Отзывы на книгу: Тайна Лунной долины (Гоудж Элизабет); Качели, 2019
- Издатель: Качели
- ISBN: 978-5-907142-84-8
- Книги: Современные сказки зарубежных писателей
- ID:3888285
Отзывы (10)
- Anna — 28 Августа 2019
Наконец вышла третья часть истории о Лунной Принцессе, рада у себя на полке собрать всю серию. Давно искала хоть одно нормальное переиздание этой прекрасной книги. Иллюстрации, шрифт и общее оформление ожидаемо хороши.
- Холод Ирина — 5 Ноября 2019
Сама история ребёнку 9 лет понравилась. Лично мне показалось бессмысленным разбивать на 3 книги это произведение так как сама по себе каждая из них совершенно не самодостаточна. И мне же показалась книга затянутой. Ещё немного смутил тот факт что в семье все женились и выходили замуж за своих родственников. Даже ребёнок это подметил.
- Голендухина Татьяна — 19 Января 2020
Вчера закончили с дочкой 7 лет читать трилогию. Впечатления в целом остались хорошие. Мне понравилось оформление, качество печати, бумага плотная, красивые илюстрации, хотя порой не соответствующие сюжету. Данный факт очень не понравился моей дочке, потому что мне было сложно ей объяснять почему, к примеру, на картинке главный злодей без бороды и на плече у него совсем не черный петух сидит.
Я же лично получала огромное наслаждение читая сложные фразы Мармадьюка, описания природы, внешности героев.
Покупкой довольна. Буду читать и со второй дочкой, когда подрастет. - Angeli4ka — 21 Августа 2020
Милая сказка, добрая! Дочери 9 лет очень понравилась. Прекрасные иллюстрации, вот только ощущение, что художником книга прочитана в кратком содержании - очень много не совпадений с сюжетом, особенно в третьей книге. И маркетинговый ход с разбиением оригинала на 3 части приводит в замешательство.
- Лычагина Елена — 9 Октября 2020
Поставила книге 7 звезд - и вот почему.
Во-первых, тяжеловесный, как непропеченный хлеб , перевод. Полагаю, перевод недавний, так как такого количества страдательного залога с краткими причастиями ни один советский редактор в жизни бы не пропустил. Для английского языка такое построение фразы нормально, но для русского-то - нет, слух режет просто катастрофически. Бесконечные "он был", "она была", "это было"... Закончилось тем, что у меня дети азартно начали считать сколько этих "был" там на странице набирается. Пришлось менять фразы по ходу чтения, что, кстати сказать, оказалось совсем не трудно. Минимум редактуры - и текст был бы намного читабельней. Плюс фразы на пол-листа живо напомнили мне "В поисках утраченного времени", абсолютно таки не детское чтиво. И читать такие фразы весьма, признаюсь, муторно, не всегда с ходу удавалось подобрать правильную интонацию, с таким-то количеством запятых. Хотя к третьей книге удалось более-менее приноровиться.
Короче, перевод - калька с английского без намека на редактуру, что лично для меня значит "нечитабельно". Перевод не должен демонстрировать грамматику языка оригинала, так что перевод плохой.
И во-вторых, как уже многими отмечалось, художница текст явно не читала, второстепенные персонажи часто не совпадают с описанием в книге, что вызывало бурю негодования у детей и отвлекало от чтения (хотя сами по себе иллюстрации милые).
Сама история милая, вполне в духе протестанстких поучительных историй для детей: прямолинейная как рельса, душешипательная и не оставляющая места ни для каких сомнений и размышлений. Их таких море сейчас издают.
Общий вывод - халтура с красивым фасадом. Перечитывать не будем. - Рязанова Елена — 8 Сентября 2021
Не слишком большую сказку зачем-то разбили на три книги. Вероятно, чтобы общая цена возросла, не к чести издателей будет сказано.
Я купила эти три книжки из-за множества хвалебных отзывов плюс из-за акции с очень большой скидкой. Но сейчас, прочитав сказку, думаю, что покупать ее вряд ли вообще стоило. Сюжет, на мой взгляд, прямолинеен до полной предсказуемости. Реальных поступков на долю главной героини выпало весьма немного, но все персонажи, за исключением одного главного злодея, только и делают, что ею восхищаются и восхваляют.
Очень удивляет и огорчает сильное несоответствие иллюстраций тексту, что уже отмечалось во многих отзывах. Несовпадение рисунков с описанием героев я воспринимаю как недобросовестность художника, тем более что автор книги очень любит смаковать подробнейшие длинные описания и одежды персонажей, и интерьеров, и кушаний. А художник на них внимания почти не обращает, вот дела-то! И еще хочу заметить, что в описываемую эпоху нормальные девочки не могли разгуливать с распущенными волосами, с которыми Мария изображена почти на всех иллюстрациях. Девочки даже без шляпки вряд ли могли себе позволить выйти из дома, не то что с распущенными волосами.
Из рецензии эксперта я узнала, что сказка эта написана дочерью пастора, и потому для автора вполне естественно постоянное обращение к христианским заветам. Но мне не по вкусу прямолинейно-душеспасительные истории, и такая подчеркнутая религиозность сказки мне категорически не нравится. Для меня как раз в этом и состоит самый существенный недостаток "Лунной долины". - Слобожанина Дина — 30 Августа 2019
Счастливый конец истории о Белой Лошадке. Всё закончилось хорошо,все счастливы. Очень понравились книги этой трилогии,купили их все. Оформление и иллюстрации на высоте!
