Отзывы на книгу: Собаки Европы (Ольгерд Бахаревич); ВЕБКНИГА, 2017

  • Издатель: ВЕБКНИГА
  • ISBN: 978-5-9691-1836-2
  • EAN: 9785969118362

  • Книги: Современная отечественная проза
  • ID:3326549
Где купить

Отзывы (21)


  • 5/5

    Андрей Жвалевский: «Роман мощный. Такие редко появляются».
    Светлана Алексиевич: «Очень интересно. Это новое, молодое лицо белорусской, а теперь и русской литературы»

    Роман Ольгерда Бахаревича «Собаки Европы» вошел в длинный список премии «Большая книга». Почти уверена в том, что он попадет и в шорт-лист — тут я полностью согласна с Андреем Жвалевским: «Роман мощный. Такие редко появляются». Я хорошо понимаю разницу между по-настоящему большой книгой и книгой модной, популярной, широко разрекламированной. Больших романов ведь не так много, гораздо меньше, чем книг популярных. «Собаки Европы», по моему убеждению, родственны великой литературе, «Улиссу» Джойса (остроумна находка Бахаревича — отсылы к «Улиссу», как к Библии), романам Фолкнера, Томаса Манна… Я могла бы назвать и более к нам близкие по времени имена, но лучше пусть это сделает каждый читатель, по своему вкусу — текст Бахаревича выдерживает самые смелые сравнения.

  • 5/5

    Приятно, что Беларусь внезапно заявила о себе таким мощным прозаиком. Знаю, что автор пишет на белорусском языке, а перевод в данном случае авторский. Повествование необычно и свежо звучит. Хорошая, крепкая проза. Немного модернистская. Умная. Без халтуры и графомании. С удовольствием прочитал книгу, надеюсь ознакомиться еще с чем-то у этого автора.
    Издана книга тоже хорошо. Обложка на мой взгляд немного скучновата, но в ней есть свой концепт. В общем, к прочтению советую - если не боитесь литературы, над которой придется немного подумать.

  • 5/5

    Большой роман, настоящая большая книга - это всегда открытие, только не в тексте (что вообще и о чем можно написать нового?), а открытие в самом себе. Читая Бахаревича, я буквально совершил путешествие к границам познаваемого (или бессознательного). Я был растроган и шокирован, раздосадован и восхищен, и все это последовательно, без передышки, с невероятной силой! Так хороший триллер заставляет упираться в подлокотники кресла, а хороший матч - буквально вырывает выкрик досады или радости. Я, например, с удивлением обнаружил, что во мне есть живое национальное чувство, и оно довольно-таки сильно задето, когда дочитал до истории про "Белые росы" (это такое милое местечко в белорусской глуши, на краю заповедного леса, там еще битва киборгов произойдет:-) Вообще же разговор про жанр и фантастику - это не о Бахаревиче. "Собаки Европы" - это философия языка и смысл истории, связь человека с этносом и хроносом. Но только написано так, что от нагнетания порой просто страницы дымятся, а интриг и расследований хватит на 2-3 детектива. Ну и на десерт - бальбута. Да, это полноценный выдуманный язык (к роману приложены словарь и грамматика), на котором в оригинале была написана одна из глав. Разбросанные по книге фразы и цитаты на бальбуте складываются в еще одно тайное послание (и история про "Капсулу времени" начинает слегка напоминать историю из фильма "Знамение"). Особое этетское удовольствие находить и разгадывать расставленные автором в тексте загадки. Кто разгадает бальбуту - узнает кое-что важное, что очень пригодится ему в ближайшем будущем, тут, главное, - остаться в живых и человеком.
    И, как всегда, рассказываю на видео о книге:

  • 5/5

    Я начала читать роман, действительно, он своеобразный и несколько странный. Возможно, мне не хватает широких познаний в литературе, но пока он производит впечатление искусной литературной игры, причудливой придумки. Надо набраться сил и продолжить чтение, хотя, честно говоря, не хочется. Сейчас выходит немало книг, отлично написанных- к языку нет никаких претензий, а вот зачем они, что стоит за изящными образами, красивыми словами- это вопрос.По меньшей мере- для меня. Вот и собаки- куда, зачем бегут, не знаю.
    Но раз рекомендует Светлана Алексиевич,а она- мой авторитет в литературе, сделаю над собой усилие и продолжу чтение. Возможно, мои отношения с романом сложатся, и его страницы "задымятся" от напряжения перед моими глазами.

