Отзывы на книгу: Песнь Песней царя Соломона (Под ред.); ОлмаМедиаГрупп/Просвещение, 2010

Где купить

Отзывы (7)


  • 5/5

    Очень красиво и качественно изданная книга, мелованные страницы, прекрасные иллюстрации, я не ожидала Такого качества за эти деньги и была приятно удивлена :)))
    О содержании даже писать ничего не буду, ибо "Песнь Песней", как мне кажется, должна быть в каждом доме.

  • 5/5

    Книга интересна уже тем, что христианские проповедники и Богослужители исключили ИМЕННО эту часть из БИБЛИИ. Цензура всегда интригует. Мужчина и женщина - всегда их отношения очень индивидуальны, но... Желание, как состояние души, как страдание по любимому передано столь иносказательно и абсолютно узнаваемо. Говорить о детях, о семье, умолчав о влечении, о страсти, о нежности и неги, это как видеть небо без звезд, без Солнца...
    Сюжет один, но как красиво его передаёт каждый автор. Музыка стиха, слог неповторимы. Образы навеянные песней проникают в глубины души и волнуют сердце.
    Иллюстрации великолепно пободраны и подписаны. Персонажи из легенд, притч, сказаний - очень хорошо, если Вы захотите узнать историю, тайну каждого из них.
    Рекомендую в каждом доме, в вечеру прочитать по 3-5 стихов ОСОБЕННО в присутсвии детей. Чтоб от папы и мамы услышали КАК об ЭТОМ ГОВОРЯТ, и чтоб Ваш ребёнок видел, как мама нежно целует папу, когда он приходит с работы. Любви и милосердия в Ваш дом.

  • 5/5

    Песнь Песней царя Соломона. Самая поэтичная, чувственная и невыразимо прекрасная книга Библии (точнее, ее первой части - Ветхого Завета). Несмотря на давние споры, признанная Богодухновенной и вошедшая в Канон. Песнь любви. Описать невозможно, надо читать. И это не только отношения двух влюбленных, мужчины и женщины, но и Бога и каждого верующего. Об издании.
    В книге, которую я держу в руках, несколько переводов Песни Песней - Синоидальный 1876 года, перевод Г.Р. Державина и русские переводы и подражания XIX и XX веков. Также здесь приведено постраничное издание Hasefer 1923 года.
    Книга богатейшим образом украшена репродукциями (или их фрагментами) картин Рембрандта, Рафаэля, Ботичелли, Босха, Брейгеля и многих других художников. Это иллюстрации РАЗНЫХ художников к ОДНИМ И ТЕМ ЖЕ Книгам Священного Писания. Здесь изображены Соломон и царица Савская, Адам и Ева, Авраам и Агарь, Лот и его дочери, Исаак и Ревекка, Иаков и Рахиль, Иосиф и жена Потифара, Самсон и Далила, Давид и Вирсавия, Юдифь и Олоферн, Эсфирь и Артаксеркс, Сусанна, а также Мария Магдалина. Меня очень удивило, что в этом издании НЕТ иллюстраций к САМОЙ Песне Песней.
    Основная масса иллюстраций снабжена комментариями, а краткое описание историй взаимоотношений изображенных Библейских персонажей приведено в конце книги со ссылкой на страницы. Перечень тех немногих иллюстраций, к которым нет пояснений (их всего14), помещен на последнем листе книги.
    В конце книги можно найти также интересные и порой просто необходимые комментарии и пояснения к тексту всех восьми Песней (для синоидального перевода) и библиографию.
    Оформление книги великолепное, как и у всех книг этой серии. Качество печати отличное. Тонированные страницы в рамочках со сменяющимся через несколько листов красивым орнаментом, слева помещены репродукции, справа – текст в обрамлении рисунков. Почему-то нет нумерации страниц в той части книги, где размещена Песнь Песней издательства Hasefer 1923 года, впрочем, это не имеет большого значения.
    В завершении хочется процитировать: «Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют ее. Если бы кто давал все богатства дома своего за любовь, то он был бы отвергнут с презрением».
    Издание прекрасное! Все радует глаз. Наслаждайтесь!

