Отзывы на книгу: Православный молитвослов на русском языке. Поэтическое переложение канонических текстов; Никея, 2019
Отзывы (13)
- Бахуринский Александр — 1 Августа 2019
Этот молитвослов на современном русском языке очень близок по своей интонационной (поэтической) составляющей к привычному для православного христианина молитвослову на церковнославянском языке. Вместе с тем, надо отметить немаловажное обстоятельство, что переложение отдельных слов и фраз на современный русский язык позволяет лучше понять смысл читаемых молитв, не отвлекаться только лишь на одну поэтику и сосредоточиться на общении с Богом.
- эл — 28 Октября 2019
Раньше я читала по...синодальному,наверное. Но этот многое уточняет ("отгони "вместо "отжени", "защити" вместо "заступи") И такая конкретизация даёт искренний, как по мне, - а не"реконструкторский"- тон всему делу... Авторы переложения подошли к работе ответственно и трепетно, сохраняя ритм и характер синодального изложения. Клирики, разумеется, сторонники ЦСЯ, но вот я рада, что и такой молитвослов теперь доступен
- Родичева Нина — 28 Октября 2019
Купила в подарок для мусульманки, которая собирается креститься). Русский язык для нее не родной, но всё же "роднее", чем церковнославянский. Надеюсь когда-нибудь увидеть эту книгу потёртой и зачитанной:) Спасибо!
- Смирнова Наталия — 28 Октября 2019
Несмотря на то, что я отлично владею церковнославянским языком, эта книга стала для меня одной из любимых. Прекрасная передача смыслов, выполненная очень деликатно и с большой любовью. Я уже две такие книги подарила, и подарки пользуются таким же успехом.
- Щепёткин Антон — 28 Октября 2019
Очень хорошее издание. Перевод выполнен возвышенным, художественным и певучим языком. Неисправные места церковнославянского текста исправлены по греческому и православному английскому текстам. Очень рекомендуем!
- Даргеева Татьяна — 29 Октября 2019
Очень хорошая книга. Те молитвы,которые я знаю наизусть давно-"Отче наш","Верую","Богородице Дево,радуйся" 50 псалом,90 псалом и др. я читаю на церковнославянском. А вот длинные молитвы из утренних и вечерних стала читать по этому молитвослову на русском языке, и мне нравится.До этого их читала на церковнославянском невнимательно и нерегулярно, многие слова не понимала. Большая благодарность авторам этого замечательного молитвослова на русском языке!Очень рекомендую!
- Николаева Дарья — 20 Ноября 2019
Я столкнулась с тем, что классические молитвы на церковнославянском не позволяют мне сосредоточится на процессе молитвы. Глаза словно спотыкаются о слова, постоянно отвлекаюсь на осознание отдельно взятых слов. Для меня это издание оказалось спасением - текст обладает звучным ритмом, а более полное понимание смысла позволяет качественно проникнуться смыслом. Душа отзывается. Спасибо издательству за качественную работу над текстами. Сама книга удобного формата, бумага плотная и качественная, цветные вставки позволяют легко ориентироваться и быстро находить нужное.
- Christina Dormodekhina — 26 Сентября 2020
Хорошие моменты: действительно, более понятно. Каноны читать одно удовольствие теперь Отрицательные: не понимаю, зачем было делать все «в столбец»? Чтобы это больше напоминало стихи или песню? Это делает чтение неудобным. Мозг делает паузу там, где она не нужна… Кроме того, некая претензия на поэтический перевод и высоту стиля не обоснована. Лучше бы её не было и все было более понятно ( потому что это и не ЦС и не современный русский. Это по-прежнему, «перевод». Жалею, что купила, такой же перевод есть и в интернете.
- ARYCH mojarenko — 7 Октября 2020
Радостно, что издание вышло и на ЛитРес. Есть в бумажном варианте, несколько экземпляров даже подарил друзьям и знакомым. Удачное, на мой взгляд, оформление (размер текста, шрифт, размещение на странице). Наряду с другими имеющимися переводами на русский язык, одно из самых лучших. Других авторов нет на портале, так что не буду и рекламировать)
- autoreg1090379399 — 9 Октября 2019
Замечательная книга! Восприятие очень облегчает построение текста, обычный молитвослов намного сложнее из-за сплошного текста без абзацев. В переводе намного доступнее и в то же время перевод очень качественный
- Собиратель грабель — 12 Мая 2020
На данный момент самый мой любимый русский перевод молитв с церковнославянского. Ни на одном слове не «спотыкаешься», очень естественное переложение. И действительно на русском ты молишься – чуть по-другому, чуть более лично.
- Наталия Кузнецова — 30 Декабря 2019
"А что вы думаете об этой книге?" – спрашивает ЛитРес. Пожалуй, даже отвечу на это вопрошание: – Долгожданная! )
СпасиБо издательству «Никея» - Катрин — 23 Декабря 2019
Маленькая книжка, карманного формата с твердой обложкой. Сама обложка притягивает взгляд, очень эстетично выглядит. Листы белые, плотные.
Сам молитвослов оказался для меня просто незаменимым! Наконец то я стала понимать о чем молюсь. Я человек простой, и обычно много молитв пропускала раньше потому что не понимала их. Теперь же хочется читать все правило целиком, такая мудрость во всех молитвах, такая глубина!
Советую, и на подарок и для себя.
Добавить отзыв
Сравнить цены
Последняя известная цена от 9 р. до 23 р. в 3 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
В отличие от других подобных изданий этот молитвослов - не подстрочный перевод c церковнославянского на русский, а стихотворный пересказ смыслов оригинальных молитв. Ведь православные молитвы - это не набор заклинаний, а высокая духовная поэзия, обращённая из сердца верующего человека к Богу. Это миссионерское издание может быть полезно самому широкому кругу читателей, от домохозяек и детей в православных лагерях до жителей удалённых поселений, не имеющих постоянного окормления священнослужителями.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Переплет | Твердая бумажная |
Издатель | Никея |
Год издания | 2019 |
Автор(ы) | Нефедова М. (ред.) |
Возрастные ограничения | 12 |
Кол-во страниц | 248 |
Страниц | 248 |
Переплёт | твердый |
ISBN | 978-5-907202-17-7 |
Размеры | 11,00 см × 14,70 см × 1,70 см |
Формат | 60х90/32 |
Тематика | Православное христианство |
Книги: Общие вопросы православия Никея
Категория 7 р. - 11 р.
Книги: Общие вопросы православия
Категория 7 р. - 11 р.
Книги: Общие вопросы православия: другие издатели
- RUGRAM
- Благовест
- Вече
- Вольный Странник
- Данилов Мужской Монастырь
- Даниловский благовестник
- Даръ
- Духовное преображение
- Изд-во Московской Патриархии
- Издательство Московской Патриархии
- Ковчег
- Лепта
- Миссионерский центр им. иерея Даниила Сысоева
- Неугасимая лампада
- Никея
- Новое Небо
- Омега-Л
- ООО "Издательство "Эксмо"
- Отчий Дом
- Паломник
- Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет
- Приход Хр. Святаго Духа сошествия на Лазаревском кладбище
- Сатисъ
- Свято-Елисаветинский монастырь
- Свято-Троицкая Сергиева Лавра
- Свято-Филаретовский институт
- Сибирская Благозвонница
- Сибирская Благозвонница, Сибирская Благозвонница
- Символик
- Синопсисъ
- Синтагма
- Сретенский ставропигиальный мужской монастырь
- Терирем
- Феникс
- Эксмо