Отзывы на книгу: Берен и Лутиэн (с илл. А. Ли) (Джон Рональд Руэл Толкин); ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ", 2024
от 43 р. до 49 р.
- Издатель: ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- ISBN: 978-5-17-107695-5
EAN: 9785171076955
- Книги: Фантастика. Фэнтези
- ID:3964887
Отзывы (25)
- Харина Елена — 20 Февраля 2020
Прочитав много положительных отзывов, решила приобрести эту книгу. Хорошо, что сначала полистала книгу в магазине, так как качество издания мне не понравилось. Бумага серая,тонкая как газета, иллюстраций почти что нет. На всю книгу только две-три вклейки с цветными иллюстрациями. Несмотря на то ,что само произведение любимого писателя прекрасно, издание совершенно не стоит таких денег.
- Бегунова Кристина — 12 Марта 2020
Книга отличная , единственный недостаток бумага - желтая и плохого качества . Книгу брала в подарок и обнаружила это последний момент , когда вручила ее . За такую стоимость это не очень приятно !
- Андреев Артём — 22 Октября 2020
Я понимаю, что ожидания это проблема ожидающих, однако не намерен скрывать своего разочарования от данной книги. Тем, кто хочет полноценную, единую и последовательную повесть, от начала и до конца раскрывающую в наиболее полной мере историю Берена и Лутиэн, это издание категорически не рекомендуется. В отличие от книги "Дети Хурина", в которой более подробно раскрывалась история Турина Турамбара в виде полноценной повести, здесь у нас имеется компиляция всех обрывочных вариантов истории, постоянно перемежающаяся комментариями Кристофера Толкина. Труд, несомненно полезный и представляющий литературный интерес, но... всему своё время и место, и место это - "Неоконченные предания" и двенадцать томов "Истории Средиземья". Кроме комментариев Кристофера новых по сравнению с НП и ИС материалов в данном издании нет. Я согласен, что даже черновики Профессора в литературном плане обходят 90% других писателей, но... после "Детей Хурина" ожидал чего-то подобного, а не простого тематического сборника.
Это тем более обидно, потому как издание само по себе очень даже приятное - суперобложка, неплохое качество печати (бумага правда серовата будет), плюс вклейки с замечательными рисунками Алана Ли. - Никин Иван — 22 Июля 2022
Книга "Берен и Лутиэн" (2017 года издания) - это не расширенная версия истории, это несколько версий (первоначальное "Сказание о Тинувиэли", поэма "Лэ о Лейтиан") с комментариями редактора, Кристофера Толкина. Особенно интересно наблюдать развитие сюжета, то, как автор беспощадно отбрасывал лишние, уже написанные части, чтобы добиться идеала. Сам же сюжет очень романтичный и красивый. Каждая версия (в т.ч. и та, что дана в "Сильмариллионе") обладает своими притягательными особенностями, и по мере прочтения истории не надоедают, несмотря на схожесть сюжетов. В каждой версии появляются все новые подробности и даже герои. Так Князь Котов Тевильдо впоследствии стал Сауроном, а эльф Берен - человеком. Но надо помнить, что это мифологическая сказка, а не триллер. Тогда можно получить максимум удовольствия от этой чистой серебряной истории, главные герои которой явно положительные.
- 1legendary2 — 28 Октября 2019
Отличное издание с цветными иллюстрациями Алана Ли. Также присутствуют черно-белые иллюстрации хорошего качества. Бумага рыхлая, желтого оттенка. Печать отличная.
По поводу самой книги: в ней содержится несколько неоконченных повестей и поэм, которые относятся к Сильмариллиону, в чамтности касаются Берен и Лутиен (логично). Книга снабжена комментариями Кристофера Толкина, как и всегда, по-моему мнению отличных. Кристофер проделал отличную работу, честь ему и хвала. Перевод я тоже надеюсь отличный.
Даю 10 баллов этому изданию, оно просто отличное и должно быть у каждого почитателя Толкина, ну и естественно у Толкиенистов. - Цуканов Иван — 29 Октября 2019
Хотелось бы остановиться на оформлении издания,поскольку такого издания ещё не было в России
Оформление книги в несколько сотен страниц довольно оригинально для концепции издания книг с иллюстрациями А. Ли.
