Отзывы на книгу: Глиняные буквы, плывущие яблоки; Эксмо, Редакция 1, 2020
- Издатель: Эксмо
- ISBN: 978-5-04-106413-6
EAN: 9785041064136
- Книги: Современная русская проза
- ID:6245709
Отзывы (7)
- Оксана Загоруйко — 29 Августа 2020
А вы знаете, что под псевдонимом
- Майя Ставитская — 8 Августа 2020
Среднеазиатский магический реализм. Притча о противостоянии человеческого начала роевому сознанию насекомых; гуманизма – дикости и варварству. Стилизованная под рассказ дехканина из затерянного кишлака, история постепенной деградации общины, откуда ушла вода, власть над распределением привозной присвоил чудовищный председатель. Страшная, грустная и прекрасная история.
- Инна Андемирова — 22 Июля 2020
Удивительная, даже волшебная книга узбекского писателя Сухвата Афлатуни. Его слог завораживает, погружает с головой в другой мир. Мне было не оторваться от чтения. Здесь и добрая и мудрая история об учителе и отсылка к библейскому Иакову. Очень приятное и светлое произведение. Советую прочитать, если хотите провести несколько тихих, домашних вечеров с книгой и чашечкой
- Майя Ставитская — 8 Августа 2020
Без воды
- Эти строки написал Михаил Юрьевич Лермонтов!
Почти все побывали когда-то в учениках у Старого Учителя и его палки, и дорогое имя Михаила Юрьевича намертво въелось в их головы. Все помнили, что это был русский космонавт, которого уважал и чтил Старый Учитель.
Первой встречей с Сухбатом Афлатуни был "Рай земной". Аудиокнигой, которой сначала активно не приняла, потом совершенно влюбилась, и вспоминала после с нежностью, хотя тотчас продолжать знакомство с автором не стала. Со всеми по разному. Об одном наслушаешься славословий, впихнешь в себя через силу одну книжку, пожмешь плечами: и чего они все в нем находят? На другого наткнешься случайно, влюбишься с первого взгляда (если с чем работает буквально, так с книгами), примешься все подряд читать. Третий чудо как хорош, хотя не безоговорочно твой. Запомнишь это имя, при случае вернешься, а там видно будет.
Случай выпал недавно, писатель Булат Ханов на Фейсбуке рассказывал о книгах, прочитанных в июле, были среди них и "Глиняные буквы, плывущие яблоки" . Такое сразу: О а я почему не знаю этой книги? Сказать, что этот писатель умеет удивить - ничего не сказать. Помню, как в первый раз, ориентируясь на звучание псевдонима, ждала или восточной цветистости или, напротив, в сдержанной хэмово-ремарковой манере, рассказа о русских в Средней Азии. А обрела историю о простых порядочных людях из российской глубинки с обыденными чудесами, о женской дружбе длиной в жизнь, о слиянии и взаимном проникновении культур - не ожидаемо азиатско-славянском, а вовсе даже польско-русском. И еще о многих вещах, целый мир в небольшого объема книге.
Потому от "Глиняных букв..." не ждала азиатчины, а случилось погрузиться в такую лютую и невыносимую, какой в пору детей пугать (постсоветский вариант "не ходите, дети, в Африку гулять"). Затерянный в азиатской глуши, откуда хоть тысячу верст скачи, ни до каких столиц не доскачешь, кишлак. Забудьте про золотую дремотную Азию, что опочила на куполах. Басмачество из фильмов про красные революционные шаровары и государственную границу.
Вода ушла из этих богом забытых мест вместе с внешней видимостью цивилизации.Деревья, прежние друзья и кормильцы, превратились в конкурентов в борьбе за выживание. Привозят воду в бочках и можно было бы как-то приспособиться, но заведует распределением председатель, установивший деспотию в одном отдельно взятом населенном пункте. Жизнь все тяжелее, дехкане безмолвствуют, как во все времена и при любых формациях забитая бесправная масса. А в кишлак присылают нового учителя.
Третьего на веку героя-рассказчика. Старый, что засевал местные неподатливые умы разумным, добрым, вечным, посредством палки - теперь на покое. Тот, что прибыл ему на смену, повесился. Что так? Нам объяснят и мало не покажется - и хотела бы забыть, да не получится, поймаешь себя на том, что раз за разом повторяешь мантрой: как хорошо, что я в России - так советскими детьми говорили: хорошо, что хоть не в Америке живем. Теперь вот новый учитель, и кажется, не намерен внимать советам старого относительно единственной действенной методы образовательного охвата местного населения. Что ж, пусть пеняет на себя.
Сломают или победит? На самом деле, история противостояния человеческого начала насекомому - это притча, конечно. Стилистически - среднеазиатский магический реализм, по форме - безупречная стилизация под речь малообразованного, но любящего русский язык человека из местных, который видит в европейской (русской) культуре спасение от деградации. Невыносимая мешанина из разных областей знания смягченная пониманием собственной ограниченности, куча смешных оговорок, которые воспринимаешь скорее с грустью.