  • 2/5

    Книга не понравилась! Очень много слов и мало смысла, одно самолюбование и русофобия, юмор пооский. Единственное, что хоть как-то скрашивает впечатление, стихи в конце каждой главы. Одним словом: "А король то голый!"

  • 2/5

    Светлана Алексиевич: «Очень интересно. Это новое, молодое лицо белорусской, а теперь и русской литературы».
    При всем моем уважении к Светлане Алексиевич - нет, это не новое молодое лицо русской литературы. Какой угодно, только не русской.
    "Брысь, русский, брысь, жестяной язык жэков и пажеских корпусов, язык большой и липкой литературы, голос миллионов маленьких, свирепчатых в своей ежедневной злобе людей."
    "Там Россия. Ад. Империя Ужаса и Крови. Страна Дикого Крика."
    "Русские. Мясистые красноватые лица, удобные спортивные куртки, дорогая обувь на мускулистых ногах. Глаза - будто проглотившие только что весь мир самодовольные узкие щели. Крупные широкие носы. Резкие звуки произнесенных ими фраз каждый раз заканчивались какой-то вопросительной интонацией - будто все, что они говорили, было не более чем загодя выученной ими риторической фигурой. Кто они? Наверное, спортсмены. Вон как двигают спинами - словно уходят в сторону от удушающего приема."
    Такими автор видит русских двадцать первого века. Российский Райх с закрытыми границами и диктатурой. Новое лицо русской литературы, серьезно?
    Три балла. Один за первую историю, второй за бальбуту и третий за Итальянскую кухню.

  • 4/5

    Люди, книги, гуси... Выдуманный язык, белорусы и европейцы, коты и собаки, поэзия и физиология вплоть до зоофилии, унылый и точный реализм и деревенская мистика, тоска современного Минска и антиутопия недалекого будущего (второй половины 20 века) - то в белорусской деревне (в стиле "Поселок" Булычева), порабощенной русскими, с "интернетом" на 5 тем, обновляемым раз в месяц, то в потерявшей различия между мужским и женским и какую-либо культуру, но переполненной сексом тоскливой Европе.
    А в общем, если есть силы, почитайте - талант автора заметен без сомнений. Другие его книги, если будут на русском, тоже почитаю.
    Будучи москвичкой с имперской - а куда денешься от факта - психологией, очень уважаю и люблю Белоруссию, избывшую, окупившую большую часть своих смысловых проблем на века вперед 70 лет назад, приняв на себя основной начальный удар фашизма. И очень хотелось обнаружить сильного и осмысленного белорусского писателя. Но нет, не в этот раз, к сожалению. Первое - да, а второе - нет. Он сильный, он и правда хорошо пишет, есть много находок, точных образов. Но ни смысла, ни жизни в книге нет. Тоска и пустота в ней, правда, чуть разбавленная и смягченная нередко остроумными играми интеллекта и культуры (привет от Джойса), но огрубленная выраженной физиологичностью восприятия (еще более емкий привет от Джойса). Впрочем, все это - и культурность, и физиологичность - кажутся мне надуманными, нарочитыми: литературным приемом.
    Русофобии особой-то тоже нет, белорусы и европейцы смотрятся ничуть не лучше русских (которых и нет среди героев), та же пустота. Страх перед русской имперской диктатурой силен (правда, у меня от него тоже ощущение не искренности, а конъюнктурности), но вроде бы в антиутопических частях "свободная" Европа за стеной ничуть не привлекательней тоталитарного "Райха". Напротив, пустота Европы показана очень явно, а России мало, поэтому остается надежда.
    Но не верьте, друзья, этому талантливому, но несчастному человеку, лишенному веры. Есть в жизни смысл и радость, есть будущее у свободы, книг и культуры, у России есть, а вместе с нею и у Белоруссии, конечно. А вот за Европу не поручусь ))

