Отзывы на книгу: Властелин колец (Толкин Джон Рональд Руэл); АСТ, Neoclassic, 2019

75 р.

  • Издатель: АСТ
  • ISBN: 978-5-17-119431-4
  • EAN: 9785171194314

  • Книги: Книги про волшебников
  • ID:4186370
Где купить

Отзывы (16)


  • 4/5

    Мне 12 лет и книга очень понравилась. Я приобрела много высказываний и цитат, которые стали моими любимыми.
    Если постараться коротко про сюжет- получится сумбурно и малопонятно. Ведь быстрота- это не про эту книгу. Описание событий в основном неспешное, размеренное. Но я постараюсь.
    Дело начинается в мирной Хоббитании. Там свое стоодиннадцатилетие пышно празднует старый-добрый Бильбо Торбинс. Он в свои годы отпутешествовал Туда и Обратно, и сейчас уходит на покой. Но передает в наследство своему племяннику Фродо Торбинсу очень и очень интересную вещь - Кольцо. Именно с этого и начинаются беды во всем Средиземье... Потому что за Кольцо, как говорил великий маг Гендальф Серый, готов был биться сам Мордор!

  • 5/5

    Книга неплоха. Отличный классический перевод. Историю, думается, все знают. Бумага белая, тонковата, но не критично. Но! Очень толстая книга, неудобно держать в руках- устают. Хотелось одну книгу, а не по частям, но это была ошибка.

  • 5/5

    Моя любимая книга. Глубокое философское произведение в сказочной оболочке. Здесь поднимаются извечные вопросы добра и зла, верности и предательства. К этому ещё добавляется шарм скандинавского эпоса, элементы которого заимствовал профессор Толкин. Ну, и не может не поражать детальная проработанность вселенной, вплоть до создания целой системы языков народов Средиземья и предыстории целой вселенной. Эталон фэнтезийного произведения.

  • 5/5

    Спасибо за издание этого перевода! Есть перевод Григорьевой-Грушецкого, буду сравнивать с ним. Текста в этом переводе существенно больше (Григорьева-Грушецкий 1030 страниц с картами, без приложений, этот перевод 1188 без карт (их вообще нет) и без приложений), некоторые моменты, которые оказались недоговоренными в другом переводе, здесь хорошо раскрыты. Мало художественной отсебятины - и это огромный плюс. Вызывает сожаление наличие досадных путаниц в именах и ходе повествования, видимо, редакция не дает себе труда в контрольной вычитке, а жаль! Кроме того, похоже, что весь лимит страниц ушел на текст, а на карты и некоторые приложения места не хватило, что тоже жаль.

  • 4/5

    Это обращение к издательству АСТ!
    Очень хочется перечитать "Властели н колец" в переводе А. Грузберга. Когда-то, лет 30 назад я прочитала в его переводе трилогию в издании "Шедевры фантастики" и очень впечатлилась именно переводом. До такой степени, что, прочитав и закрыв последнюю страницу, открыла снова первую и перечитала заново. Считаю, что его перевод лучший! Очень близкий к оригиналу, конкретный, точный, на хорошем художественном уровне, когда текст читаешь, как пьешь чистую, вкусную родниковую воду.
    Приобрела пару лет назад книгу в переводе В. Муравьева и А. Кистяковского. Разочарована полностью! От неудобочитаемых и непривычных имен до самого стиля повествования, вычурного и витиеватого.
    К сожалению, не помню, сколько страниц было в том первоначальном издании, но книга была компактной и рука ее легко держала.
    В новом издании АСТ от 2019 г. книга имеет 1312 страниц. В руках ее держать просто невозможно! Неужели нельзя было хотя бы издать роман в 2 томах? Издательство совсем не думает о своих читателях.
    До этого я приобрела и прочитала роман И. Ефремова "Лезвие бритвы" с 976 страницами и 1300 гр. весом. Еле дочитала из-за ее веса. Руки элементарно уставали держать такой фолиант!

  • 5/5

    "Нельзя просто так взять и.." (С) пройти мимо легендарной трилогии «Властелин Колец» Джона Р. Р. Толкина! Вот и я несмотря на внушительный объем в 1312 страниц взяла себя в руки и одолела эту прекрасную книгу. Как и в любом произведении есть филлерные части, но всё искупают практически реальный мир Средиземья, психологически верные характеристики героев, пробивающиеся через стилистику древних сказаний. Удивила и концовка книги, когда после эпичной героической битвы Добра со Злом, героям пришлось продолжить свою борьбу и в родном Шире.
    Оформление книги вполне приличное - бумага белая офсетная, страницы не просвечиваются. Но! Нет иллюстраций, даже карт. А ведь они очень важны для погружения в мир "Властелина". Приходилось активно пользоваться гугл поиском. В целом, впечатления от книги самые положительные. Советую к прочтению!))

  • 5/5

    Содержание отличное, как и перевод. Покупала в этом переводе, потому что советский от Муравьева для меня не то. Единственный минус - качество обложки. Она тусклая и из такого материала, что от одного прочтения у меня два уголка испортились. Хотя я очень бережно отношусь к книгам. В глянце понадежнее было бы, но перевод перевесил ??

  • 5/5

    Самый лучший перевод!



Сравнить цены (1)

Цена от 75 р. до 75 р. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно!

Наличие уточняйте
27.06.2023
Яндекс.Маркет
5/5
89 р. (-13%) Кэшбэк в Яндекс.Маркет до 3.8%
Промокоды на скидку

Наличие уточняйте
03.05.2025
Повышенный кешбэк до 40%

Наличие уточняйте
24.12.2024
Крупнейший маркетплейс Беларуси Кэшбэк в Onliner BY до 1.7%

02.06.2025
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время

Описание

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 - 2.09.1973) - писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези. В 1937 году был написан "Хоббит", а в середине 1950-х годов увидели свет три книги "Властелина колец", повествующие о Средиземье - мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией. В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий. Существует свыше десятка переводов трилогии на русский язык. В данное издание вошел перевод А. Грузберга.

Властелин колец (Толкин Джон Рональд Руэл) - фото №1

Властелин колец (Толкин Джон Рональд Руэл) - фото №2

Властелин колец (Толкин Джон Рональд Руэл) - фото №3

Властелин колец (Толкин Джон Рональд Руэл) - фото №4

Властелин колец (Толкин Джон Рональд Руэл) - фото №5

Властелин колец (Толкин Джон Рональд Руэл) - фото №6

Властелин колец (Толкин Джон Рональд Руэл) - фото №7

Властелин колец (Толкин Джон Рональд Руэл) - фото №8

Властелин колец (Толкин Джон Рональд Руэл) - фото №9

Властелин колец (Толкин Джон Рональд Руэл) - фото №10

Властелин колец (Толкин Джон Рональд Руэл) - фото №11

Властелин колец (Толкин Джон Рональд Руэл) - фото №12

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвёрдый переплёт
ИздательАСТ, Neoclassic
Год издания2019
Возрастные ограничения12
Кол-во страниц1312
СерияТолкин
ПереводчикГрузберг Александр
РазделКниги про волшебников
ISBN978-5-17-119431-4
Возрастное ограничение12+
Количество страниц1312
БумагаКлассик
Формат21,8 x 14,2 x 6,8
Вес1110
РедакцияNeoclassic
Жанрфантастика; фэнтези
ИздательствоАСТ
Количество книг1
Тип обложкитвердая


Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Классическая зарубежная проза АСТ

Категория 60 р. - 89 р.

Книги: Классическая зарубежная проза

Категория 60 р. - 89 р.

закладки (0) сравнение (0)

9 ms