Отзывы на книгу: Улица Сервантеса (Манрике, Хайме); Синдбад, 2017
- Издатель: Синдбад
- ISBN: 978-5-906837-02-8
EAN: 9785906837028
- Книги: Исторический роман
- ID:1782457
Отзывы (15)
- Софья Вегенер — 21 Марта 2017
Только что дочитала удивительную книгу — исторический роман о Мигеле де Сервантесе. Известно об этом писателе очень много и одновременно очень мало: автобиографических свидетельств почти не сохранилось, но многие детали его жизни легли в основу пьес и романов, и по ним можно понять хронологию и подробности реальных событий. Хайме Манрике именно это и сделал — скрупулезно извлек из произведений Сервантеса «автобиографические» фрагменты и день за днем художественно восстановил его жизнь — «в пыли кастильской, под испанским солнцем, среди бессмертных судеб и событий...»
Пока я читала эту книгу, меня не оставляло ощущение, что она должна иметь подзаголовок «Лемони Сникет: тридцать три несчастья». Посудите сами: сначала беспросветная нищета Сервантесов вынуждает их кочевать по всей Испании, спасаясь от долговой ямы
потом из-за нелепой драки в таверне писателю грозит суд и потеря правой руки
не желая лишаться ценной конечности, он отправляется на войну, где таки теряет руку — правда, уже левую
устав от подвигов, он решает вернуться в Испанию и просить о помиловании, но тут корабль, на котором он плывет домой, захватывают алжирские пираты
он четыре раза пытается бежать из плена, все четыре — неудачно и с весьма травматичными последствиями... И это даже не четверть его злоключений!
Естественно, всю дорогу Сервантес пытается постучаться лбом о стол, спрашивает у судьбы «Доколе?» и «За что?!» и не кончает с собой лишь потому, что в представлении католической церкви это страшнейший грех. Причем, как показала беглая сверка с энциклопедиями, автор романа не только не преувеличил несчастья своего героя, но еще и опустил самые неаппетитные из них.
Но вот что интересно. По мере того, как этот гениальный неудачник лишается любимых людей, денег, репутации и конечностей, читателю открывается страшная истина: именно эти потери и сделали его Мигелем де Сервантесом Сааведрой. Например, алжирский плен подарил ему встречу с прототипом Санчо Пансы. А пешком обойдя всю Испанию в унизительной должности сборщика податей, он составил уникальную коллекцию человеческих типов, которые и позволили «Дон Кихоту» стать величайшим романом тысячелетия.
Уже в самом финале, оглядываясь вместе с читателем на свою несложившуюся жизнь, Сервантес понимает, что это был не злой рок, а алхимическое путешествие за ингредиентами философского камня. И началось оно в тот момент, когда еще юный, самонадеянный, полный надежд Мигель приехал в Рим и загадал желание: когда-нибудь «создать произведение искусства, которое, подобно «Божественной комедии» Данте, запечатлело бы в себе все свойства человеческого духа». «Хорошо», — ответило ему щедрое мироздание и с этой минуты принялось выстраивать его жизнь так, чтобы провести по всем кругам земного ада, закаляя дух до остроты алмаза и давая бесценный опыт, который никогда не приобретешь, сидя на теплой кухне среди женушкиных пирогов и выводка детишек.
Сервантес понимает это на самом пороге смерти. Делает ли это знание его счастливым? Сложно сказать. Заключая сделку с судьбой, он не оговорил цену — и цена оказалась справедливой именно в глазах мира, судьбы, вечности, по сравнению с которыми наши несчастья — не более чем пыль в песочных часах. Короткая человеческая жизнь в обмен на роман, послуживший толчком не только для испанской, но и всей мировой литературы, — дорого это или дешево?
Находясь в точке «здесь и сейчас», мы почти никогда не можем понять, зачем с нами происходит то, что происходит — лишь чувствуем удары, когда судьба, словно невидимый гроссмейстер, передвигает нас по шахматной доске: «Сейчас ей нужно получить вот этот опыт — а сейчас услышать этот разговор — а сейчас увидеть эту сцену — а теперь вернуться на десять клеток назад и все это переосмыслить...»
