды.
    P.S. ну вот, дочитав до конца, могу определенно сказать, что книгу ты закрываешь с таким внутренним посылом: война - это страшно для всех, но счастье главной героини сгубила не война, а возвращение на родину. И никаких разночтений тут нет.
    Мне не хочется давать эту книгу в руки своему ребенку, хотя первую книгу Громовой я даю в школе ученикам как обязательную к прочтению. А вот эту книгу сгубил финал, при этом финал этот психологически недостоверен и думаю, является художественным вымыслом. Никогда мне не хотелось дописывать роман за автора, но вот тут было бы правдоподобней, если бы героиня осталась в Германии и приехала потом в 1990 году показать родину своим внукам). И на юного читателя этот финал производил бы гораздо менее разрушительное действие, чем тот, который есть (героиня отказывается от счастья с любимым Тилем, возвращается на родину из побуждений "чтоб не сделать плохо родственникам, а то их причислят к ЧСИР" , но все родственники погибли в войну, квартира занята другими, героине приходится жить в общежитии , плюс отморозила себе всё по дороге в Россию и лишилась возможности материнства - гуманные американцы везли русских в теплых вагонах с постельным бельем, но на территории СССР гуманизм закончился и девушки ехали домой верхом на вагонах с углем, прикрывшись от ветра брезентом ). Романтическое воссоединение возлюбленных в 1990 г выглядит сказочно и неправдоподобно, некая попытка подсластить разрушительное воздействие общего впечатления (повторюсь, впечатление, что жизнь Вальхен разрушила не война, а возвращение в Россию).
    Отдельный минус послесловию комментатора (кажется, это он) : вот это прям такое художественное бессилие помноженное на диссидентство новой волны.
    Повторюсь: книга оставляет неприятное ощущение именно свои финалом.

  • 5/5

    Антироссийская книжка. Автор очерняет СССР и ее Армию, по сути уравнивает СССР с нацисткой Германией. Дает отрицательные явления в СССР, без объяснения почему. Например, самое начало: героиня сетует, что введена плата за учебы в старших класса и возмущается, что у один из одноклассников, который хочет стать художником, вынужден закончить обучение в школе и идти в училище. Взрослый человек понимает, что страна готовилась к войне (неожиданно война началась только для обывателя, политики прекрасно видели, что война будет и готовились к ней, бешенными темпами старались индустриализировать страну, другое дело, что от предыдущей, гражданской прошло очень мало времени, элементарно не успели) и стране нужны были рабочие, а не художники. Подросток не способен это явление оценить из-за недостатка знаний. Да и взрослый не каждый. Концлагерь описан, как вполне приемлемое место для проживания (а вот мой дед пропал без вести в 43-м и только несколько лет назад, когда "добрые" немцы открыли архивы мы узнали, что сожгли его в концлагере), а уж немцы, взявшие героиню в услужение - вообще прямо родные отец и мать (прям вот даже и не знаю, кто уничтожил в СССР 27 миллионов граждан, большая часть из которых - гражданское население!). Обласкали, накормили, сыночка сосватали. Благостная картина. И эта картина нарушается лишь решением героини вернуться в СССР, который тут же рисуется черными красками. Что стоит только громкое "фи", когда Вальхен описывает прекрасный американский вагон, который довез их родины, а потом пересели в ободранный, неустроенный советский. Страна вообще-то в 1945 разорена была, постарались те самые "прекрасные" немцы со союзниками. Удивлена положительными отзывами на сие творение, рецензенты почему-то уверены, что все, что описал автор - правда, да еще призывают включит эту книгу в школьную программу. Упаси Господь. Мало того, что всю "войну" из этой самой школьной программы выкинули, еще включать вот такие книги. Насквозь лживые, однобокие, предвзятые. Книга опасна, поскольку формирует о подростков ложное представление о нашей истории.
    Все становиться на свои места, когда переворачиваешь последнюю страницу - книга написана при поддержке общества "Мемориал" - признано в России иноагентом. Все ясно?