  • 5/5

    Редко, да что там, первый раз я пишу рецензию здесь на "Лабиринте" о книге дважды, ну да ладно, вот она, вторая
    )
    Я прочла книгу четыре раза.
    Так уже было у меня однажды в юности, когда после первого прочтения "Шума и ярости" Фолкнера я почувствовала, что есть там еще смыслы, связи, соотношения, глубже, глубже, надо прочесть еще раз. Для полного ощущения овладения, что ли, текстом понадобилось прочесть четыре раза. И вот оно пришло!
    Здесь же совсем другая история — читала книгу сначала как издатель, чтобы оценить: издавать — не издавать. Решение пришло быстро, чуть ли не сразу, по прочтении малой части книги, а дальше — в упоении погружением в роман оно всё подтверждалось. Потом второе прочтение, редакторское — правка, детали, тонкости, соответствия, — такое чтение всегда медленнее, вдумчивее просто читательского. И снова открытия
    ) Затем верстка и чтение уже не рукописи, а сверстанного текста — всегда читаешь как будто заново открываешь мир, созданный автором. Чтение номер три. Верстку прочел корректор, а я снова начала смотреть и снова прочла роман целиком. Как будто после прочтения корректором я увидела весь текст чуть со стороны, и вновь очарование все новыми созвучиями и тончайшими переплетениями. Четвертый раз!
    История-то по сути дела одна — человек на сломе эпох, не вписывающийся в жесткую реальность — создающуюся прямо на ходу мчащегося поезда, — помнящий все, что было до, наделенный даром предвидения, потому остро чувствующий то, что будет после, мечущийся, не желающий расставаться с духовными приобретениями, чуждыми миру вовне души его. В каком-то смысле Улисс, в другом, быть может, Илья Ильич Обломов или Аркадий Николаевич Кирсанов...
    Волшебное чтение. Желаю всем!

  • 2/5

    Чувствуется, что автор умен и начитан, но в книге – сплошной пессимизм, потерянность, затянутые сюжетные линии и ничего, что цепляло бы. Прочитала первую часть, дальше заставить себя не смогла.

  • 5/5

    Шесть повестей. За каждой стоит эпохальное произведение европейской литературы? Какое? И что их всех связывает? А в этом и состоит главная загадка – смысловой пазл – которую и предстоит разгадать читателю. И если он справится с этой задачей, то в награду ждёт его катарсис.

  • 3/5

    Интерес пропал где-то на четверти книги. Заставить себя читать дальше не смог. Но начало многообещающе. Хотя вводная сцена рассмешила, напомнив какой-то сериал про бруклинскую полиции.

  • 2/5

    Тяжелый язык, словно едешь в телеге с квадратными колёсами. Честно пыталась, но дальше середины не осилила, слезла с телеги и пошла пешком. История про бабку и Кривию ну просто утомила своей бесконечностью. Понятно, что автор хотел сказать. Но уж это самолюбование, писательство.

  • 4/5

    Неплохо, но много всего. Попытка поиграть в Джойса. Но некоторые страницы, безусловно завораживают. Прочитал с безусловным удовольствием. Спасибо

  • 3/5

    Сплошной пессимизм и русофобия. Хотя, некоторые важные вопросы современности поднимает и даёт пищу для размышления.Все герои одинокие и потерянные

  • 3/5

    Роман показался довольно вторичным. Некоторые куски напрямую отсылают к безусловно великому Облачному атласу. Идея в романе явно прослеживается, но читать не слишком интересно, местами просто нудно. Язык романа подкупает, написано хорошо. Но это не тот случай, когда важнее КАК написано, чем О ЧЕМ.

