Отзывы на книгу: Министерство наивысшего счастья; АСТ, 2018

  • Издатель: АСТ, Жанры
  • ISBN: 978-5-17-983169-3
  • Книги: Современная зарубежная проза
  • ID:2636490
Где купить

Отзывы (25)


  • 5/5

    Бывают книги, которые моментально погружают в свою атмосферу. Арундати Рой мастерски умеет это делать - с первых страниц ее язык захватывает и не отпускает. Да, он несколько тягуч и вязок - эту книгу нельзя читать на бегу, но в данном случае это скорее плюс, чем минус: понять индийскую специфику с ее вниманием к мелочам и традициям невозможно "между делом". Уже через пару страниц с головой уходишь в неторопливое повествование, которое постепенно разворачивает перед читателем карту современной Индии и Кашмира со всеми ее трагедиями, ужасом и в то же время неимоверной внутренней красотой и силой.
    Неизбежно второй роман Арундати Рой, который ждали двадцать лет, будут сравнивать с первой книгой "Бог мелочей". Хотя, на мой взгляд, эта книга гораздо больше перекликается с произведениями Салмана Рушди. Как и Рушди, Арундати Рой сосредоточена на острых социальных проблемах и болезненных точках Индии. Как и Рушди - она старается максимально полно осветить их для всего мира, тем самым "подарив голос" своей стране, о которой до сих пор так мало (как выясняется) известно. И чтобы сделать это с максимальным охватом - она наделяет голосом совершенно разных героев, прослеживая историю сразу нескольких персонажей. Среди них и индийская хиджра (женщина-трансгендер), и мусульманский бедняк, и борец за свободу Кашмира, и член Разведывательного управления, и многие другие. Какие-то герои Арундати Рой говорят от первого лица, какие-то - становятся художественной историей, о ком-то мы узнаем из писем и новостных сводок, о четвертых - из полицейских отчетов и газетных вырезок. Весь роман по сути представляет собой колоссальную энциклопедию современной индийской жизни, гигантское лоскутное одеяло, которое как нельзя лучше отражает происходящее в раздираемой на части стране.
    И несмотря на ужасы той жизни, которую Арундати Рой видит и показывает (недаром она время от времени использует рифму кошмары Кашмира), все-таки ее книга - это книга надежды и любви. Надежды на новую счастливую и спокойную страницу в трагической истории Индии. И любви к людям, которые живут в этой стране.
    Однозначно, прочитать роман стоит. Арундати Рой написала очень сильную книгу, которая как минимум не оставит вас равнодушными, а как максимум - произведет глубокое впечатление мастерским языком, виртуозным художественным стилем и мощной историей. Рекомендую.

  • 4/5

    Арундати Рой великолепна! Повествование ведет читателя как тонкая нить клубка обыденных судеб,событий,-разворачивающихся в формате одной жизни сквозь полотно сотканного времени через десятилетия, другие судьбы, помыслы и выводы. Достаточно смелое описание политических событий и персон. Очень хорошая книга: для души и кругозора. Для меня один минус,- мелкий шрифт: отчего издатели выбирают столь неудобоваримый формат для печатного слова? Книга мудрая,сюжет затягивает в водоворот повествования, Так и хочется, отложив все дела, читать и читать. Всем советую,-кто любит хорошее слово в собеседники!

  • 5/5

    Книга шикарна! В ней сплелось так много всего - тонкий юмор, острые проблемы, боль, смерть, жестокость, страх, горе, счастье, надежда на лучшее, маленькие и большие радости, вера, жизнь, любовь.
    Очень атмосферное произведение, в которое погружаешься с головой. Читается неспешно и с интересом. Некоторые главы показались излишне затянутыми, но это не испортило впечатления. Язык, которым написана книга богат и прекрасен.
    Для меня книги Арундати Рой - очень хорошая, качественная современная литература. Эта книга заставляет задуматься о многом. О ценностях, в первую очередь. Человеческих и общемировых. И наоборот.
    Роман о любви к тем, кому любви очень не хватает.
    Несмотря на трагичность, книга очень светлая. И это ощущение света остаётся в душе. Жизнь торжествует и продолжается. И так должно быть! Всегда.
    P. S.: хорошее издание. Приятно держать в руках, уютно читать. Понравилась очень "адекватная" цена на сайте "Лабиринта" (особенно через приложение).