В конце игры — на исходе крупного жизненного этапа или жизни как таковой — мы оглядываемся назад и с высоты своего нынешнего опыта хлопаем себя по лбу: так вот зачем все это было нужно!.. И все действительно выстраивается в единую схему, красивую, как кружева. Вопрос лишь в том, где взять мужества и сил, когда судьба легонько сдвигает тебя на соседнюю клетку, а ты корчишься от боли, ощущая на своей спине удары всех космических ветров. Сервантеса спас его непотопляемый оптимизм — крохотная лучинка надежды, теплившаяся даже в алжирском остроге. Лично мне — хоть мои невзгоды могут показаться на его фоне игрушками — помогает стратегия «маленьких шагов» и надежда когда-нибудь обернуться и увидеть, что все было не напрасно.
«...Весточка из дома всколыхнула во мне ностальгию по привычному миру, от которого я оторвался много лет назад. Я начал погружаться в уныние.
– Постоянные мысли о плене ослабляют нас, Мигель, – сказал мне однажды Санчо. – Сыновья турецких шлюх на это и рассчитывают. Чем быстрее они нас сломают, тем меньше от нас будет хлопот. Учитесь видеть в несчастьях благо, мой юный сквайр. Возможно, эти злоключения имеют великий смысл.
– Не понимаю, как можно видеть в несчастьях благо, – возразил я чуть резче, чем следовало. Иногда его непотопляемый оптимизм начинал раздражать.
– Извольте, – ничуть не смутился мой друг. – Если бы мой старый хозяин, граф, не помер, а его детки не вышвырнули меня на улицу, и мне бы не посчастливилось встретить вашего святого батюшку, который по доброте сердечной спас меня от холода и голода, я бы никогда не повстречал вас, а вы бы никогда не повстречали меня и лишились пяти реалов моей мудрости, так-то!
В этом рассуждении действительно был смысл, хотя я так и не решился спросить Санчо, какое благо он видит лично в своем пленении. Много лет спустя я осознал, что алжирское рабство подарило моему роману второго ключевого персонажа. Более того, это печальное пребывание в логове язычников закалило меня и наделило терпением, столь необходимым, чтобы сносить уготованные судьбой удары».
А что помогает вам? От какого костра вы запаляете свою свечу, чтобы идти с ней потом через холод и тьму? - lapadom — 28 Августа 2017
Увлекательнейшее чтение! Как для тех, кто хорошо помнит великий роман, так и для тех кто просто хочет прочесть о романтике и ужасах эпохи, а уж сильные ощущения эта книга точно подарит! Рассказываю о книге на видео.
- Мария — 21 Сентября 2018
Книга Хайме Манрике «Улица Сервантеса» прекрасно издана и являет собой увлекательнейшее чтение для всех, кто хочет больше узнать о романтике и ужасах эпохи Новейшего времени, а также о судьбе великого писателя Мигеля де Сервантеса Сааведра.
Сам автор называет этот роман «судьбоносным приключением». Читая книгу, мы очень явно видим образы священников и пиратов, дам высшего света и женщин легкого поведения, солдат и знатных господ, актеров и лириков. Прототипом главного героя книги является испанский писатель Мигель де Сервантес – автор всемирно известного романа «Хитроумный идальго Дон Кихот Ломанчский». В книгу «Улица Сервантеса» включены отдельные отрывки из произведения о Дон Кихоте. Сервантес испытал все тяготы жизни, которые можно только себе представить, разом потерял всё – дом, близких, друзей, любовь, Родину. Ему пришлось скитаться под чужим именем, скрываясь от преследования властей из-за нелепой драки в таверне, во время которой пострадал человек. Это не злой рок, а путешествие главного героя за своей мечтой, признанием, счастьем и, наконец, за своим именем. - Foxik — 28 Сентября 2018
Легкий язык изложения, приятно книгу держать с эстетической точки зрения несмотря на газетные страницы, смущало только чересчур "живописное" описание телесных страданий типа червей в ранах на спине и так далее. Но это в стиле написания произведений 15-16 веков.