  • 5/5

    Ну что за замечательную книгу снова написала автор «Сахарного ребенка»! Все очень живо, выпукло — так и представляю героев и события. И мурашки по коже в финале бегали — для меня это показатель литературы.
    Книга о войне, но о войне для нас почти не знакомой. Книга о любви, дружбе, долге, понимании, прощении и благодарности. О том, что мир — не черно-белый, о том, что люди — разные. Книга вроде бы детская, но не бывает литературы детской и литературы взрослой. Если это литература, конечно. «Вальхен» — литература, в которой взрослый найдет свое, подросток — свое, а повзрослев и перечитав найдет что-то еще.
    Мы получили свое восприятие войны прежде всего из советских кинофильмов о войне. А дети наши другие и не могут воспринимать художественное произведение так, как мы. Сейчас события войны 1812 года - это же сплошной романтизм, благородство и героика (гусары — эполеты —«ах, молодые генералы» — красивые мундиры и лихие кавалерийские атаки, Раевский с сыновьями под Смоленском), а ведь для современников — это кровь и боль, разорение и смерть.
    Самое важное — показать человека, его поступки, его выбор в невыносимых условиях. И это сделано мастерски, со множеством неизвестных деталей. Книга, хоть и художественное произведение, основана на реальных событиях.
    Крым, оккупация. Подростки и взрослые. Нацисты. Угон людей в рабство в Германию. Остарбайтеры — взрослые и дети. Лагерь. Тяжелый труд. И тут героине улыбается надежда — ее покупает фермер. Прислуга, рабыня… Но нет — ее покупают, чтобы… спасти. Девочка-подросток становится членом семьи. Первая любовь. Как можно любить фрица, врага?! Тяжелые вопросы и для взрослого, а тут — фактически ребенок…
    А дальше — 1945-й и тяжкий выбор: уезжать? Любовь, новая семья… Остаться? А Родина, родители?
    Дети вычитают свое (необычное повествование, историю первой любви). Мы же, взрослые, хотим свой опыт, свое восприятие им навязать. Нет, пусть сами разбираются, что такое война…
    Уж сколько сотен лет воевали немцы с французами — и что ж, теперь до морковкина заговения это продолжать? Было? Да, было. Но сейчас-то все по-другому. Сейчас-то мир. И немцы, и французы сейчас другие и не имеют отношения к тем, которые убивали друг друга еще сто лет назад. Мы же (государство прежде всего) все успокоится не можем... Понятно, почему.
    Помню, один мальчик на обсуждении книги очень точно сформулировал ее суть: «В войне нет победителей. 9 мая кричать „Ура! Победа!“ нельзя». Ух, как сильно! И ведь он сам до этого додумался, прочитав «Вальхен».
    «Что ж мы так все напуганы, что уже и не жалеем никого?»
    «Да, мы сдаём продукты государству, то есть в любом случае — для армии. Нас это не радует, но мы не готовы погубить своих детей, отказавшись это делать. Может быть, сейчас важнее, чтобы наши дети выросли хорошими честными людьми, не желающими воевать. Несколькими приличными людьми станет на свете больше.»
    «Я обязан, как и все мы, вместе с тобой думать над трудными вопросами и искать ответы, даже если они не всегда нам нравятся.»
    «Люди в свои слова вкладывают разное. Кто-то — то, что на сердце, а кто-то лукавит, старается даже в молитвах казаться лучше, чем есть. Словами можно обмануть, можно прикрыть плохие мысли. Иногда люди даже от самих себя прячут за словами то, что в них на самом деле живёт. А музыка — она не обманет. У неё способов таких нет, которыми люди могут обмануть себя или других: ни слов, ни изображений, только звуки.»
    «Бороться за любовь можно с внешними обстоятельствами, с влияниями, с людьми, которые пытаются этой любви помешать…»
    «…самое трудное в любви — это отпустить любимого человека, чтобы не разорвать ему сердце.»