  • 5/5

    Арундати Рой ловко заманивает читателя в паутину индийских страстей. Переплетение судеб героев на фоне политики, религиозной нетерпимости, жестокости, и в то же время любви, душевной теплоты, индийской сказочности. Роман не так прост. Читаешь его, и создается ощущение, что автор зашифровал некое послание. Разгадку каждый для себя должен найти сам.
    Но у меня есть претензии к издательству АСТ! В книге очень много опечаток, есть предложения, в которых отсутствуют знаки препинания, слова написаны с ошибками! Такое серьезное издательство и такой халтурный тираж! Это портит впечатление от произведения. Проверяйте и исправляйте!

  • 1/5

    Тоска-печаль, но "Министерство наивысшего счастья" - одно из главных книжных разочарований этого года. Социальная направленность произведения и желание Арундати Рой объять необъятное и рассказать обо всех проблемах Индии убили в нём всё волшебство художественной литературы, превратив роман в лозунг на транспаранте…
    В видео более подробно о книге.

  • 5/5

    Два романа за двадцать с лишним лет писательской карьеры — Арундати не назовёшь плодовитым автором. И если первый роман — на разрыв всего в клочья, то что второй?
    Критики единогласны — второй слабее. Он не совсем роман, в нём «скучный индийский этнографизм». Автора укоряют за левацкие взгляды и за индо-пакистанскую войну, которая никому не интересна (и это те же критики, что хвалили Заххок Медведева, с ещё более никому не нужной войной в Таджикистане)).
    Мне такие отзывы отдают снобизмом белого человека, которому неинтересно дальше Урала и ниже Суэцкого канала. Которому всё, что не укладывается в его картину мира (христианскую веру, гендерную обусловленность) — чужое, странное, дикое, зачем? Может быть затем, чтобы посмотреть на себя со стороны?
    Мне хорошо лёг на душу роман, с его бесконечным охватом тем: от трагедии трансгендера до трагедий, связанных с глобализацией и сепаратизмом. Я не увидела в книге лишних сюжетных линий и прочитала «Минестерство» на одном дыхании, авторский слог узнаваем и для меня чужой войны не бывает. Индо-пакистанский конфликт, арабо-израильский, русско-украинский — нет разницы. Искусственно поддерживаемая война.
    Арундати Рой пишет об индийском национализме и религиозной нетерпимости, в них легко узнаешь реалии и нашей жизни. Убожество есть убожество, будь то убожество мысли или трущоб. Мне кажется, что эти большие и важные темы выше географии и гражданской позиции.
    Сочувствующая индийским мусульманам, транссексуалам, неприкасаемым, Арундати Рой — это не Зита и Гита, не Шантарам, конечно, и не йога-ретрит на берегу океана. Но это Индия, как я её себе представляю. И поэтому мне не мешает политизированность и документальность романа. Мы же не упрекаем ни в чём подобном «Войну и мир»?
    Да, в «Министерстве» слишком много публицистики для художественного романа и слишком много вымысла для документального. Но у меня не поднимается рука написать, что «Министерство абсолютного счастья» слабее «Бога мелочей». Я в нём вижу шаг от частного к общему. От дневника Анны Франк к «Банальности зла» Ханны Арендт. Тема одна, но масштаб разный.
    Что диссонирует — так это странный, неправдоподобный, абсолютно сказочный конец.

  • 4/5

    Безумно понравился предыдущий роман Арундати Рой "Бог мелочей". И в том числе была заворожена языком, которым он был написан.
    Когда начала читать "Министерство...", сразу появилось чувство, что что-то не так, и не в сюжете, стиле повествования, а именно в словах, в языке.
    Проверила, разные переводчики. "Бога мелочей" перевёл Леонид Мотылев.
    Хотелось бы прочитать "Министерство ..." именно в переводе Мотылева или в оригинале.

  • 5/5

    Зашла с целью того, чтобы оставить для вас, дорогие читатели свой отзыв! Если вы ещё не успели купить сия "шедевр",то я вас поздравляю! И не надо!
    Я с таким трудом читаю эту книгу. Название завораживающее, да, но и на этом пожалуй всё.
    Первую книгу автора "Бог мелочей" не читала, сравнивать не буду, но "Министерство наивысшего счастья" - это такая муть... Боже мой.
    Не покупайте, не тратьте на это свои деньги, если хотите я вам свою бесплатно отправлю по почте. Нет слов, какая муть...
    Качество страниц, самой книги описывать не стану, т.к книга была куплена зря.