- Natalya Murashina — 4 Сентября 2019
Хороший конец хорошей сказки) Долго ждали ее, и наконец узнали финал, который показался очень правильным и милым. Книга выглядит приятно, впрочем как и вся серия, иллюстрации как всегда прекрасны. В общем достойная книга в серии.
- Белла — 14 Сентября 2019
Третья часть трилогии про Лунную долину , везде один и тот же переводчик и художник , что хорошо . Вы ели когда-нибудь торт с кремом ? Вкусно , но приторно . Вот такое чувство охватывало меня не раз при прочтении третьей книги . Эта сказочная повесть начинается с того , что в поместье своего дядюшки сэра Бенджамина приезжает Мария , оставшаяся круглой сиротой , со своей гувернанткой и собакой . Девочка здесь находит друзей и среди людей , и среди животных . Все бы ничего , но девочка показана абсолютно идеальной , ни одного плохого поступка , шалости , ребячества , озорства , что присуще всем детям . Как будто это умудренный опытом взрослый оказался в теле ребенка . Мария решает все проблемы, которые годами не могли решить взрослые . Она решает исправить все ошибки своего предка сэра Рольва , поэтому отдает Райский холм богу , все овечки на нем тоже теперь принадлежат богу , а не ее дядюшке . Соединяет вместе старого Пастора и его возлюбленную , мирит сэра Бенджамина и малютку Эстеллу . Но самое главное , она договаривается с людьми из Черного леса, что они больше не будут красть еду у местных жителей и заниматься браконьерством . В результате договора устанавливаются торговые отношения между людьми из Черного леса и жителями Лунной долины . Книга заканчивается тремя свадьбами . И все у них с тех пор было хорошо , и было у Марии и Робина десять детей , и животные остались с ними . Сладко , приторно , слишком много розового и в описании , и в отношениях . Автор судя по всему очень любит природу и поесть , этой теме уделено много внимания в книгах . Дождусь , когда подрастет внучка и прочту ей эту серию , интересно , как она воспримет .
- Милютина Кристина — 2 Октября 2019
Книга удобна для чтения с иллюстрациями, тем самым привлекает рассматривать картинки и видеть героев сюжета.
Дочка с интересом читает книгу.
Добавить отзыв
Сравнить цены
Последняя известная цена от 26 р. до 47 р. в 5 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Это был еще свет, но внутри него появились очертания тысяч скачущих белых лошадок с развевающимися гривами, изогнутыми шеями, напоминающими шеи шахматных фигурок. Это был скачущий остров морских лошадок, о котором говорил Марии Старый Пастор, и своим радостным бегом они возвещали зарю.
Они были уже близко, и в уши всех четверых ворвался рев моря, а сияние света ослепило их. Месье Кукарекур де Мрак закричал от страха и попытался защитить голову руками, но Мария знала, что скачущие лошади не принесут им вреда, они просто омоют их светом, как радуга, встающая после дождя. Так и случилось. Белые лошадки исчезли... все, за, исключением одной.
Они увидели, что она стоит справа от них под огромной сосной, с гордо изогнутой шеей, подняв одно нежно очерченное серебристое копытце, наполовину повернувшись, как будто замерев в полупрыжке. Потом она тоже исчезла, и в лесу не осталось ничего, кроме обычного разливающегося света зари.
Мария кивнула и шевельнулась.
- Ну, что? - проговорила она.
- Ты победила, - сказал месье Кукарекур де Мрак.
- Завтра я буду думать, что все это было только сном
- но ты победила, и я сдержу свое слово.
Для младшего и среднего школьного возраста.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Гоудж Элизабет |
Издатель | Качели |
Год издания | 2019 |
Серия | Лунная долина |
ISBN | 978-5-907142-84-8 |
Язык издания | Русский |
Кол-во страниц | 128 |
Обложка | твердый переплёт |
Жанр | современные сказки |
Издательство | Качели |
Тип обложки | твердая |
Количество страниц | 128 |
Возрастное ограничение | 6+ |
Вес | 0.43 |
Количество книг | 1 |
Книги: Современные сказки зарубежных писателей Качели
Категория 21 р. - 31 р.
Книги: Современные сказки зарубежных писателей
Категория 21 р. - 31 р.
Книги: Современные сказки зарубежных писателей: другие издатели
- Азбука
- АСТ
- АСТ, Вилли Винки
- Белая ворона / Альбус корвус
- Добрая книга
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Издательство "Самокат"
- Карьера Пресс
- Качели
- КомпасГид
- Лабиринт
- Манн, Иванов и Фербер
- Махаон
- Махаон Издательство
- Мелик-Пашаев
- Мир Детства Медиа
- Нигма
- НИГМА Издательский дом
- ООО "Издательство "Эксмо"
- ПИТЕР
- Поляндрия
- Поляндрия Принт
- Попурри
- Редакция Вилли Винки
- Редкая птица
- Речь
- Рипол-Классик
- Розовый жираф
- Самокат
- Стрекоза
- Фолиант
- Эксмо
- Эксмо, Эксмодетство
- Эксмодетство
- Энас-Книга