  • 1/5

    Не понимаю восторгов по поводу этой книги. Художественной ценности особой я не увидела, каких-то глубоких переживаний героев тоже не считала, все пунктиром. Ужасы войны "по касательной" описаны. Условия в трудовой лагере довольно суровые, но вполне себе сносные. А к концу войны так вообще почти нормальная жизнь в лагере настала. Немцы, которые описаны подробно, все порядочные, сочувствующие и помогающие. Но зато очень много сравнений советской действительности и немецкой. И всегда не в пользу советской. Вот пара примеров:
    1. Прибытие Вали в Германию на вокзал (и это при том, что Валя не из глухого села, а из курортного города в Крыму)
    «Вале показалось, что таких красивых людей она даже в кино не видела….. Все они будто сошли с картинки какой-то книжки»
    «И домики, глянь, как с картинки» (при этом бедные немцы, которые искали где бы им поселиться в Валином городе, страдали от невозможности найти жилье, которое бы соответствовало их стандартам)
    2. Описание русской церкви и немецкой.
    Русская церковь – темноватое пространство, строгие лики, запахи вызывают тревогу, голоса певчих тоже казались тревожными и какими-то… виноватыми, что ли. Трудно было отстоять всю длинную службу, скучно было смотреть только в пол, как велела бабушка. иконостас был далеко, и ходить туда не разрешалось, даже когда не было службы.
    Кирха – светлый нарядный храм, светлое сводчатое пространство, льется солнечный свет. Чистые, высокие голоса, не похожие на человеческие, начинают петь что-то лёгкое и светлое. Звуки взлетают к белоснежным сводам, отражаются от них и многократно повторяются, разбиваясь на несметное число высоких и низких голосов, каждый со своей мелодией. Эта необыкновенная музыка льётся сверху, заполняет храм и окружает девочку со всех сторон. И вот уже она ощущает себя внутри музыки, волна захлёстывает её и поднимает куда-то высоко.
    И к чему эти описания прекрасного в Германии? Особенно на контрасте с описаниями убогости в СССР? Как это помогает прочувствовать ужасы войны (для обеих из воюющих сторон)?? Как это способствует сопереживаниям ребенка героям книги в страданиях от войны и ее последствий?
    Книгу точно своему ребенку не посоветую. Про войну написано много прекрасных книг и советскими авторами, и зарубежными.

  • 5/5

    Замечательная книга о девочке, пропавшей в трудовой лагерь в Германии. Книгу читали всей семьёй, данная история оставила след в душе каждого читающего. История, которая не оставила равнодушным никого. Очень советую прочитать!



Сравнить цены (1)

Цена от 52 р. до 52 р. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
40 р. (-10%) Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк в Лабиринт до 7%

Наличие уточняйте
28.07.2023
Яндекс.Маркет
5/5
59 р. (-13%) Кэшбэк в Яндекс.Маркет до 3.8%
Промокоды на скидку

27.06.2024
Более 10 лет мы занимаемся продажей компьютеров, ноутбуков и обслуживанием компьютерной техники.
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Промокоды на скидку
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время
Промокоды на скидку

Описание

"Вальхен" - новый долгожданный роман Ольги Громовой, автора одной из главных детских книг XXI века - "Сахарный ребёнок". Безоблачное крымское лето. Впереди у тринадцатилетней Вали каникулы, седьмой класс и четыре года отличной учёбы ради мечты поступить в медицинский. И дальше - целая жизнь.

Но 22 июня 1941 года грянула война, и каждый день приносил перемены. Пройдёт несколько месяцев и девочку отправят вместе с сотнями других в Германию, где на неё навесят знак "OST", как клеймо: "остарбайтер" - не человек, а дешёвая рабочая сила. Тяжёлый труд, несправедливость, лишения - и взросление, знакомство с удивительными людьми, которые называют её по-немецки: Вальхен.

Вальхен (Громова Ольга Константиновна) - фото №1

Вальхен (Громова Ольга Константиновна) - фото №2

Вальхен (Громова Ольга Константиновна) - фото №3

Вальхен (Громова Ольга Константиновна) - фото №4

Вальхен (Громова Ольга Константиновна) - фото №5

Вальхен (Громова Ольга Константиновна) - фото №6

Вальхен (Громова Ольга Константиновна) - фото №7

Вальхен (Громова Ольга Константиновна) - фото №8

Вальхен (Громова Ольга Константиновна) - фото №9

Вальхен (Громова Ольга Константиновна) - фото №10

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвёрдый
ИздательКомпасГид
Год издания2024
Формат175x241мм
АвторыГромова О.
Переплёттвердый
Год публикации2021
ЯзыкРусский
Количество страниц424
Кол-во страниц424
ISBN978-5-00083-740-5
Страниц424
Размеры17,50 см × 24,10 см × 2,60 см
ТематикаПроза
Тираж3000
РазделСовременная проза для детей
Возрастное ограничение12+
Вес0.78кг


Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Исторические повести и рассказы КомпасГид

Категория 41 р. - 62 р.

Книги: Исторические повести и рассказы

Категория 41 р. - 62 р.

закладки (0) сравнение (0)

39 ms