Присутствие суперобложки немного удивляет,но все же придает изысканности изданию,чего не было при издании "Хоббита" и "ВК" несколько лет назад (судя по имеющемуся у меня изданию). А вот бумага,для основного текста мне показалась несколько приближена к обычной только более плотной,может я ошибаюсь. Текст читабелен,по тексту присутствуют чёрно-белые иллюстрации небольшого формата в виде виньеток.
Издание снабжено голосарием,что приятно для меня как для читателя,также присутствуют цветные иллюстрации на меловке в виде вставки (при первом просмотре показалось их маловато).
В целом издание достойное, рекомендую к приобретению всем ценителям мира Средиземья! - Nightseer — 30 Октября 2019
Прекрасное и такое долгожданное издание легендарной истории из далёкого прошлого Средиземья! Я его ждала очень долго и, как выяснилось, не зря. Здесь о Берене и Лутиэн представлено несколько вариантов их истории, в разных пересказах, да ещё и по частям. И знаете, никакой путаницы, всё изложено очень последовательно и одна часть плавно перетекает в другую, даже если между ними вставлены песнь или лэ. Мне понравилось и в прозе, и в стихотворной формах, хотя предпочтение отдаю всё-таки второму варианту. Имена здесь привычнее моему глазу. Я не раз говорила уже, что "Сильмариллион" до сих пор не могу прочитать(да, мне очень стыдно!), но в том экземпляре, что ждёт своего часа на полке, те же родители Лутиэн зовутся Тингол и Мелиан, поэтому немного непривычно было видеть другие варианты их имён. Но это субъективно, поверьте, слог всё равно прекрасен.
К немалому удивлению и к стыду своему, только из этой книги я узнала, что Берен был из нолдор! Позор мне, всю жизнь думала, что он - человек! Надо, надо осилить Сильм...
Книга изобилует комментариями и пояснениями Кристофера Толкина, надо признать, весьма облегчающими понимание того, как создавалась эта легенда.
Отдельное спасибо предисловию от переводчика: я теперь хотя бы умом понимаю, почему так переведено то или иное имя/название/место. Хотя привычка сильнее и тот же "сильмариль" всё-таки режет взгляд) Но, повторюсь, это восприятие очень субъективно. Кто-то и Голлума ГОРЛУМОМ упрямо называет...потому что тоже привык к переводу, в котором прочел ВК и Хоббита впервые. Это кому какой перевод попался в самый-самый первый раз...
Словом, легенду о Берене и Лутиэн не знает только ленивый или совершенно не заинтересованный миром Средиземья человек, так что скажу лучше пару слов о самом издании.
Очень, очень красивая суперобложка. Как по мне - можно было бы обойтись таким же оформлением собственно обложки, ну да ладно. Дивные иллюстрации Алана Ли, их мало, но они прекрасны! Да, бумага желтоватая, но мне почему-то кажется, что это сделано специально. В хорошем смысле.
Приятный и легко читаемый шрифт. Лаконичное и красивое оформление страниц. Я не нахожу, к чему тут можно придраться. Долгожданная, великая легенда Средиземья(ну, одна из великих) отныне радует мой взор и душу уже в книжном варианте, на почетной полке) Ожидание было долгим, но не напрасным!
10 из 10
Р.S.за котиков немного обидно, но на то Толкин и демиург: решать, кто будет плохим, а кто хорошим - можно только ему и я смиренно принимаю данный сюжетный ход. Хуан тоже очень хорош, утешусь этим) - Ulmo — 6 Ноября 2019
Немного черно-белого от Профессора.
Немного черно-белого от Алана Ли.
Если бы С. Лихачева поменьше употребляла "глядь" в переводе - было бы ещё лучше. Prince of Cats - все-таки принц, а не князь. Стихи переведены прекрасно. Ло! Встречайте историю, как коты избавились от господина, хозяина и друга.
