Отзывы на книгу: Джельсомино в Стране Лгунов (Родари Джанни); Эксмо, 2015
Отзывы (10)
- Галина Иванова — 1 Января 1970
Очень своеобразное сказочное повествование, заставляющее внуков задавать множество вопросов по поводу непонятных иррациональных вещей........
- Анастасия Кулакова — 2 Декабря 2015
Знаменитая сказка Джанни Родари "Джельсомино в Стране Лгунов" - это история про мальчика, который обладал необыкновенным голосом, он попадает в страну, где нельзя говорить правду и тут начинаются все его приключения! Особенность именно этой книги - это иллюстрации (карикатурные) Рауля Вердини, именно он впервые иллюстрировал эту книгу в 1959 году, можно сказать, это первоисточник) Читать было интересно и весело. Отличная книга.
- Анохин Роман — 8 Декабря 2015
Хорошая, интересная книга, которую я прочитал в первый день. Она рассказывает, что ложь всегда можно разрушить правдой. Очень хвалю эту книгу, очень! Сергей Анохин 10 лет.
- Викулина :-) — 9 Декабря 2015
Мне книга очень понравилась и вот чем:
1. Иллюстрации - сказки Джанни Родари, на мой взгляд, немного сюрреалистичные, лично меня они одновременно и завораживают и пугают своей неординарностью (такая уж я впечатлительная натура), а такие "традиционные" иллюстрации как бы примеряют сказку и реальность. Вроде странные вещи творятся на страницах книги, а картинки самые обыкновенные, незамысловатые, но именно этим и прекрасные!
2. Оформление - книга НОРМАЛЬНОГО формата, ее удобно держать в руках. Плюс книга на офсете, белом, плотном, шрифт комфортный для чтения, поля небольшие.
Недоумение взывает только цена.
Я покупала книгу со скидкой за 318р. и приобретением очень довольна – прекрасная книга для домашней библиотеки. Однако, считаю, что цена без скидки явно завышена. Хорошо, что любимый Лабиринт постоянно радует нас скидками. - Любимова Екатерина — 16 Декабря 2015
Джанни Родари один из моих любимых детских писателей, в детстве читала все его сказки. С удовольствием купила дочке. Прекрасная, веселая сказка, замечательные, очень выразительные и интересные иллюстрации. Правда, мне помнится, что раньше сказка называлась «Джельсомино в Стране Лжецов» (наверное, был другой перевод), но это ничего не меняет. Отличная книжка!
- Алонсо Кихано — 19 Февраля 2016
Джанни Родари невозможно не любить. Родари - любил детей, любил справедливость, любил СССР - ну как за такую его любовь не полюбить его самого и его книги?
"Чипполино" и "Голубая стрела" - великие и прекрасные книги.
Да, в старом переводе книга была "Джельсомино в стране лжецов".
Я постарался прочесть текст данной книги - меня в принципе удовлетворяет такой перевод (а скорее всего пересказ с перевода).
В общем данный перевод-пересказ очень не плох.
Не образец прозы, но и не анти-образец. Кратко, спокойно, с юмором - переложена история Джельсомино.
И "аутентичные" итальянские иллюстрации (это важная часть книги!).
Я с удовольствием купил книгу для детей.
Очень приятная книга. Целиком очень приятная книга.
Все - и текст, и иллюстрации, и формат, и полиграфия, и бумага - все на одном - высоком (!) - уровне качества исполнения. - Анонимно — 22 Марта 2016
Я с детства обожаю "Джельсомино" и очень хотела купить книгу с симпатичными иллюстрациями для моего сына.
К художественному оформлению претензий никаких, но вот перевод... Никакого сравнения с моим любимым вариантом от Махова. Так и передергивает от котенка Цоппино. Прямо фу. То ли дело моя обожаемая Кошка-хромоножка! В общем, не рекомендую. Не аутентичный перевод. - Haeschen — 3 Апреля 2016
Это мне так повезло с безобразным изданием или есть ещё такие? Проверяйте книги внутри! Из первых 50 страниц больше половины с грязным двоящимся шрифтом! Читать совершенно невозможно, одна резь в глазах! Ребёнку такую книгу не дашь... Жаль только заметила, захотелось перечитать, а тут одна боль в глазах и более чем испорченное настроение(
- Донских Анастасия — 16 Ноября 2017
Как известно, на вкус и цвет товарища нет... Лично я предпочитаю этот перевод. Ведь у Родари в сказке действительно был котёнок, этакий парнишка-шалунишка. Что же до неблагозвучного имени "Цоппино", то его можно было бы как-то обыграть. Просто у нас из-за знаменитого фильма стал привычным неточный перевод Кошка-Хромоножка.
Добавить отзыв
Сравнить цены
Последняя известная цена от 16 р. до 19 р. в 4 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Озорную и умную сказку о необычном мальчике с волшебным и невероятно громким голосом знают все. Приключениями Джельсомино в удивительной стране, где хлеб называли чернилами и где можно подружиться с нарисованной кошкой, зачитывалось не одно поколение детей. По мотивам книги снят музыкальный фильм «Волшебный голос Джельсомино». Иллюстрации Р. Вердини, итальянского художника- карикатуриста.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Родари Джанни |
Переплет | Твердый (7БЦ) |
Издатель | Эксмо |
Год издания | 2015 |
Кол-во страниц | 176 |
Раздел | Сказки зарубежных писателей |
ISBN | 978-5-699-81768-9 |
Количество страниц | 176 |
Бумага | Офсетная |
Формат | 223.00mm x 172.00mm x 15.00mm |
Вес | 0.46кг |
Серия | Золотые сказки для детей |
Страниц | 174 |
Переплёт | твердый |
Переводчик | Константинова, Ирина Георгиевна |
Размеры | 17,30 см × 22,50 см × 1,60 см |
Тематика | Сказки |
Тираж | 7000 |
Книги: Классические сказки зарубежных писателей Эксмо
Категория 13 р. - 19 р.
Книги: Классические сказки зарубежных писателей
Категория 13 р. - 19 р.
Книги: Классические сказки зарубежных писателей: другие издатели
- Азбука
- АСТ
- АСТ, Малыш
- Астрель
- Вакоша
- Добрая книга
- Издательский Дом Мещерякова
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Искатель
- Качели
- Лабиринт
- Малыш
- Махаон
- Махаон Издательство
- Мелик-Пашаев
- Нигма
- ОлмаМедиаГрупп/Просвещение
- ООО "Издательство "Эксмо"
- ООО "Издательство Астрель"
- Проф-Пресс
- Проф-Пресс Издательский Дом ООО
- Ранок
- Редакция Вилли Винки
- Речь
- Рипол-Классик
- Русич
- Самокат
- Стрекоза
- Феникс
- Эксмо
- Эксмо, Редакция 1
- Эксмо, Эксмодетство
- Эксмодетство
- Энас-Книга