  • 5/5

    Раскрыла книгу ....и замерла в восхищении. Удивительной красоты издание книги - каждая страница с новым восточным узором, с новой уникальной иллюстрацией руки великих художников. Пухлая обложка под кожу с золотой вязью, плотная мелованная бумага, хороший шрифт - это то, что всегда отличает подарочные издания издательства Омла Медиа Групп, а глубокая работа замечательных редакторов Бутромеева В.В. и Бутромеева В.П. представляет нам самую лучшую, самую поэтическую часть Библии. Синодальный перевод "Песнь Песней" своим специфическим текстом предваряет перевод текста Г.Р.Державина,который более близкок нам по ритмике. А русские переводы и тем более подражания, позволяют даже запоминать стихотворные строфы. Небольшая часть "Песнь Песней" вошли в церковные песнопения при совершении обряда венчания. Такую книгу надо иметь в своей библиотеке наравне с самой Библией и Евангелием.

  • 5/5

    Давно уже не встречала таких великолепных книг! Красоты необычайной да и содержание более чем на высоте. И действительно для всех - малышняя "картинки" замечательные посмотрит и , глядишь, вопросы умные задавать начнет, а взрослые просто насладятся таким небанальным чтением.
    Вот ведь оказывается могут наши издательства создавать удивительные вещи!

  • 5/5

    А вот кому красоты занедорого?!!!!! Честно, такая ррррроскошая книга - и за какие-то смешные по сегодняшним меркам деньги. Увеличенный формат, пухлая обложка, мелованная бумага, толстенькая, на каждой странице - роскошные иллюстраций (в основном работы старых мастеров) и эти совершенно умопомрачительные разноцветные рамки. так похожие на восточный ковер. Просто фантастика фантастическая)))))))))))))))
    Что до содержания - то здесь не только каноническая Песнь Песней царя Соломона (т.н. синодальный перевод 1876 года), но и переводы Державина и других русских поэтов 19-20 веков, а также подражания и богатейшие приложения, в которых есть и комментарии, и розановская "Не пройдет и йота" и даже
    рисунки из "Песни песней" издания Hasefer 1923 года
    Полный восторг.

  • 5/5

    Отличная книга. За такие деньги - просто даром. Полиграфия- у меня нет слов. Содержание- дух захватывет. Эта книга должна быть в каждом доме.



Сравнить цены

Последняя известная цена от 28 р. до 495 р. в 2 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно!

Наличие уточняйте
Крупнейшая в Беларуси оптовая и розничная торговая сеть строительных материалов и инструментов
Мы предлагаем профессиональную консультацию, вежливое обслуживание, честные цены и быструю и аккуратную доставку
Промокоды на скидку
Мы трудимся, чтобы предложить максимальный выбор: товаров, способов оплаты, вариантов доставки — и лучший сервис
Промокоды на скидку
24shop - это возможность приобрести все необходимое в одном месте
Домотехника
5/5
Быстрая доставка. Мы доставляем товар по всей Беларуси в удобное для вас время
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку

Описание

"Песнь Песней" - самая поэтическая часть Библии. Она - сама поэзия, потому что предмет ее повествования - любовь. Любовь, которой нечего стыдиться, ибо она чиста и естественна и в своем естестве превыше условностей и лицемерного благочестия. "Песнь песней" представляет собой собрание любовных гимнов, раскрывающих взаимные чувства Соломона и Суламиты (Суламифи). Текст "Песни Песней" стал уникальным явлением мировой художественной литературы, уникальным и вечным, как сама любовь. В этом подарочном издании, иллюстрированном шедеврами мировой живописи, вы познакомитесь с "Песнью Песней" в синодальном переводе, а также в переводе Г. Р. Державина. Кроме того, в книгу вошли русские переводы и подражания "Песни Песней" поэтов ХIХ-ХХ веков (переводы Г. Павского, С. Фруга, К. Фофанова, "Еврейские песни" Л. Мея и т.д.).

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательОлмаМедиаГрупп/Просвещение
Год издания2010
ISBN978-5-373-03569-9
СерияПодарочные издания. Классика в иллюстрациях
Кол-во страниц304


Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Общие вопросы православия ОлмаМедиаГрупп/Просвещение

Категория 22 р. - 33 р.

Книги: Общие вопросы православия

Категория 22 р. - 33 р.

закладки (0) сравнение (0)

7 ms