Отзывы на книгу: Властелин Колец. Хранители Кольца; АСТ, 2017
Отзывы (20)
- Мария Костромина — 28 Ноября 2017
Книга в целом порадовала, единственный минус это перевод(((я все таки ожидала привычного Беггинса,а не Торбинса((но сама книга отвечает параметрам качества,хороший шрифт, кино обложка, за такую цену и данный шедевр, это просто песня!!! Рекомендую!!!
- надежда макарочкина — 23 Января 2018
Книга прекрасная ! Читаю и радуюсь,после хоббита туда и обратно. Автор заметно вырос. Читается легко , единственное сложно читать все их имена . Удивительно то ,что Толкин придумал целый свой мир, даже его историю по датам , удивительный человек. Книга захватывающая, очень интересная, рассказывает о дружбе и предательстве,о страхе и смелости , о настоящих испытаниях. Восхитительные герои , благородные, смелые, удивительные. Очень советую прочесть!
- а закирова — 23 Августа 2019
эта книга расстроить не может,но лучше бы прочесть её до просмотра фильма!
- Сергей Аветисян — 23 Августа 2019
Отличная книга, рассказывает о многом том, чего нет в фильме, очень интересный и полный сюжет.
- Анастасия Железина — 23 Августа 2019
Первая часть знаменитой и известной трилогии. Обложка твердая, бумага сероватая, шрифт средний. В начале книги немного описана биография Толкина, как он пришел к написанию трилогии. Книга интересная, более подробная чем фильм, сюжет совпадает. Единственное что смущает - некоторые имена героев не совпадаютс фильмом, другой перевод. За эту цену - книга идеальная, рекомендую.
- Сидоров Анатолий — 9 Октября 2017
Прочитал книгу. Замечательный рассказ! В детстве усматривался фильмами о Властелине Колец, и обожал их до ужаса. Невероятное удовольствие доставила возможность окунуться в неповторимый книжный мир Толкиена.
- Трубачёва Ирина — 2 Апреля 2018
Для бюджетного варианта книга просто замечательна. К кинообложкам отношусь с симпатией. Единственный и очень существенный для меня недостаток- перевод фамилий и некоторых названий в этой книге. Торбинс (Baggins), Крол (Took), Торба- на- Круче (если кручу ещё можно ассоциировать с холмом, то при чём здесь торба?) Очень жаль, что не было рецензий на эту тему и я недостаточно изучила данный вопрос, так как для меня это действительно важно. Для кого это неважно, остануться довольны покупкой на мой взгляд.
Так как Хоббит был прочитан в далёком детстве, при таком переводе не стала бы читать! А вот ВК читаю впервые, поэтому прочту, так как выбора нет и весь негатив только от имён собственных, которые, на мой взгляд, ну не должны изменяться при переводе! В остальном интересно и захватывающе! Это шедевр! - Даньшина Софья — 16 Сентября 2018
интересно, почему не переиздают книги со старым переводом, аналогичным известным фильмам, где Бильбо не Торбинс, а Бэггинс? не знаю, как вам, а нашей семье очень хотелось бы приобрести именно те книги
- Брусника — 9 Сентября 2017
Первая часть знаменитой трилогии в красивой кинообложке, твердый переплет и хороший шрифт делают ее отличным вариантом для знакомства с миром Средиземья.
- Слипченко Екатерина — 10 Декабря 2018
отличная книга! немного не привычный перевод, не привычно написаны имена героев, но от этого книга нисколько не портиться)
Добавить отзыв
Сравнить цены
Последняя известная цена от 13 р. до 16 р. в 4 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Перед вами трилогия "Властелин Колец". Своеобразная "Библия от фэнтези". Книга Книг ХХ века. Самое популярное, самое читаемое, самое культовое произведение ушедшего столетия.
В первой книге, "Хранители Кольца", хоббит Фродо Торбинс, племянник знаменитого Бильбо Торбинса, отправляется в поход, от завершения которого зависит судьба всего Средиземья. Кольцо, оставленное ему дядей, разыскивает темный властелин Мордора, и это кольцо может решить исход кровопролитной войны, охватившей мирный некогда край. В поход вместе с Фродо выступают чародей Гэндальф и представители разных земель и народов Средиземья…
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Муравьев Владимир Сергеевич (переводчик), Кистяковский Андрей Андреевич (переводчик), Толкин Джон Рональд Руэл |
Переплет | 207.00mm x 130.00mm x 40.00mm |
Издатель | АСТ |
Год издания | 2017 |
Серия | Толкин. Кино |
Кол-во страниц | 576 |
Страниц | 576 |
Переплёт | твердый |
Переводчик | Кистяковский, Андрей Андреевич, Муравьев, Владимир Сергеевич |
ISBN | 978-5-17-103035-3 |
Размеры | 13,30 см × 20,70 см × 4,00 см |
Формат | 207.00mm x 130.00mm x 40.00mm |
Тематика | Фэнтези |
Тираж | 4000 |
Книги: Классическая зарубежная проза АСТ
Категория 10 р. - 15 р.
Книги: Классическая зарубежная проза
Категория 10 р. - 15 р.
Книги: Классическая зарубежная проза: другие издатели
- Neoclassic
- RUGRAM
- Азбука
- Азбука Издательство
- Азбука-классика
- Альфа-книга
- Амфора
- АСТ
- АСТ, Neoclassic
- Астрель
- Вече
- Вита-Нова
- Время
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Издательство «АСТ»
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Иностранка
- Клуб семейного досуга
- Книжники
- Книжный Клуб Книговек
- Литературное агентство ФТМ
- Мартин
- ООО "Издательство "Эксмо"
- ООО "Издательство Астрель"
- ПАЛЬМИРА
- Престиж БУК
- РИПОЛ классик Группа Компаний ООО
- Рипол-Классик
- СЗКЭО
- Текст
- ФТМ
- Центрполиграф
- Эксмо
- Эксмо, Редакция 1
- Эксмо-Пресс