  • 4/5

    Замечательная книга!глубокая, щемящая, трогательная,насыщенная сюжетными линиями. Я мало знала о борьбе Кашмира за независимость,поэтому для меня Арундати Рой в этот раз выступила не только потрясающим рассказчиком, но и лектором-историком)

  • 5/5

    Сюжет хороший, но Кашмирская война меня доконала . Благодаря литературе поняла, что арабы и индусы люди недобрые ,уже ведь не средние века,когда все можно было списать на дикость и отсталость. Доброта и отсутствие воинственности либо есть ,либо нет.

  • 5/5

    Первая книга автора «Бог мелочей» (за которую она и получила Букера) была волшебная: потрясающий язык, удивительная структура сюжета, закручивающегося по спирали. Потом автор очень долго ничего не писала. И вот вторая книга… Кроме интересных подробностей из жизни индийских трансвеститов, ничего необычного в ней нет.

  • 5/5

    Если информация «проливает свет на правду», то эта книга нестерпимо ослепляет светом прожектора, смывая из головы, как цунами, всё, что я раньше знала (думала, что знаю) об этой далекой стране.
    Жутко громко и запредельно близко. Слишком, до порнографичности, реалистичное и правдивое повествование.
    Ужасная страна. Неисправимо. Непоправимо. Горько, страшно, уродливо всё.
    В книге ни малейшего намека на духовные практики, религию или обряды. Только политика, только война, митинги, протесты, полиция и шпионаж, наркотики, проституция, каста гомосексуалистов и трансгендеров, новорожденные, брошенные на асфальт, насилие, пытки и убийства и уровень жизни нечеловеческий, даже не животный, а какой-то… на уровне червей.
    Что вы думали об Индии?
    Что вы о ней знаете?
    Прочитав эту книгу вы поймёте, что ровным счётом ничего не знали об этой несчастной стране.
    И теперь я ещё больше не понимаю, как туда можно хотеть ездить.
    Книга написана очень красивым, поэтическим даже, слогом и очень познавательна. Если вы осилите её, она, несомненно, обогатит вас.

  • 5/5

    Замечательная книга, как и предыдущая от этого же автора «Бог мелочей». Арундати Рой любимая писательница. Прекрасный автор.

  • 5/5

    Адский ад индийских религиозных, социальных и этнических конфликтов, градус насилия по тексту такой, что Северный Кавказ отдыхает. Нужно очень интересоваться Индией, чтобы читать эту книгу. Язык изложения, конечно, мастерский, подкупают цитаты из Мандельштама, но куча непонятных терминов и непереведенных слов. Теперь, я знаю, в отличие от некоторых индусов, разницу между Пенджабом и Кашмиром))

  • 5/5

    Что называется, «жутко громко и запредельно близко». Очень интересно. Очень трудно читать. Очень страшно. Очень больно. Может, потому что я люблю Индию. Может, потому что я люблю индийцев. Не всегда, общаясь с обычными людьми, улыбчивыми, позитивными, верящими в лучшее, задумываешься, что у каждого из них своя трагедия в анамнезе, – уж такая эпоха. «Отверженные». «Униженные и оскорбленные». «Сто лет одиночества». Даже не знаю, как автору удалось сочетать все это в одной книге. Это одна из монументальнейших и самых ужасающих эпопей в современной литературе.

  • 5/5

    Книга, особенно манера изложения и то как раскрываются персонажи, мне понравилась. Очень поэтический язык, точно подмечены острые углы современного индийского общества. Где-то до середины книги я ею просто наслаждалась и восхищалась.
    Чем дальше в книгу, тем более политической она становится, без труда узнаются современные политические деятели, например премьер министр Моди. И читается все это сначала очень хорошо: живо, проблематично и остроумно написано. Но в конечном счете, книга показалась мне затянутой. Дело в том, что это вторая книга Арундати Рой, которую она написала через 10 лет после первой. За эти 10 лет Арундати занималась активизмом и боролась против многих социальных и политических проблем. Мне кажется, она столько всего насмотрелась и наслушалась столько историй, что ей хотелось все их уместить в этой книге. С литературной точки зрения, мне кажется, повествование можно было бы смело закончить страниц на 100 раньше. Тем не менее, книга очень смело и остро отражает современную индийскую действительность. Однако, тем кто не знаком с проблемами индийской современности, я советую прочитать отзывы или рассуждения о книге, чтобы лучше понять описанные события (кто есть кто и что за погром случился в Гуджарате в 2002).