Если у вас есть Сильм с Нэйсмитом, можно сравнить соревнование художников, оно того стоит.
Взял на русском и английском, что и всем советую. Воистину, это Сильмарилль сияет на Западе. - Крючкова Марина — 8 Мая 2023
К большому сожалению, книга пришла без суперобложки. А ждала её... Вместе заказала еще "Дети Хурина" - она пришла в суперобложке, что сразу повышает уровень восприятия, когда держишь книгу в руках. Почему не проверяете перед отправкой книги, непонятно. Они приходят замотанными в плёнку и обмотанные скотчем, вскрывать их все на месте перед курьером? Названия проверила и ладно. Курьер всегда спешит. Да и что делать, если обнаружишь такую вот недостачу? Вернуть, не принимать? Есть ли такая опция в магазине? Обидно. Сильмариллион без обложки, но так и заявлен, красивая книга. Дети Хурина - прекрасная. Эту ожидала тоже в красивом формате, но получила, что получила... Жаль. Это безусловно не умаляет ценности самого текста, Толкин велик, но на то мы и выбираем издание подороже или подешевле, чтобы наслаждаться любимым текстом в том или ином оформлении. И что теперь мне с ней делать?
- Ильичева Елена — 26 Декабря 2021
Хорошее издание, шрифт, иллюстрации, для тех, кто увлекается серией произведений Толкина-отличный вариант почитать.
- Федотов Виктор — 24 Апреля 2022
Покупаешь книгу с супер обложкой, а приходит без и с дефектом, спасибо лабиринт!!!!
Добавить отзыв
Сравнить цены (2)
Цена от 43 р. до 49 р. в 2 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Перед вами - история о настоящей любви и верности, мужестве и отваге.
Берен, простой смертный, отважился просить себе в жены у эльфийского короля Тингола его дочь, красавицу Лутиэн. Поистине невыполнимое задание поставил перед смельчаком владыка Дориата: принести ему Сильмариль, драгоценнейшее творение Феанора, тот самый Камень, что вделал в свою корону Чёрный Властелин Моргот...
Кристофер Толкин рассказывает об эволюции поэмы "Берен и Лутиэн", о том, как развивался замысел одного из трех ключевых эпизодов, трех великих сюжетов "Сильмариллиона".
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Джон Рональд Руэл Толкин |
Переводчик | Лихачева Светлана Борисовна |
Серия | Толкин - творец Средиземья |
Раздел | Классическая зарубежная литература |
Издатель | ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ" |
ISBN | 978-5-17-107695-5 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Год издания | 2024 |
Количество страниц | 288 |
Переплет | Твёрдый переплёт |
Формат | 143x218мм |
Вес | 0.38кг |
Кол-во страниц | 288 |
Жанр | фантастика; фэнтези |
Тип обложки | твердая |
Количество книг | 1 |
Оформление обложки | суперобложка |
Издательство | АСТ |
Автор | Толкин Джон Рональд Руэл |
Размеры | 138x212 |
Язык издания | Русский |
Редакция | Neoclassic |
Бумага | офсет |
Книги: Классическая зарубежная проза ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
Категория 34 р. - 51 р.
Книги: Классическая зарубежная проза
Категория 34 р. - 51 р.
Книги: Классическая зарубежная проза: другие издатели
- Neoclassic
- RUGRAM
- Азбука
- Азбука Издательство
- Азбука-классика
- Альфа-книга
- Амфора
- АСТ
- АСТ, Neoclassic
- Астрель
- Вече
- Вита-Нова
- Время
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Издательство «АСТ»
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Иностранка
- Клуб семейного досуга
- Книжники
- Книжный Клуб Книговек
- Литературное агентство ФТМ
- Мартин
- ООО "Издательство "Эксмо"
- ООО "Издательство Астрель"
- ПАЛЬМИРА
- Престиж БУК
- РИПОЛ классик Группа Компаний ООО
- Рипол-Классик
- СЗКЭО
- Текст
- ФТМ
- Центрполиграф
- Эксмо
- Эксмо, Редакция 1
- Эксмо-Пресс