  • 2/5

    Все эти утопили – антиутопии это не моё (( не, ну честно… Видно, что автор старался, но не зашла мне эта история.. Еле-еле нашёл в себе силы дочитать в надежде, что может в конце что-то найду для себя… Но нет.. Не нашёл ((

  • 5/5

    Произведение захватывает, читается на одном дыхании. Состоит из нескольких самостоятельных историй, у каждой свой стиль, своё время и герои. Никакой русофобии, о которой писали в обзорах ранее, я в произведении не обнаружил. Предположу, что за русофобию принимается добрая ирония о Беларуси, ее истории и возможных вариантах будущего.

  • 3/5

    К своему стыду я автора не поняла. В описании книги есть замечательная фраза – причудливый узел. Не хотелось бы заниматься плагиатом, но я бы именно так и назвала данное произведение. Но тем не менее, чем то книга понравилась. Возможно оборотами и фразами, которые можно применить в жизни. Например:
      "Какая же это болезнь – быть мальчиком" или «От каждого его слова пахло чем то опасным».

  • 5/5

    Сильное произведение, которое оставило в моем сердце неизгладимое впечатление. Побольше бы таких великих и мощных книг!

  • 4/5

    Очень тягучая книга, читала её долго и «наскоками», часто заставляя себя. Возможно потому что не из Минска и мне не 40 лет. Мне не близки эмоции, которые автор хочет донести до читателя. Книга по своему интересная, но на любителя.

  • 5/5

    Валентина, Автор специально из названия языка анаграмму сделал? Бальбута - ТаБульба



Сравнить цены

Последняя известная цена от 8 р. до 64 р. в 3 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк в Лабиринт до 7%

Наличие уточняйте
15.05.2024
Яндекс.Маркет
5/5
Кэшбэк в Яндекс.Маркет до 3.8%
Промокоды на скидку

Наличие уточняйте
13.05.2024
Более 10 лет мы занимаемся продажей компьютеров, ноутбуков и обслуживанием компьютерной техники.
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Промокоды на скидку
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время
Промокоды на скидку

Описание

Кроме нескольких писательских премий, Ольгерд Бахаревич получил за «Собак Европы» одну совершенно необычную награду — специально для него учреждённую Читательскую премию, которую благодарные поклонники вручили ему за то, что он «поднял современную белорусскую литературу на совершенно новый уровень». Этот уровень заведомо подразумевает наднациональность, движение поверх языковых барьеров. И счастливо двуязычный автор, словно желая закрепить занятую высоту, заново написал свой роман, сделав его достоянием более широкого читательского круга — русскоязычного. К слову, так всегда поступал его великий предшественник и земляк Василь Быков. Что мы имеем: причудливый узел из шести историй — здесь вступают в странные алхимические реакции города и языки, люди и сюжеты, стихи и травмы, обрывки цитат и выдуманных воспоминаний. «Собаки Европы» Ольгерда Бахаревича — роман о человеческом и национальном одиночестве, об иллюзиях — о государстве, которому не нужно прошлое и которое уверено, что в его силах отменить будущее, о диктатуре слова, окраине империи и её европейской тоске. Издательство «Время» номинирует роман «Собаки Европы» на премию «Большая книга».

Белорусскоязычная версия романа «Собаки Европы» вышла в 2017 году в издательстве «Логвінаў»

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательВЕБКНИГА
Год издания2017
Возрастные ограничения18
СерияСамое время!
ISBN978-5-9691-1871-3


Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Современная отечественная проза ВЕБКНИГА

Категория 6 р. - 10 р.

Книги: Современная отечественная проза

Категория 6 р. - 10 р.

закладки (0) сравнение (0)

9 ms