  • 5/5

    Долгожданный второй роман с завораживающим названием «Министерство наивысшего счастья», выпущенный в серии Шорт-лист пополнил наконец-то мою библиотеку!
    Об издании: шикарно, волшебно, не хочется выпускать из рук. Издательство постаралось на славу: обложка-супер и удивительной красоты иллюстрация, такая стильная и атмосферная, твердый переплет с плотным белым офсетом.
    В общем, любители тактильных ощущений вроде меня оценят издание по достоинству. 5+!
    Если говорит о самом романе, то отдельно хочется сказать о его названии...
    Так часто бывает, что оно совсем не несет в себе никакой смысловой нагрузки, но в этом случае - просто 200% попадание в канву!
    Именно так, в превосходной степени описываются все события романа, происходящие с его героями. Здесь вы прочувствуете всю силу гнева и жажды справедливости, мучительный поиск любви, хрупкость, но твердость надежды, мужество не смотря ни на что...
    Прекрасный роман! Браво Арундати Рой за ее яркие и неповторимые образы!

  • 1/5

    Странное произведение, которое неприятно читать! Когда покупала книгу, не ознакомилась с комментариями, почему-то зацепило название и описание, которое нисколечко не отражает сути книги: про касту хиджра в Индии (трансгендеры), про жертвоприношения с подробным описанием как режут барана, как в морге готовят людей к похоронам, про Анджум, которая решила жить на кладбище?? здесь конечно есть и переживания главной героини и показана Индия «во всей красе», но для меня это ОЧЕНЬ НЕПРИЯТНАЯ книга (в том числе стиль повествования, перевод), не оценила, не советую, честно хочется просто забыть! Книгу ещё не дочитала, но если что-то изменится, отредактирую!

  • 5/5

    Смешно читать, как некоторые критики клеймят книгу за социальное высказывание. А почему литература должна говорить только об отдельных людях? Арундати взялась за сложный, болезненный, кровоточащий фрагмент истории своей страны, и поговорила на те темы, которые её занимали, тем языком, которым посчитала нужным. Что же в этом странного? Не все, знаете ли, живут только ради булочки и трамвайчика.



Сравнить цены

Последняя известная цена от 11 р. до 30 р. в 4 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно!

Наличие уточняйте
16.03.2023
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Промокоды на скидку
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Промокоды на скидку
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку

Описание

Первый за двадцать лет роман Арундати Рой приглашает нас в далекое путешествие - в тесноту Старого Дели и сияющие торговые ряды нового центра метрополии, к снежным вершинам и долинам Кашмира и лесам Центральной Индии, где война - это мир, а мир - это война, и где время от времени "объявляют", что наступила "нормальная жизнь".

"Министерство наивысшего счастья" - это разом история мучительной любви и решительного протеста. Она рассказывается то шепотом, то во весь голос, то сквозь слезы, а то порой и со смехом. Герои ее - сломленные миром люди, которые были спасены и излечены любовью и надеждой. И потому они столь же тверды, сколь и хрупки, и никогда не сдаются.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвердый (7БЦ)
ИздательАСТ
Год издания2018
СерияОт лауреата Букеровской премии
Возрастные ограничения16
Кол-во страниц512
ПереводчикАнваер Александр Николаевич
РазделСовременная зарубежная проза
ISBN978-5-17-983169-3
Возрастное ограничение16+
Количество страниц512
БумагаОфсетная
Формат84x108/32
Вес0.48кг
Страниц512
Переплёттвердый, суперобложка
Размеры13,60 см × 20,70 см × 3,00 см
ТематикаСовременная зарубежная проза
Тираж4000


Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Современная зарубежная проза АСТ, Жанры

Категория 9 р. - 13 р.

Книги: Современная зарубежная проза

Категория 9 р. - 13 р.

закладки (0) сравнение (0)

46 ms