Отзывы на книгу: Два года, восемь месяцев и двадцать восемь дней; АСТ CORPUS, 2017
Отзывы (14)
- Коновалов Петр — 13 Января 2017
Подарил жене на новый год, прочитать еще не успел. А вот что расстроило, так это качество бумаги - газетно-туалетное (серо-рыхлое). Для подарка как то не очень...
- weintraub — 14 Июня 2017
Люблю Рушди, но эта книга разочаровала. Тема произведения автора та же, что и обычно (неудивительно), очень много аллегорий и отсылок к другим книгам. Отсылка к Гоголю улыбнула. Но после "Детей полуночи", даже "Клоуна Шалимара" и др. произведений автора, эта - никакая, никак не зацепила. Скучно и тягостно.
- Тихомирова Юлия — 22 Марта 2019
Если говорить о содержании, как мне не пытались разрекламировать автора у меня это произведение не зашло, как бы я это "не зашло" не рассматривала, и целиком, как идея, и по отдельности, как текст, хотя несколько философских мыслей я выписала на листочек бумаги. К сожалению на текущий момент не могу сравнить с его другими творениями, возможно они другого рода, так как автор сам в предисловии к книге обозначает, что это его выдумка, то о чем он всегда хотел написать, но никогда не писал.
Если говорить о качестве, то, внутри макулатурная бумага, на которой остаются следы от ваших пальцев, даже если они совершенно чисты и не потеют, чернила просто размываются от прикосновения, при заявленной цене это вызывает разочарование. - Майя Ставитская — 23 Августа 2021
Тысяча и одна ночь от Дуньязады
Мы рассказываем истории, чтобы постичь, что мы знаем, что мы понимаем и кто мы есть. Кем мы стали или кем можем быть.
Между Рушди и Набоковым много общего. Оба выходцы из обеспеченных семей с хорошими культурными традициями. Получили блестящее образование и вынуждены были покинуть родину по причинам политического толка. С детства владея английским языком, известность обрели благодаря стилистически изощренным книгам, написанными на английском, а не на родных языках. Большая слава к обоим пришла с несколько скандальными произведениями.
Салман Рушди в первую очередь рассказчик, сторителлер, мастер словесного плетения. Мир полюбил его не за "Сатанинские стихи", хотя известности этот роман (не сборник стихов, как вы возможно думали) ему прибавил. И не за гражданственный пафос "Детей полуночи", объявленных романом столетия и взявших Букер Букеров . Важнее умение рассказывать сказки, вплетая в кружево барочно роскошного повествования миллиардеров и бедных сироток, поп-звезд и брошенных одиноких стариков. Рассказать как о равно заслуживающих внимания, про могучую джинни и про бедного садовника, который вдруг начал ходить, не касаясь земли.
"Два года, восемь месяцев и двадцать восемь ночей" - это буквально тысяча и одна ночь, а человеческое имя главной героини, джиннии, полюбившей философа и принявшей ради этой любви облик смертной - Дунья. Дуньязадой звали сестру Шахерезады, которая всю тысячу ночей, пока та услаждала слух жестокого Шахрияра сказками, сидела в изножье их постели, всякий раз, как брезжил рассвет, а история оказывалась неоконченной, восклицала: "Что же было с сапожником (принцем, водоносом, хитрой женщиной) дальше, о сестра?" Чтобы получить ответ, известный всем поклонникам сериалов: "Вы узнаете об этом завтра".
Если здешняя история и имеет отношение к корпусу персидских сказок, то весьма опосредованное, главным образом джиннами и некоторым количеством средневекового Востока в антураже. Давным-давно одна славная джинния, дочь властителя Джиннабада, между прочим, удрученная вечным небрежением со стороны отца, благорасположюения которого мечтала заслужить, сбежала в мир людей, где встретила немолодого изгнанника философа аль Рушди и стала его женой.
Снова войдя в фавор, супруг бросил ее с детьми и возвратился на родину. Она же, вырастив и отпустив их во взрослую жизнь, тоже вернулась в Джиннистан, и жила там, покуда обстоятельства снова не призвали ее в наш мир, где рассеянные по свету потомки должны собраться, чтобы не дать миру обрушиться в хаос.
История в духе Рушди: трогательная, забавная, абсурдистская. С непременными наследниками миллиардов и непременными же бедными сиротками. С чрезвычайными обстоятельствами, в одночасье обнуляющими былые достижения и возносящими последних над первыми (здесь даже буквально). Со старой истиной: кто не стремится к власти и славе, того они не сделают счастливым.
Я слушала аудиокнигой, прочитанной Игорем Князевым, как всегда безупречным, и еще об одном не могу не сказать. Переводы Любови Сумм - это неизменная читательская радость. - Игорь Гринберг — 5 Октября 2019
У автора свой и очень оригинальный стиль, и кроме того книге очень повезло с переводчиком, поэтому читается относительно легко. Наверно это и есть жанр магического реализма, когда переплетается сказка и реальность. Но у книги есть и минусы, которые могут испортить впечатление. Во-первых, автор вставляет в повествование довольно много своих личных размышлений о жизни. Во-вторых, книга по стилю очень непривычна, если вы до этого читали только европейских/российских читателей. И, в-третьих, пожалуйста, примите во внимание, что Рушди – очевидно идейный атеист, поэтому людям верующим определённые моменты в книге могут быть очень неприятны. Разумеется, каждый имеет право на свою точку зрения, и не могу сказать, что жалею о прочтении данной книге (теперь хотя бы могу сказать, что познакомился творчеством очень необычного человека), но больше на книги Рушди как-то не тянет.