Евгений Абдуллаев, а за псевдонимом Афлатуни этот писатель из Узбекистана, немыслимо хорош с языком. А что касается фольклорной составляющей, к которой можно отнести городские легенды ""Рай земной") разного рода былички-сказы-страшилки ("Муравьиный царь"), апокрифы ("Поклонение волхвов") так просто такое чувство, что рожден с гаммельнской флейтой в горле. Умеет. Отличная книга. Очень непростая и сильно не для всех, но прочесть стоит, не пожалеете (да и объем всего около сотни страниц). - Трошанина Людмила — 15 Июля 2021
Я давно не читала такой классной книги! Язык, сюжет, идея - все потрясающе. Книга ,глубокая, правдивая, заставляет думать и одновременно развлекает и доставляет несказанное удовольствие. Это про первую повесть. Последняя же оставила после себя отвратительное впечатление. Куча мерзких физиологических подробностей испортила все чтение. И сюжет, скомканный и непонятный, оставил тяжелое впечатление.
- Карина — 7 Августа 2024
Книга удивительная, интересная, необычная, своеобразная. В ней Вы найдете три разные притчи-повести. Из всех трех мне больше всего наверное понравилась треться, а не самая первая, так как она более легкая и больше откликнулась. Вообще вторая и третья притчи явно лучше первой, поэтому если Вы вдруг начали читать книгу и Вам не понравилось, то просто оставьте чтение первой истории и перейдите на чтение второй и третьей, они должны зайти.
Во всех трех произведениях автора в этой книге описана безрадостная и тяжелая жизнь восточной женщины и это, конечно, вызывает грусть. Многих возможно впечатлит то, что существует пояс невинности или так называемый пояс верности и есть и в наше время женщины, которые вынуждены его носить чуть ли не всю жизнь, испытывая при этом ни с чем несравнимые неудобства. - Наталья — 1 Сентября 2024
Очень своеобразные произведения,причем все повести входящие в эту книгу, на очень большого любителя. Понятно, что эти произведения надо понимать не буквально, это аллегория, особенно первое, но интереса не вызвали, а про пояс верности вообще неприятно было читать. Единственный плюс это некоторый юмор, но его мало. Само издание тоже очень бюджетное, рыхлая, пухлая бумага желтоватого цвета.
Добавить отзыв
Сравнить цены
Последняя известная цена от 7 р. до 26 р. в 8 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Миры узбекского писателя Сухбата Афлатуни причудливы, как миражи в пустыне. Они искусно мимикрируют под реальность, но как только читателю кажется, что он приблизился и готов погрузиться в обычный, конкретный жанр, автор развеивает марево, и оказывается, что стереотипы здесь не работают. Представленные в сборнике повести тому яркое подтверждение. В "Глиняных буквах, плывущих яблоках" новый Учитель приезжает в далекий поселок, чтобы научить детей древнему загадочному алфавиту и с его помощью вернуть людям воду, которую отобрал алчный Председатель. В повести "Пенуэль" патриарх, глава некогда большой семьи Яков - это, конечно, библейский Иаков. С одной стороны, он пережил весь противоречивый и кровавый ХХ век и умер в сто шесть лет. С другой стороны, его мытарства и жизненные устремления не уникальны, все повторяется и имеет аналогии вплоть до ветхозаветной истории, и главным для человека всегда было продление рода. В "Годе Барана" рассказ о "новых временах" превращается в притчу о том, что каждому воздастся по грехам его. Афлатуни - лауреат Русской премии, шорт-лист премий «Большая книга», «Русский Букер» и «Ясная поляна».
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Сухбат Афлатуни |
Переплет | Твёрдый переплёт |
Издатель | Эксмо, Редакция 1 |
Год издания | 2020 |
Возрастные ограничения | 16 |
Кол-во страниц | 384 |
Серия | Большой роман. Современное чтение |
Тип обложки | твердая |
Количество страниц | 384 |
Пол | унисекс |
Возрастное ограничение | 16+ |
Количество книг | 1 |
Жанр | познаем мир |
Формат | 130x205мм |
Вес | 0.37кг |
Издательство | Эксмо |
ISBN | 978-5-04-106413-6 |
Размеры | 125x200 |
Язык издания | Русский |
Раздел | Современная русская проза |
Бумага | газетная |
Книги: Современная отечественная проза Эксмо
Категория 6 р. - 8 р.
Книги: Современная отечественная проза
Категория 6 р. - 8 р.
Книги: Современная отечественная проза: другие издатели
- Ridero
- RUGRAM
- RUGRAM_Publishing
- Автор
- Азбука
- Алетейя
- Альфа - книга
- Альфа-книга
- Альфа-книга, Армада
- Амфора
- АСТ
- АСТ, Жанры
- АСТ, Редакция Елены Шубиной
- Аудиокнига (АСТ)
- ВЕБКНИГА
- Вече
- Время
- Геликон Плюс
- Де'Либри
- Издательские решения
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Интернациональный Союз писателей
- Литрес
- Мультимедийное издательство Стрельбицкого
- ООО "Издательство "Эксмо"
- Редакция Елены Шубиной
- РИПОЛ классик Группа Компаний ООО
- Рипол-Классик
- Спутник+
- У Никитских ворот
- Центрполиграф
- Эксмо
- Эксмо, Редакция 1
- Эксмо-Пресс