- Наталья Крамная — 18 Октября 2018
Взяв впервые в руки книгу Хайме Манрике «Улица Сервантеса» и прочитав слова «История создания главного романа мировой литературы», представляешь себе, что в книге содержится критический очерк на роман «Дон Кихот» и его автора. Но, начав читать книгу, погружаешься в художественный мир удивительных событий, которые автобиографично описал Мигель де Сервантес Сааведра. Становишься свидетелем ярких жизненных картин Золотого века Испании. Особого внимания заслуживает история разгадки тайны появления фальшивого «Дон Кихота».
После прочтения снова хочется перечитать "Дон Кихота", выискивая сходства между описанными событиями этих двух книг.
Книга написана простым языком и читается очень легко. - Натали — 8 Марта 2019
Книга Хайме Манрике «Улица Сервантеса» рассказывает о насыщенной, бурной, полной приключений жизни Мигеля де Сервантеса Сааведра, создателя «главного романа мировой литературы» «Дон Кихот». Подзаголовок книги «история создания…» как будто бы указывает на то, что читателя ждёт критический очерк, но, раскрыв книгу, сразу погружаешься в атмосферу Позднего средневековья.
Читателя ждут реалистичные описания основных персонажей, не очень- то приятные натуралистические сцены вроде поедания рыбных отбросов. Много неурядиц пришлось вынести главному герою на пути к известности и славе.
Разъяснятся загадка появления фальшивого «Дон Кихота», авторство которого приписывал себе друг Сервантеса Луис де Лара.
(Зеленоградская городская библиотека им. Ю.Н.Куранова) - Ирина Литвинцева — 9 Августа 2019
Роман «Улица Сервантеса» написана автором Хайме Манрике . Поэт романист, преподает на факультете иностранной литературы в Нью-Йорке.
Книга написана о судьбе великого писателя Мигеля де Сервантеса. В роман вошли некоторые истории из произведения Дон Кихот. В книге рассказывается о том, какой трудный и мучительный путь пришлось пройти Сервантесу, чтобы обрести славу и успех. Вообще очень интересная задумка получилась у автора романа. Текст написан красочным, доступным и интересным языком. Читается легко и увлекательно. - Танечка Устинова — 9 Октября 2019
Хайме Манрике включил «автобиографические» фрагменты из произведений известного писателя Мигеля де Сервантеса в сюжет своего исторического романа о нем. Сам автор называет этот роман «судьбоносным приключением». В действительности у Сервантеса была тяжелая жизнь, перегруженная тяготами и лишениями. Он родился в небогатой семье, пытался увести возлюбленную друга, побывал на войне и в алжирском плену. Его судьба сложилась так, что он разом потерял всё – дом, близких, друзей, любовь, свою Родину
Хайме Манрике написал о жизни автора в стилистике XVI века. Повествование ведется одновременно от лица самого Сервантеса и от имени Луиса Лары, врага-друга, написавшего «продолжение» «Дон Кихота».
Читая книгу, испытываешь ощущение реального погружения в художественный мир удивительных событий эпохи Золотого века Испании. - Котенева Татьяна — 9 Октября 2019
Котенева Татьяна
Автор книги Хайме Манрике воссоздал историю появления главного романа мировой литературы о Рыцаре Печального Образа. А также удивительными событиями жизни Мигеля де Сервантеса Сааведра. Очень интересна задумка автора книги изложить события в художественном варианте. Взяв впервые в руки издание я подумала, что в книге представлены критические материалы по произведению «Дон Кихота». Однако, книга написана простым, легким и понятным языком. И также читается – легко и просто. Уверена, книга найдет своего читателя, как нашла его в моем лице. - Irina Shatalina — 6 Декабря 2019
Со времени создания «Дон Кихота» прошло четыре столетия. Этот роман мне всегда нравился, но восприятие «Дон Кихота» менялось. И потому, увидев книгу Хайме Манрике «Улица Сервантеса: история создания главного романа мировой литературы», не смогла пройти мимо.