- Andrey Fomenko — 2 Апреля 2020
Своеобразно и специфично! Захватывает! И сказка, и реализм! Особо интересно на фоне пандемии короновируса проводить параллели с описанием разрушения мира в книге..
- rafal — 9 Марта 2017
Книга определенно создает сказочное ощущение, я в неё провалилась… Но это не только сказка, это ещё и своеобразный труд по философии – о ценностях человечества, о выборе, о свободе или иллюзии её наличия, о том, ради чего существа иного порядка хотели бы прожить человеческую жизнь. И еще в книге много чувств, чувственности, «вкусности». В общем, замечательный вариант для полёта в мир фантазии и размышлений о реальности.
- Ivan Parfutik — 24 Мая 2017
Пожалуй, Салман Рушди для меня – прекрасное открытие, чуть ли ни откровение года. Понятно, что до декабря ещё может многое измениться, но думаю, что эта книга явно войдёт в пятёрку лучших. Для меня в ней было прекрасно всё. Слова, которые как карамельки, одно удовольствие перекатывать во рту, сюжет, за хитросплетениями которого интересно следить, персонажи, с которыми интересно знакомиться. Я как будто чувствовал запахи специй и ощущал тёплый песок, перелистывая страницы. Книга-калейдоскоп, пёстрая, как восточный базар, с одной стороны, и глубокая, цельная и органичная- с другой. Чистый восторг, с долгим послевкусием.
- Екатерина — 26 Декабря 2016
История о том, как потомки принцессы Перистана, джиннии Дуньи (Мир) и смертного философа Ибн Рушда (XI век) уже в наши дни противостоят джиннам, желающим разрушить мир людей. Война миров по-новому: с восточным колоритом, мистикой и сверхъестественными героями.
Это если ужать все буквально до пары предложений, которые мало о чем говорят, но пересказывать Рушди - дело неблагодарное, да и спойлерить ненароком не хочется. Скажу лишь, что история действительно сказочная, много аллюзий на события из жизни самого Рушди, много рассуждений о месте религии в современном мире.
Мне роман понравился, хотя я больше люблю у Рушди книги, рассказывающие о вполне земной и бытовой жизни, а не о джиннах, пожирающих паромы или бросающих с неба змей, и не об истлевших в прах мудрецах, продолжающих и в загробной жизни вести философские споры о Боге. - Юля Г. — 19 Января 2017
Обманчиво компактный (каких-то жалких 350 страниц), роман истинно магическим образом втягивает в себя читателя, чтобы через какое-то время выбросить его изрядно потрепанным, ошарашенным и совершенно счастливым на последней странице.
- Егор Кондрюков — 12 Января 2017
рекомендую почитать отличная книга
- Новосадова Елена — 14 Апреля 2017
Замечательная красивая книга, в которой очень быстро погружаешься в атмосферу происходящих чудесных событий.
- Панина Елизавета — 9 Июня 2017
Когда покупаешь книгу в данной ценовой категории, не ожидаешь такого низкого качества бумаги. Немного неприятно.
Добавить отзыв
Сравнить цены
Последняя известная цена от 11 р. до 27 р. в 4 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Это и сказка, и притча, и сатира. История о недалеком будущем, о так называемых небывалостях, которые начинают происходить в Нью-Йорке и окрестностях, о любви джиннии к обычному мужчине, о их потомстве, оставшемся на Земле, о войне между темными и светлыми силами, которая длилась тысячу и один день. Салман Рушди состязается в умении рассказывать истории с Шахерезадой, которой это искусство помогло избежать смерти.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Рушди Салман Ахмед |
Издатель | АСТ CORPUS |
Год издания | 2017 |
Переплет | Твердый (7БЦ) |
Кол-во страниц | 368 |
Серия | Corpus.[roman] |
Раздел | Современная зарубежная проза |
ISBN | 978-5-17-095591-6 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Количество страниц | 368 |
Бумага | Типографская |
Формат | 215.00mm x 143.00mm x 29.00mm |
Вес | 0.42кг |
Страниц | 368 |
Переплёт | твердый |
Переводчик | Сумм, Любовь Борисовна |
Размеры | 14,50 см × 21,50 см × 3,00 см |
Тематика | Современная зарубежная проза |
Тираж | 3000 |
Книги: Современная зарубежная проза Corpus
Категория 9 р. - 13 р.
Книги: Современная зарубежная проза
Категория 9 р. - 13 р.
Книги: Современная зарубежная проза: другие издатели
- Corpus
- Freedom
- Like Book
- Азбука
- Азбука Издательство
- Азбука-классика
- Амфора
- Аркадия
- АСТ
- АСТ, Neoclassic
- Бомбора
- Домино, Эксмо
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Издательство «АСТ»
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Издательство Fanzon
- Иностранка
- Клуб семейного досуга
- ООО "Издательство "Эксмо"
- ООО "Издательство Астрель"
- РИПОЛ классик
- РИПОЛ классик Группа Компаний ООО
- Рипол-Классик
- Синдбад Издательство ООО
- Текст
- Фантастика
- Фантастика Книжный Клуб
- Фантом Пресс
- Центрполиграф
- Центрполиграф Издательство ЗАО
- Эксмо
- Эксмо, Inspiria, Редакция 1
- Эксмо, Домино
- Эксмо, Редакция 1
- Эксмо-Пресс