Осталась довольно своей покупкой. Впечатлений много. Читается легко, на одном дыхании. Интересен сюжет - малоизвестная биография Сервантеса- (родился в небогатой семье, пытался увести возлюбленную друга, побывал на войне и в алжирском плену) и описание атмосферы жизни : опасной и захватывающей - с пиратами и дамами высшего света, тореодорами и героями войны, с ведьмами и колдунами.
Рекомендую книгу, не пожалеете. - Ифигения — 27 Марта 2018
Хайме Манрике называет свой роман "судьбоносным приключением".16 век предстаёт перед нами очень явно. И это, действительно, интересно читателям. Книга прекрасно издана, тираж 3000 экз.
- Светлана — 28 Мая 2018
Книга отличная. Исторические события. Сервантес в одночасье потерял и любовь, и дом.. Что его ждет дальше?
- Карапетян Арен — 1 Декабря 2018
Отличная книга!
- Казакова Dooh — 12 Марта 2019
Великолепная вещь, читаешь, не отрываясь. Дон Кихот forever
Добавить отзыв
Сравнить цены
Последняя известная цена от 14 р. до 24 р. в 4 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
"Улица Сервантеса" - художественная реконструкция наполненной удивительными событиями жизни Мигеля де Сервантеса Сааведра, история создания великого романа о Рыцаре Печального Образа, а также разгадка тайны появления фальшивого "Дон Кихота"...
Молодой Мигель серьезно ранит соперника во время карточной ссоры, бежит из Мадрида и скрывается от властей, странствуя с бродячей театральной труппой. Позже идет служить в армию и отличается в сражении с турками под Лепанто, получив ранение, навсегда лишившее движения его левую руку. Корабль, который везет его в Испанию, захватывают пираты, и Мигеля продают в рабство в Алжир. После пятилетнего заточения с несколькими неудавшимися попытками побега семья выкупает его из плена и он возвращается на родину. Сервантес переезжает из города в город и из страны в страну, пока не оседает в одной из деревень провинции Ла-Манча, где дописывает наконец роман, который будет признан лучшим во всей мировой литературе, "книгой всех времен и народов".
Священники и пираты, дамы высшего света и женщины легкого поведения, солдаты и поэты, рабы и вельможи оживают в этой яркой и убедительной картине Золотого века Испании.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Манрике, Хайме |
Переплет | 216.00mm x 148.00mm x 27.00mm |
Издатель | Синдбад |
Год издания | 2017 |
Страниц | 400 |
Переплёт | твердый |
Переводчик | Фельдман, Елена А. |
ISBN | 978-5-906837-02-8 |
Размеры | 14,30 см × 21,50 см × 2,24 см |
Формат | 216.00mm x 148.00mm x 27.00mm |
Тематика | Литературоведение и фольклористика |
Тираж | 3000 |
Язык издания | Русский |
Кол-во страниц | 400 |
Книги: Исторический роман Синдбад
Категория 11 р. - 17 р.
Книги: Исторический роман
Категория 11 р. - 17 р.
Книги: Исторический роман: другие издатели
- RUGRAM
- T8Rugram
- Азбука
- Азбука Издательство
- Алгоритм
- Альфа-книга
- Амфора
- Аркадия
- АСТ
- АСТ, Neoclassic
- АСТ, Жанры
- Вече
- Виссон
- Гелеос
- ИД Комсомольская правда
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Издательство «АСТ»
- Иностранка
- Клуб семейного досуга
- Книжный дом
- Книжный Клуб Книговек
- Комсомольская правда
- Крылов
- Мир книги
- Навчальна книга - Богдан
- Неизвестный
- ООО "Издательство "Эксмо"
- Сибирская Благозвонница
- Фантом Пресс
- Фолиант
- Центрполиграф
- Эксмо
- Эксмо, Редакция 1
- Эксмо-Пресс
- Яуза